Просмотр исходного кода

l10n: Updates to Polish (pl) translation

New status: 1039 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
Piotr Drąg 15 лет назад
Родитель
Сommit
3fbb9b1c76
1 измененных файлов с 8 добавлено и 11 удалено
  1. 8 11
      po/pl.po

+ 8 - 11
po/pl.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-23 10:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-04 11:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-24 18:03+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -922,7 +922,6 @@ msgid "Show mc with specified skin"
 msgstr "Wyświetla program mc za pomocą podanej skórki"
 
 #. TRANSLATORS: don't translate keywords and names of colors
-#, fuzzy
 msgid ""
 "--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
 "\n"
@@ -946,7 +945,8 @@ msgstr ""
 "   Wyświetlanie plików: normal, selected, marked, markselect\n"
 "   Pola dialogowe:      dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus,\n"
 "                        errdhotnormal, errdhotfocus\n"
-"   Menu:                menu, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
+"   Menu:                menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel,\n"
+"                        menuinactive\n"
 "   Edytor:              editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
 "                        editlinestate\n"
 
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid " Filter command and arguments:"
 msgstr " Polecenie i parametry filtra:"
 
 msgid "Create a new Directory"
-msgstr "Utworzenie nowego katalogu"
+msgstr "Tworzenie nowego katalogu"
 
 msgid " Enter directory name:"
 msgstr " Proszę podać nazwę katalogu:"
@@ -2905,9 +2905,9 @@ msgid "Modified:  %s"
 msgstr "Zmodyfikowany:  %s"
 
 #. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Changed:   %s"
-msgstr "Zmień &na"
+msgstr "Zmieniony:   %s"
 
 #, c-format
 msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
@@ -3076,7 +3076,7 @@ msgid "&Filter..."
 msgstr "&Filtr..."
 
 msgid "&Encoding..."
-msgstr "Kodowani&e..."
+msgstr "&Kodowanie..."
 
 msgid "&Network link..."
 msgstr "Połącze&nie sieciowe..."
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgid "SM&B link..."
 msgstr "Połączenie SM&B..."
 
 msgid "&Rescan"
-msgstr "P&rzeskanuj ponownie"
+msgstr "Odświ&eż"
 
 msgid "&View"
 msgstr "&Podgląd"
@@ -3793,6 +3793,3 @@ msgstr "Wyczyścić tę historię?"
 
 msgid "Background process:"
 msgstr "Proces w tle:"
-
-#~ msgid "Status:    %s"
-#~ msgstr "Stan:    %s"