AbstractWidgetListAdd NewNeu hinzufügenMove UpNach oben verschiebenMove DownNach unten verschiebenRemoveEntfernenAcceptToolAcceptAkzeptierenAccept the captureAkzeptiere die AufnahmeAppLauncherApp LauncherAnwendungsstarterChoose an app to open the captureWähle eine Anwendung, um die Aufnahme zu öffnenAppLauncherWidgetOpen WithÖffne mitLaunch in terminalStarte in der KonsoleKeep open after selectionNach Auswahl geöffnet lassenErrorFehlerUnable to write inKein Schreibzugriff aufUnable to launch in terminal.Kann im Terminal nicht geöffnet werden.ArrowToolArrowPfeilSet the Arrow as the paint toolWähle den Pfeil als WerkzeugBlurToolBlurVerwischenSet Blur as the paint toolWähle Verwischen als WerkzeugCaptureLauncher<b>Capture Mode</b><b>Aufnahmemodus</b>Rectangular RegionRechteckige AuswahlFull Screen (Current Display)Gesamter Bildschrim (aktueller Monitor)Full Screen (All Monitors)Gesamter Bildschirm (alle Monitore)No DelayKeine Verzögerung second Sekunde seconds SekundenTake new screenshotNeues Bildschirmfoto erstellenArea:Fläche:Capture LauncherCapture StartprogrammTextLabelTextEtikettCapture ModeAufnahme-ModusDelay:Verzögerung:CaptureWidgetUnable to capture screenBereich kann nicht erfasst werdenMouseMouseSelect screenshot areaScreenshot-Bereich wählenMouse WheelMausradChange tool sizeÄndern der WerkzeuggrößeRight ClickRechtsklickShow color pickerZeige FarbauswahlOpen side panelÖffne SeitenflächeEscEscExitBeendenFlameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.Flameshot hat den Fokus verloren. Tastenkombinationen funktionieren nicht, bis du irgendwo klickst.Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.Konfigurationsfehler behoben. Starte `flameshot gui` erneut, um sie anzuwenden.Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
Press Space to open the side panel.Wähle einen Bereich mit der Maus oder drücke ESC um zu beenden.
Drücke Eingabe um den Bereich aufzunehmen.
Drücke die rechte Maustaste um die Farbe auszuwählen.
Benutze das Mausrad um die Dicke des Werkzeugs auszuwählen.
Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen.Tool SettingsWerkzeugeinstellungenCircleCountToolCircle CounterI know it's not ideal, but don't have a better idea how to say it :/KreiszählerAdd an autoincrementing counter bubbleEine automatisch hochzählende Zählerblase hinzufügenCircleToolCircleKreisSet the Circle as the paint toolWähle den Kreis als WerkzeugColorDialogSelect ColorFarbe wählenSaturationSättigungHueFarbtonHexHexBlueBlueValueWertGreenGreenAlphaAlphaRedRedColorGrabWidgetAccept colorFarbe übernehmenPrecisely select colorFarbe präzise auswählenToggle magnifierLupe einschaltenCancelAbbrechenColorPickerEditorSelect Preset:Vorgabe wählen:Select preset using the spinboxVorgabe mit der Spinbox auswählenDeleteLöschenPress button to delete the selected presetDrücken Sie die Taste , um die ausgewählte Voreinstellung zu löschenAdd Preset:Vorgabe hinzufügen:Enter color manually or select it using the color-wheelGeben Sie die Farbe manuell ein oder wählen Sie sie mit Hilfe des Farbrads ausAddHinzufügenPress button to add presetDrücken Sie die Taste, um eine Voreinstellung hinzuzufügenErrorFehlerUnable to add preset. Maximum limit reached.Voreinstellung kann nicht hinzugefügt werden. Maximale Grenze erreicht.Unable to remove preset. Minimum limit reached.Voreinstellung kann nicht entfernt werden. Mindestgrenze erreicht.ConfigErrorDetailsConfiguration errorsKonfigurationsfehlerConfigHandlerUnrecognized setting: '%1'
Nicht erkannte Einstellung: '%1'
Unrecognized shortcut name: '%1'.
Nicht erkannter Verknüpfungsname: '%1'.
Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
Tastenkürzelkonflikt: '%1' und '%2' haben das gleiche Tastenkürzel: %3
Bad value in '%1'. Expected: %2
Falscher Wert in '%1'. Erwartet: %2
You have successfully resolved the configuration error.Du hast den Konfigurationsfehler erfolgreich behoben.The configuration contains an error. Open configuration to resolve.Die Konfiguration enthält einen Fehler. Öffne die Konfiguration, um den Fehler zu beheben.Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.Fehlerhafter Konfigurationsschlüssel '%1' im ConfigHandler. Bitte melde dies als Fehler.ConfigResolverResolve configuration errorsKonfigurationsfehler beheben<b>You must resolve all errors before continuing:</b><b>Bevor du fortfährst, musst du alle Fehler beheben:</b>ResetZurücksetzenReset to the default value.Auf Standardwert zurücksetzen.RemoveentfernenRemove this setting.Entferne diese Einstellung.Some keyboard shortcuts have conflicts.
This will NOT prevent flameshot from starting.
Please solve them manually in the configuration file.Bei einigen Tastaturkürzeln gibt es Konflikte.
Diese verhindern NICHT den Start von flameshot.
Bitte beseitige sie manuell in der Konfigurationsdatei.Resolve allAlle aufhebenResolve all listed errors.Alle aufgeführten Fehler sind zu beheben.DetailsEinzelheitenConfigWindowConfigurationEinstellungenInterfaceBenutzeroberflächeFilename EditorDateinamen EditorGeneralAllgemeinShortcutsTastaturkürzelResolveAuflösen<b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b><b>Die Konfigurationsdatei enthält Fehler. Behebe diese, bevor Du fortfährst.</b>ControllerNew version %1 is availableNeue version %1 ist verfügbarYou have the latest versionDie neueste Version ist installiertFailed to get information about the latest version.Das Laden der Versionsinformationen ist fehlgeschlagen.ErrorFehlerUnable to close active modal widgetsKann aktive Widgets nicht schließen&Take Screenshot&Bildschirmaufnahme anfertigen&Open LauncherAnwendung öffnen&Configuration&Einstellungen&AboutÜber Fl&ameshotCheck for updatesAuf Aktualisierungen überprüfen&Latest Uploads&Letzte UploadsURL copied to clipboard.URL in Zwischenablage kopiert.&Information&Informationen&Quit&BeendenCopyToolCopyKopierenCopy selection to clipboardAuswahl in die Zwischenablage kopierenCopy the selection into the clipboardAuswahl in die Zwischenablage kopierenDBusUtilsUnable to connect via DBusKann nicht via DBus verbindenExitToolExitBeendenLeave the capture screenAuswahl beendenFileNameEditorEdit the name of your captures:Bearbeite den Namen deiner Aufnahmen:Edit:Namensmuster:Preview:Vorschau:SaveSpeichernSaves the patternSpeichere die VorlageRestoreZurücksetzenResetZurücksetzenRestores the saved patternSetzt die gespeicherte Vorlage zurückClearLöschenDeletes the nameLöscht den NamenFlameshotDaemonUnable to connect via DBusKann nicht via DBus verbindenGeneneralConfImportImportierenErrorFehlerUnable to read file.Datei kann nicht gelesen werden.Unable to write file.Datei kann nicht geschrieben werden.Save FileDatei speichernConfirm ResetZurücksetzen bestätigenAre you sure you want to reset the configuration?Sind Sie sicher, dass sie die Konfiguration zurücksetzen wollen?Show help messageHilfetext anzeigenShow the help message at the beginning in the capture mode.Hilfetext am Start der Auswahl anzeigen.Show desktop notificationsZeige DesktopbenachrichtigungenShow tray iconZeige TaskleistensymbolShow the systemtray iconZeigt das TaskleistensymbolConfiguration FileKonfigurationsdateiExportExportierenResetZurücksetzenLaunch at startupAutomatisch startenLaunch FlameshotStarte FlameshotGeneralConfImportImportierenErrorFehlerUnable to read file.Datei konnte nicht gelesen werden.Unable to write file.Datei kann nicht geschrieben werden.Save FileDatei speichernConfirm ResetZurücksetzen bestätigenAre you sure you want to reset the configuration?Sind Sie sicher, dass Sie die Konfiguration zurücksetzen wollen?Show help messageHilfetext anzeigenShow the help message at the beginning in the capture mode.Hilfetext zu Beginn der Aufnahme anzeigen.Show the side panel buttonSchaltfläche für Seitenpanel anzeigenShow the side panel toggle button in the capture mode.Den Knopf zum Umschalten des Seitenpanels im Aufnahmemodus anzeigen.Show desktop notificationsZeige DesktopbenachrichtigungenShow tray iconTaskleistensymbol zeigenShow the systemtray iconZeigt das TaskleistensymbolConfirmation required to delete screenshot from the latest uploadsBestätigung nötig zum Entfernen von Screenshots aus den letzten UploadsConfiguration FileKonfigurationsdateiExportExportierenResetZurücksetzenAutomatic check for updatesAutomatisch auf Updates prüfenAllow multiple flameshot GUI instances simultaneouslyMehrere Flameshot-GUI-Instanzen gleichzeitig zulassenThis allows you to take screenshots of flameshot itself for example.So kannst du zum Beispiel Screenshots von Flameshot selbst machen.Automatically close daemon when it is not neededAutomatisches Schließen des Daemons, wenn er nicht benötigt wirdLaunch at startupAutomatisch startenLaunch FlameshotStarte FlameshotShow welcome message on launchZeige Willkommensnachricht beim StartUse large predefined color paletteGroße vordefinierte Farbpalette verwendenCopy URL after uploadURL nach Upload in Zwischenablage kopierenCopy URL and close window after uploadURL nach Upload in Zwischenablage kopieren und Fenster schließenSave image after copyBild nach dem Kopieren speichernSave image file after copying itBild nach dem Kopieren in Datei abspeichernShow the help message at the beginning in the capture modeAnzeige der Hilfemeldung am Anfang des AufnahmemodusShow the side panel toggle button in the capture modeAnzeigen der Umschalttaste auf dem Seitenpanel im AufnahmemodusEnable desktop notificationsDesktop-Benachrichtigungen aktivierenShow icon in the system traySymbol in der Taskleiste anzeigenAsk for confirmation to delete screenshot from the latest uploadsNach einer Bestätigung fragen, um einen Screenshot aus den letzten Uploads zu löschenCheck for updates automaticallyAutomatisch nach Updates suchenThis allows you to take screenshots of Flameshot itself for exampleDamit können Sie zum Beispiel Screenshots von Flameshot selbst machenLaunch Flameshot daemon when computer is bootedFlameshot-Daemon beim Hochfahren des Computers startenShow the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshotAnzeige der Willkommensnachricht in der Mitte des Bildschirms, während ein Screenshot gemacht wirdUse a large predefined color paletteVerwendung einer großen vordefinierten FarbpaletteCopy URL and close window after uploading was successfulURL kopieren und Fenster schließen, nachdem der Upload erfolgreich warAfter copying the screenshot, save it to a file as wellNachdem Sie den Screenshot kopiert haben, speichern Sie ihn ebenfalls in einer DateiSave PathSpeicherpfadChange...Anpassen...Use fixed path for screenshots to saveFesten Pfad für das Speichern von Aufnahmen verwendenPreferred save file extension:Bevorzugte Dateierweiterung zum Speichern:Latest Uploads Max SizeMaximale Größe der letzten UploadsUndo limitWiederherstellbare SchritteUse JPG format for clipboard (PNG default)Benutze JPG-Format für die Zwischenablage (Standardmäßig PNG)Copy file path after saveDateipfad nach dem Speichern kopierenCopy the file path to clipboard after the file is savedKopieren Sie den Dateipfad in die Zwischenablage, nachdem die Datei gespeichert wurdeAnti-aliasing image when zoom the pinned imageAnti-Aliasing-Bild beim Zoomen des angehefteten BildesAfter zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelatedSoll das Bild nach dem Zoomen des angehefteten Bildes geglättet werden oder pixelig bleibenUpload image without confirmationBild ohne Bestätigung hochladenChoose a FolderWähle ein VerzeichnisUnable to write to directory.Kann nicht in Verzeichnis schreiben.Show magnifierLupe anzeigenEnable a magnifier while selecting the screenshot areaAktivieren Sie eine Lupe bei der Auswahl des Screenshot-BereichsSquare shaped magnifierQuadratische LupeMake the magnifier to be square-shapedDie Lupe muss eine quadratische Form habenHistoryWidgetLatest UploadsLetzte UploadsScreenshots history is emptyLetzte Aufnamen ist leerCopy URLURL kopierenURL copied to clipboard.URL in Zwischenablage kopiert.Open in browserIm Browser öffnenConfirm to deleteLöschen bestätigenAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Sind Sie sicher, dass Sie die Aufnahme aus den Letzten Aufnahmen und vom Server löschen möchten?ImgS3UploaderUploading ImageBild hochladenURL copied to clipboard.URL kopiert.ErrorFehlerImgUploadDialogUpload ConfirmationHochladen BestätigungDo you want to upload this capture?Möchtest du diese Aufnahme hochladen?Upload without confirmationHochladen ohne BestätigungImgUploaderUploading ImageBild hochladenUnable to open the URL.Kann URL nicht öffnen.URL copied to clipboard.URL kopiert.Screenshot copied to clipboard.Bildschirmaufnahme in Zwischenablage kopiert.Copy URLURL kopierenOpen URLURL öffnenDelete imageBild löschenImage to Clipboard.Bild in Zwischenablage.ImgUploaderBaseUpload imageUpload imageUploading ImageBild hochladenCopy URLURL kopierenOpen URLURL öffnenDelete imageBild löschenImage to Clipboard.Bild in Zwischenablage.Save imageBild speichernUnable to open the URL.Kann URL nicht öffnen.URL copied to clipboard.URL in Zwischenablage kopiert.Screenshot copied to clipboard.Bildschirmaufnahme in Zwischenablage kopiert.Unable to save the screenshot to disk.Der Screenshot kann nicht auf der Festplatte gespeichert werden.Screenshot saved.Bildschirmfoto gespeichert.ImgUploaderToolImage UploaderBild hochladenUpload the selectionAuswahl hochladenImgurUploaderUpload to ImgurZu Imgur hochladenUploading ImageBild hochladenCopy URLURL kopierenOpen URLURL öffnenDelete imageBild löschenImage to Clipboard.Bild in Zwischenablage.Unable to open the URL.Kann URL nicht öffnen.URL copied to clipboard.URL kopiert.Screenshot copied to clipboard.Bildschirmaufnahme in Zwischenablage kopiert.ImgurUploaderToolImage UploaderBild hochladenUpload the selection to ImgurAuswahl zu Imgur hochladenInfoWindowAboutÜberIconSymbolLicenseLizenzGPLv3+GPL v 3+VersionVersionFlameshot vFlameshot vOS InfoOS-InfoCopy InfoInfo kopierenSPACEBARLeertasteRight ClickRechtsklickMouse WheelMausradMove selection 1pxVerschiebe Auswahl um 1pxResize selection 1pxGrößenänderung um 1pxQuit captureAuswahl verlassenCopy to clipboardIn Zwischenablage kopierenSave selection as a fileSpeichere Auswahl als DateiUndo the last modificationLetze Änderungen zurücksetzenToggle visibility of sidebar with options of the selected toolÖffne/Schließe Seitenauswahlmenü des gewählten WerkzeugsShow color pickerZeige FarbauswahlChange the tool's thicknessÄndere die Dicke des WerkzeugsAvailable shortcuts in the screen capture mode.Verfügbare Tastenkürzel im Aufnahmemodus.KeyTasteDescriptionBeschreibung<u><b>License</b></u><u><b>Lizenz</b></u><u><b>Version</b></u><u><b>Version</b></u><u><b>Shortcuts</b></u><u><b>Tastenkürzel</b></u>InvertToolInvertInvertierenSet Inverter as the paint toolInverter als Malwerkzeug festlegenLineToolLineLinieSet the Line as the paint toolWähle Linie als WerkzeugMarkerToolMarkerMarkiererSet the Marker as the paint toolWähle den Markierer als WerkzeugMoveToolMoveBewegeMove the selection areaBewege den AuswahlbereichPencilToolPencilStiftSet the Pencil as the paint toolWähle den Stift als WerkzeugPinToolPin ToolPinnwand WerkzeugPin image on the desktopPinne Bild auf den DesktopPixelateToolPixelateVerpixelnSet Pixelate as the paint toolVerpixeln als Werkzeug wählenQHotkeyFailed to register %1. Error: %2Die Registrierung von %1 ist fehlgeschlagen. Fehler: %2Failed to unregister %1. Error: %2Die Registrierung von %1 konnte nicht aufgehoben werden. Fehler: %2QObjectSave ErrorSpeicherfehlerCapture saved as Aufnahme gespeichert als Capture saved to clipboard.Aufnahme in die Zwischenablage gespeichert.Capture saved to clipboardAufnahme in Zwischenablage gespeichertError while saving to clipboardFehler beim Speichern in die ZwischenablageError trying to save as Fehler beim Speichern unter Save screenshotAufnahme speichernPath copied to clipboard as Pfad in die Zwischenablage kopiert als Saving canceledSpeichern abbrechenSave canceledSpeichern abgebrochenCapture is saved and copied to the clipboard as Aufnahme in Zwischenablage kopiert und gespeichert unter Unable to connect via DBusKann nicht via DBus verbindenPowerful yet simple to use screenshot software.Mächtiges und trotzdem einfach zu bedienendes Bildschirmaufnahme Tool.SeeSieheCapture the entire desktop.Gesamten Bildschirm aufnehmen.Open the capture launcher.Starte den AppLauncher.Start a manual capture in GUI mode.Eine manuelle Aufnahme im GUI-Modus starten.ConfigureEinstellungen fürCapture a single screen.Einen einzelnen Monitor aufnehmen.Path where the capture will be savedVerzeichnis wo die Aufnahme gespeichert werden wirdExisting directory or new file to save toVorhandenes Verzeichnis oder neue Datei zum SpeichernSave the capture to the clipboardAufnahme in die Zwischenablage speichernPin the capture to the screenAnheften der Aufnahme an den BildschirmUpload screenshotUpload screenshotDelay time in millisecondsVerzögerung in MillisekundenScreenshot region to selectBildschirmfoto auszuwählender BereichSet the filename patternSetze das DateinamenschemaAccept capture as soon as a selection is madeErfassung akzeptieren, sobald eine Auswahl getroffen wurdeEnable or disable the trayiconDas Taskleistensymbol aktivieren oder deaktivierenEnable or disable run at startupAktiviere oder deaktiviere "beim Start ausführen"Check the configuration for errorsÜberprüfe die Konfiguration auf FehlerShow the help message in the capture modeHilfetext im Aufnahmemodus anzeigenDefine the main UI colorDie Haupt-Interfacefarbe festlegenDefine the contrast UI colorDie Kontrast-Interfacefarbe festlegenPrint raw PNG capturePNG-Rohdaten ausgebenPrint geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specifiedGeometrie der Auswahl im Format B H X Y ausgeben. Ignoriert, falls raw ausgewählt istDefine the screen to capture (starting from 0)Definiere den zu erfassenden Bildschirm (beginnend bei 0)Invalid delay, it must be a number greater than 0Ungültige Verzögerung, muss eine Zahl größer als 0 seinInvalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.Ungültiger Bereich, verwende 'WxH+X+Y' oder 'all' oder 'screen0/screen1/...'.Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directoryUngültiger Pfad, muss ein bestehendes Verzeichnis oder eine neue Datei in einem bestehenden Verzeichnis seinDefine the screen to captureDefiniere Monitor für die Aufnahmedefault: screen containing the cursorStandard: Bildschirm auf dem sich der Mauszeiger befindetScreen numberBildschirmnummerInvalid color, this flag supports the following formats:
- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Named colors like 'blue' or 'red'
You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'Ungültige Farbe, dieser Parameter unterstützt die folgenden Formate:
- #RGB (wobei R, G, und B jeweils ein einzelner HEX-Wert sind)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Benannte Farben wie 'blue' oder 'red'
Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werdenInvalid delay, it must be higher than 0Ungültige Verzögerung, sie muss größer als 0 seinInvalid screen number, it must be non negativeUngültige Bildschrimnummer, sie muss nicht-negativ seinInvalid path, it must be a real path in the systemUngültiges Verzeichnis, es mus sein existierendes Verzeichnis im System angegeben werdenInvalid value, it must be defined as 'true' or 'false'Ungültiger Wert, muss als 'true' (wahr) oder 'false' (falsch) angegeben werdenErrorFehlerUnable to write inKein Schreibzugriff aufOptionsEinstellungenArgumentsParameterargumentsParameterUsageAufrufoptionsParameterPer default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.Standardmäßig wird Flameshot im Hintergrund ausgeführt und ein Taskleistensymbol zur Konfiguration angezeigt.Full screen screenshot pinned to screenVollbild-Screenshot an den Bildschirm geheftetURL copied to clipboard.URL in Zwischenablage kopiert.Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Hallo, hier bin ich! Auf das Symbol in der Taskleiste linksklicken, um eine Aufnahme zu starten, oder rechtsklicken für mehr Optionen.Toggle side panelSeitenpanel umschaltenResize selection left 1pxAuswahl links um 1 Pixel verändernResize selection right 1pxAuswahl rechts um 1 Pixel verändernResize selection up 1pxAuswahl oben um 1 Pixel verändernResize selection down 1pxAuswahl unten um 1 Pixel verändernSelect entire screenGesamten Bildschirm auswählenMove selection left 1pxAuswahl um 1 Pixel nach Links verschiebenMove selection right 1pxAuswahl um 1 Pixel nach Rechts verschiebenMove selection up 1pxAuswahl um 1 Pixel nach Oben verschiebenMove selection down 1pxAuswahl um 1 Pixel nach Unten verschiebenCommit text in text areaText in Textbereich übernehmenDelete current toolAktuelles Werkzeug löschenQuit captureAufnahme verlassenScreenshot historyLetzte BildschirmaufnahmenCapture screenBildschrim aufnehmenShow color pickerZeige FarbauswahlChange the tool's sizeGröße des Werkzeugs ändernChange the tool's thicknessÄndere die Dicke des WerkzeugsRectangleToolRectangleRechteckSet the Rectangle as the paint toolWähle ausgefülltes Rechteck als WerkzeugRedoToolRedoWiederholenRedo the next modificationWiederhole die nächste VeränderungSaveToolSaveSpeichernSave screenshot to a fileBildschirmfoto in einer Datei speichernSave the captureSpeichere die AufnahmeScreenGrabberUnable to capture screenKann Bereich nicht aufnehmenSelectionToolRectangular SelectionRechteckige AuswahlSet Selection as the paint toolWähle Rechteck als WerkzeugSetShortcutDialogSet ShortcutTastaturkürzel setzenEnter new shortcut to change Zum ändern neues Tastenkürzel eingeben Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.Abbrechen mit Esc oder ⌘+Rücktaste zum Deaktivieren des Tastaturkürzels.Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.Abbrechen mit Esc oder die Rücktaste zum Deaktivieren des Tastaturkürzels.Flameshot must be restarted for changes to take effect.Flameshot muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden.ShortcutsWidgetHot KeysTastenkürzelAvailable shortcuts in the screen capture mode.Verfügbare Tastenkürzel im Aufnahmemodus.DescriptionBeschreibungKeyTasteSidePanelWidgetActive thickness:Aktuelle Dicke:Active color:Aktuelle Farbe:Press ESC to cancelDrücke ESC für AbbruchActive tool size: Aktive Werkzeuggröße: Active Color: Active Color: Grab ColorWähle FarbeSizeDecreaseToolDecrease Tool SizeWerkzeuggröße verkleinernDecrease the size of the other toolsVerringern Sie die Größe der anderen WerkzeugeSizeIncreaseToolIncrease Tool SizeWerkzeug vergrößernIncrease the size of the other toolsErhöhen Sie die Größe der anderen WerkzeugeSizeIndicatorToolSelection Size IndicatorGröße der AuswahlShow X and Y dimensions of the selectionX- und Y-Abmessungen der Auswahl anzeigenShow the dimensions of the selection (X Y)Zeige die Dimensionen der Auswahl (X Y)StrftimeChooserWidgetCentury (00-99)Jarhhundert (00-99)Year (00-99)Jahr (00-99)Year (2000)Jahr (2000)Month Name (jan)Monatsname (Jan)Month Name (january)Monatsname (Januar)Month (01-12)Monat (01-12)Week Day (1-7)Wochentag (1-7)Week (01-53)Woche (01-53)Day Name (mon)Wochentag (Mon)Day Name (monday)Wochentag (Montag)Day (01-31)Tag (01-31)Day of Month (1-31)Tag des Monats (1-31)Day (001-366)Tag (001-366)Time (%H-%M-%S)Zeit (%H-%M-%S)Time (%H-%M)Zeit (%H-%M)Hour (00-23)Stunde (00-23)Hour (01-12)Stunde (01-12)Minute (00-59)Minute (00-59)Second (00-59)Sekunde (00-59)Full Date (%m/%d/%y)Komplettes Datum (%m/%d/%y)Full Date (%Y-%m-%d)Komplettes Datum (%Y-%m-%d)SystemNotificationFlameshot InfoFlameshot InfoTextConfigStrikeOutDurchstreichenUnderlineUnterstrichenBoldFettdruckItalicKursivLeft AlignLinks ausrichtenCenter AlignMittig ausrichtenRight AlignRechts ausrichtenTextToolTextTextAdd text to your captureFüge Text zur Auswahl hinzuUIcolorEditorUI Color EditorGrafischer FarbeditorChange the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.Ändere die Farbauswahl und betrachte die Vorschau in den Vorschau-Knöpfe.Select a Button to modify itWähle einen Knopf, um ihn zu verändernMain ColorHauptfarbeClick on this button to set the edition mode of the main color.Wähle diesen Knopf, um den Bearbeitungsmodus der Hauptfarbe zu wählen.Contrast ColorKontrastfarbeClick on this button to set the edition mode of the contrast color.Wähle diesen Knopf, um den Bearbeitungsmodus der Kontrastfarbe zu wählen.UndoToolUndoVerwerfenUndo the last modificationLetzte Änderung verwerfenUpdateNotificationWidgetNew Flameshot version %1 is availableNeue Flameshot Version %1 ist verfügbarIgnoreIgnorierenLaterSpäterUpdateAktualisierenUploadHistoryUpload HistoryUpload-VerlaufScreenshots history is emptyDer Bildschirmverlauf ist leerUploadLineItemFormFormularTextLabelTextEtikettCopy URLURL kopierenOpen In BrowserIm Browser öffnenConfirm to deleteLöschen bestätigenAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Sind Sie sicher, dass Sie die Aufnahme aus den Letzten Aufnahmen und vom Server löschen möchten?UtilityPanelCloseSchließen<Empty><Leer>VisualsEditorOpacity of area outside selection:Deckkraft des Bereichs außerhalb der Auswahl:UI Color EditorGrafischer FarbeditorColorpicker EditorFarbwähler-EditorButton SelectionKnopfauswahlSelect AllAlle wählencolor_widgets::ColorDialogPickWählecolor_widgets::ColorPaletteUnnamedOhne Namencolor_widgets::ColorPaletteModelUnnamedOhne Namen%1 (%2 colors)%1 (%2 Farben)color_widgets::ColorPaletteWidgetOpen a new palette from fileÖffnen einer neuen Palette aus einer DateiCreate a new paletteEine neue Palette anlegenDuplicate the current paletteDuplizieren der aktuellen PaletteDelete the current paletteLöscht die aktuelle PaletteRevert changes to the current paletteÄnderungen an der aktuellen Palette rückgängig machenSave changes to the current paletteÄnderungen an der aktuellen Palette speichernAdd a color to the paletteHinzufügen einer Farbe zur PaletteRemove the selected color from the paletteEntferne die ausgewählte Farbe aus der PaletteNew PaletteNeue PaletteNameNameGIMP Palettes (*.gpl)GIMP-Paletten (*.gpl)Palette Image (%1)Palette Bild (%1)All Files (*)Alle Dateien (*)Open PalettePalette öffnenFailed to load the palette file
%1Die Palettendatei konnte nicht geladen werden
%1color_widgets::GradientEditorAdd ColorAdd ColorRemove ColorFarbe entfernenEdit Color...Farbe bearbeiten ...color_widgets::GradientListModel%1 (%2 colors)%1 (%2 Farben)color_widgets::SwatchClear ColorTransparente Farbe%1 (%2)%1 (%2)