AbstractWidgetList Add New Gehitu berria Move Up Igo Move Down Jaitsi Remove Kendu AcceptTool Accept Onartu Accept the capture Onartu argazkia AppLauncher App Launcher Aplikazioen abiarazlea Choose an app to open the capture Hautatu pantaila-argazkia irekitzeko aplikazio bat AppLauncherWidget Open With Ireki honekin Launch in terminal Abiarazi terminalean Keep open after selection Mantendu irekita hautapenaren ostean Error Errorea Unable to write in Ezin da hemen idatzi: Unable to launch in terminal. Ezin da terminalean abiarazi. ArrowTool Arrow Gezia Set the Arrow as the paint tool Ezarri Gezia margotzeko tresna gisa BlurTool Blur Desenfoque Set Blur as the paint tool Establece el Desenfoque como herramienta de dibujo CaptureLauncher <b>Capture Mode</b> <b>Argazki-modua</b> Rectangular Region Eremu laukizuzena Full Screen (Current Display) Pantaila osoa (uneko pantaila) Full Screen (All Monitors) Pantaila osoa (pantaila guztiak) No Delay Atzerapenik ez second segundo seconds segundo Take new screenshot Egin pantaila-argazki berria Area: Eremua: Capture Launcher Kapturatzailearen abiarazlea TextLabel Testu etiketa Capture Mode Hartzeko modua Delay: Atzerapena: WxH+x+y WxH+x+y CaptureWidget Unable to capture screen Ezin da pantailaren argazkia egin Mouse Mouse Select screenshot area Hautatu pantaila-argazkiaren eremua Mouse Wheel Saguaren gurpila Change tool size Aldatu tresnaren tamaina Right Click Eskuin-klika Show color picker Erakutsi kolore-hautatzailea Open side panel Ireki alboko panela Esc Esc Exit Irten Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere. Flameshot-ek fokua galdu du. Teklatuko lasterbideek ez dute funtzionatuko nonbait klik egin arte. Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it. Konfigurazio-errorea konpondu da. Abiarazi `flameshot gui` berriro aplikatzeko. Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. Hautatu eremua saguarekin edo sakatu Ihes tekla irteteko. Sakatu Sartu pantailaren argazkia egiteko. Egin eskuin-klika kolore-hautagailua erakusteko. Erabili saguaren gurpila hautatutako tresnaren lodiera aldatzeko. Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. Tool Settings Tresna-aukerak CircleCountTool Circle Counter Kontagailu biribildua Add an autoincrementing counter bubble Gehitu bere kabuz hazten den kontagailu-burbuila CircleTool Circle Zirkulua Set the Circle as the paint tool Ezarri Zirkulua margotzeko tresna gisa ColorDialog Select Color Hautatu kolorea Saturation Saturazioa Hue Ñabardura Hex Hex Blue Blue Value Balioa Green Green Alpha Alpha Red Red ColorGrabWidget Accept color Onartu kolorea Enter or Left Click Sartu edo egin klik ezkerreko botoian Precisely select color Hautatu kolorea zehatz-mehatz Hold Left Click Eduki sakatuta ezkerreko klik Toggle magnifier Aldatu lupara Space or Right Click Zuriunea edo eskuineko klik Cancel Utzi Esc Esc ColorPickerEditor Edit Preset: Editatu aurrezarpena: Enter color to update preset Idatzi kolorea aurrez ezarritakoa eguneratzeko Update Eguneratu Press button to update the selected preset Sakatu botoia hautatutako aurrezarpena eguneratzeko Delete Ezabatu Press button to delete the selected preset Sakatu botoia hautatutako aurrezarpena ezabatzeko Add Preset: Gehitu aurrezarpena: Enter color manually or select it using the color-wheel Sartu kolorea eskuz edo hautatu kolore-gurpila erabiliz Add Gehitu Press button to add preset Sakatu botoia aurrez ezarritakoa gehitzeko Error Errorea Unable to add preset. Maximum limit reached. Ezin da aurrez ezarri. Gehienezko mugara iritsi da. Unable to remove preset. Minimum limit reached. Ezin izan da aurrez ezarrita kendu. Gutxieneko mugara iritsi da. ConfigErrorDetails Configuration errors Konfigurazio akatsak ConfigHandler Unrecognized setting: '%1' Ezarpen ezezaguna: '%1' Unrecognized shortcut name: '%1'. Ezagutzen ez den lasterbidearen izena: '%1'. Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3 Lasterbideen gatazka: '%1' eta '%2' lasterbide bera dute: %3 Bad value in '%1'. Expected: %2 Balio txarra '%1'-n. Espero zen: %2 You have successfully resolved the configuration error. Konfigurazio-errorea behar bezala konpondu duzu. The configuration contains an error. Open configuration to resolve. Konfigurazioak errore bat dauka. Ireki konfigurazioa konpontzeko. Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug. '%1' konfigurazio-gako txarra ConfigHandler-en. Mesedez, jakinarazi hau akats gisa. ConfigResolver Resolve configuration errors Ebatzi konfigurazio akatsak <b>You must resolve all errors before continuing:</b> <b>Jarraitu aurretik errore guztiak konpondu behar dituzu:</b> Reset Berrezarri Reset to the default value. Berrezarri lehenetsitako baliora. Remove Kendu Remove this setting. Kendu ezarpen hau. Some keyboard shortcuts have conflicts. This will NOT prevent flameshot from starting. Please solve them manually in the configuration file. Teklatuko lasterbide batzuek gatazkak dituzte. Honek EZ du eragotziko flameshot abiaraztea. Mesedez, konpon itzazu eskuz konfigurazio fitxategian. Resolve all Ebatzi dena Resolve all listed errors. Ebatzi zerrendatutako akats guztiak. Details Xehetasunak ConfigWindow Configuration Ezarpenak Interface Interfazea Filename Editor Fitxategi-izenaren editorea General Orokorra Shortcuts Laster teklak Resolve Ebatzi <b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b> <b>Konfigurazio fitxategiak erroreak ditu. Konpondu itzazu jarraitu aurretik.</b> Controller New version %1 is available %1 bertsio berria eskuragarri dago You have the latest version Azken bertsioa duzu Failed to get information about the latest version. Ezin izan da azken bertsioari buruzko informazioa lortu. Error Errorea Unable to close active modal widgets Ezin dira itxi widget modal aktiboak &Take Screenshot &Pantaila-argazkia egin &Open Launcher &Abiarazlea ireki &Configuration &Ezarpenak &About &Honi buruz Check for updates Bilatu eguneraketak &Latest Uploads &Azken igoerak URL copied to clipboard. Arbelean kopiatu da URLa. &Information &Informazioa &Quit &Irten CopyTool Copy Kopiatu Copy selection to clipboard Kopiatu hautapena arbelean Copy the selection into the clipboard Kopiatu hautapena arbelean DBusUtils Unable to connect via DBus Ezin da DBus bidez konektatu ExitTool Exit Irten Leave the capture screen Irten argazki-hartze pantailatik FileNameEditor Edit the name of your captures: Aldatu zure pantaila-argazkien izenak: Edit: Editatu: Preview: Aurreikuspena: Save Gorde Saves the pattern Gorde txantiloia Restore Berreskuratu Reset Berrezarri Restores the saved pattern Gordetako txantiloia berrezartzen du Clear Garbitu Deletes the name Izena ezabatzen du Flameshot Error Errorea Unable to close active modal widgets Ezin dira itxi trepeta modal aktiboak URL copied to clipboard. URLa arbelean kopiatu da. FlameshotDaemon New version %1 is available %1 bertsio berria eskuragarri dago You have the latest version Azken bertsioa duzu Failed to get information about the latest version. Ezin izan da azken bertsioari buruzko informazioa lortu. Unable to connect via DBus Ezin da DBus bidez konektatu GeneneralConf Import Inportatu Error Errorea Unable to read file. Ezin da fitxategia irakurri. Unable to write file. Ezin da fitxategian idatzi. Save File Gorde fitxategia Confirm Reset Baieztatu berrezartzea Are you sure you want to reset the configuration? Ziur ezarpenak berrezarri nahi dituzula? Show help message Erakutsi laguntza-mezua Show the help message at the beginning in the capture mode. Erakutsi laguntza-mezua argazki-hartze modua irekitzean. Show the side panel button Erakutsi aldeko paneleko botoia Show the side panel toggle button in the capture mode. Erakutsi aldeko panela erakusteko botoia argazki-hartze moduan. Show desktop notifications Erakutsi mahaigaineko jakinarazpenak Show tray icon Erakutsi ikonoa erretiluan Show the systemtray icon Erakutsi ikonoa sistemako erretiluan Configuration File Konfigurazio-fitxategia Export Esportatu Reset Berrezarri Launch at startup Abiarazi saio-hasieran Launch Flameshot Abiarazi Flamsehot Close after capture Itxi argazkia egin ostean Close after taking a screenshot Itxi pantaila-argazkia egin ostean Copy URL after upload Kopiatu URLa igo ostean Copy URL and close window after upload Kopiatu URLa eta itxi leihoa igo ostean Save image after copy Gorde irudia kopiatu ostean Save image file after copying it Gorde irudia fitxategian kopiatu ostean Save Path Gordetzeko bidea Change... Aldatu... Choose a Folder Aukeratu karpeta Unable to write to directory. Ezin da direktorioan idatzi. GeneralConf Import Inportatu Error Errorea Unable to read file. Ezin da fitxategia irakurri. Unable to write file. Ezin da fitxategian idatzi. Save File Gorde fitxategia Confirm Reset Berretsi berrezartzea Are you sure you want to reset the configuration? Ziur ezarpenak berrezarri nahi dituzula? Show help message Bistaratu laguntza-mezua Show the help message at the beginning in the capture mode. Bistaratu laguntza-mezua argazki-hartze modua irekitzean. Show the side panel button Bistaratu aldeko paneleko botoia Show the side panel toggle button in the capture mode. Bistaratu aldeko panela erakusteko botoia argazki-hartze moduan. Show desktop notifications Bistaratu mahaigaineko jakinarazpenak Show tray icon Bistaratu ikonoa erretiluan Show the systemtray icon Bistaratu ikonoa sistemako erretiluan Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads Berrespena behar da pantaila-argazkia azken igoeretatik ezabatzeko Configuration File Konfigurazio-fitxategia Export Esportatu Reset Berrezarri Automatic check for updates Automatikoki bilatu eguneraketak Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously Baimendu flameshot GUI instantzia anitz aldi berean Automatically close daemon when it is not needed Itxi automatikoki daemon-a behar ez denean Launch at startup Abiarazi saio-hasieran Launch Flameshot Abiarazi Flameshot Show welcome message on launch Bistaratu ongietorri-mezua abioan Use large predefined color palette Erabili aurrez definitutako kolore-paleta handia Copy URL after upload Kopiatu URLa argazkia igo ostean Copy URL and close window after upload Kopiatu URLa eta itxi leihoa argazkia igo ostean Save image after copy Gorde argazkia berbera kopiatu ostean Save image file after copying it Gorde argazkia fitxategian berbera kopiatu ostean Show the help message at the beginning in the capture mode Pantaila argazkia hartzeko moduaren hasieran erakutsi laguntza-mezua Use last region for GUI mode Erabili azken eremua Use the last region as the default selection for the next screenshot in GUI mode Azken eremua erabiltzen du hurrengo pantaila-argazkirako hautaketa-eremu lehenetsi gisa Show the side panel toggle button in the capture mode Erakutsi alboko panelaren txandakatzeko botoia pantaila-argazkia hartzeko moduan Enable desktop notifications Gaitu mahaigaineko jakinarazpenak Show icon in the system tray Erakutsi ikonoa sistemaren erretiluan Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads Eskatu berrespena azken kargen pantaila-argazkia ezabatzeko Check for updates automatically Egiaztatu eguneratzeak automatikoki This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example Honi esker, adibidez, Flameshot-en pantaila-argazkiak atera ditzakezu Launch Flameshot daemon when computer is booted Abiarazi Flameshot daemon-a ordenagailua abiarazten denean Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot Erakutsi ongietorri-mezuaren koadroa pantailaren erdian pantaila-argazkia egiten duzun bitartean Use a large predefined color palette Erabili aurrez zehaztutako kolore-paleta handi bat Copy on double click Kopiatu klik bikoitzean Enable Copy on Double Click Gaitu Kopiatu klik bikoitzean Copy URL and close window after uploading was successful Kopiatu URLa eta itxi leihoa igo ondoren After copying the screenshot, save it to a file as well Pantaila-argazkia kopiatu ondoren, gorde fitxategi batean ere Save Path Gordetzeko bidea Change... Aldatu... Use fixed path for screenshots to save Erabili bide finkoa pantaila-argazkiak gordetzeko Preferred save file extension: Fitxategia gordetzeko luzapen hobetsia: Latest Uploads Max Size Azken igoeren gehienezko tamaina Imgur Application Client ID Imgur aplikazioaren bezeroaren IDa Undo limit Desegiteen muga Use JPG format for clipboard (PNG default) Erabili JPG formatua arbelean kopiatzeko (PNG lehenetsia) Copy file path after save Kopiatu fitxategiaren bidea berbera gorde ostean Copy the file path to clipboard after the file is saved Kopiatu fitxategiaren bidea arbelean fitxategia gorde ondoren Anti-aliasing image when zoom the pinned image Anti-aliasing aplikatu irudiari ainguratutako irudia handitzean After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated Ainguratutako irudia handitu ondoren, irudia leunduta edo pixelizatuta egon beharko luke Upload image without confirmation Igo irudia berrespenik gabe Choose a Folder Aukeratu karpeta Unable to write to directory. Ezin da direktorioan idatzi. Show magnifier Erakutsi lupa Enable a magnifier while selecting the screenshot area Gaitu lupa pantaila-argazkiaren eremua hautatzen duzun bitartean Square shaped magnifier Lupa karratua Make the magnifier to be square-shaped Lupa karratu-forma izan dezan HistoryWidget Latest Uploads Azken igoerak Screenshots history is empty Pantaila-argazkien erregistroa hutsik dago Copy URL Kopiatu URLa URL copied to clipboard. Arbelean kopiatu da URLa. Open in browser Ireki nabigatzailean Confirm to delete Berretsi ezabatzeko Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? Ziur pantaila-argazkia azken igoeretatik eta zerbitzaritik ezabatu nahi duzula? ImgS3Uploader Uploading Image Irudia igotzen URL copied to clipboard. Arbelean kopiatu da URLa. Error Errorea ImgUploadDialog Upload Confirmation Igo berrespena Do you want to upload this capture? Harrapaketa hau igo nahi duzu? Upload without confirmation Igo berrespenik gabe ImgUploader Uploading Image Irudia igotzen Unable to open the URL. Ezin da ireki URLa. URL copied to clipboard. Arbelean kopiatu da URLa. Screenshot copied to clipboard. Arbelean kopiatu da pantaila-argazkia. Copy URL Kopiatu URLa Open URL Ireki URLa Delete image Ezabatu irudia Image to Clipboard. Irudia arbelera. ImgUploaderBase Upload image Igo irudia Uploading Image Irudia igotzen Copy URL Kopiatu URLa Open URL Ireki URLa Delete image Ezabatu irudia Image to Clipboard. Irudia arbelera. Save image Gorde irudia Unable to open the URL. Ezin da ireki URLa. URL copied to clipboard. URLa arbelean kopiatu da. Screenshot copied to clipboard. Arbelean kopiatu da pantaila-argazkia. Unable to save the screenshot to disk. Ezin da pantaila-argazkia diskoan gorde. Screenshot saved. Pantaila-argazkia gorde da. ImgUploaderTool Image Uploader Irudi kargatzailea Upload the selection Igo hautapena ImgurUploader Upload to Imgur Igo Imgur-era Uploading Image Irudia igotzen Copy URL Kopiatu URLa Open URL Ireki URLa Delete image Ezabatu irudia Image to Clipboard. Irudia arbelera. Unable to open the URL. Ezin da ireki URLa. URL copied to clipboard. Arbelean kopiatu da URLa. Screenshot copied to clipboard. Arbelean kopiatu da pantaila-argazkia. ImgurUploaderTool Image Uploader Irudi igotzailea Upload the selection to Imgur Igo hautapena Imgur-era InfoWindow About Honi buruz Icon Ikonoa License Lizentzia GPLv3+ GPLv3+ Version Bertsioa Flameshot v Flameshot v OS Info Sistema eragilearen informazioa Copy Info Kopiatu informazioa SPACEBAR ZURIUNEA Right Click Eskuin-klika Mouse Wheel Saguaren gurpila Move selection 1px Mugitu azalera 1px Resize selection 1px Aldatu hautapenaren tamaina 1px Quit capture Irten argazki-hartzetik Copy to clipboard Kopiatu arbelean Save selection as a file Gorde hautapena fitxategi gisa Undo the last modification Desegin azken aldaketa Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool Erakutsi/Ezkutatu alboko barra, hautatutako tresnaren aukerak erakusten dituena Show color picker Erakutsi kolore hautagailua Change the tool's thickness Aldatu tresnaren lodiera Available shortcuts in the screen capture mode. Argazki-hartze moduan erabili daitezken laster-teklak. Key Tekla Description Deskribapena <u><b>License</b></u> <u><b>Lizentzia</b></u> <u><b>Version</b></u> <u><b>Bertsioa</b></u> <u><b>Shortcuts</b></u> <u><b>Laster-teklak</b></u> InvertTool Invert Alderantzikatu Set Inverter as the paint tool Ezarri alderantzikatzailea margotzeko tresna gisa LineTool Line Lerroa Set the Line as the paint tool Ezarri Lerroa margotzeko tresna gisa MarkerTool Marker Errotuladorea Set the Marker as the paint tool Ezarri Errotuladorea margotzeko tresna gisa MoveTool Move Mugitu Move the selection area Mugitu hautapena PencilTool Pencil Arkatza Set the Pencil as the paint tool Ezarri arkatza margotzeko tresna gisa PinTool Pin Tool Txintxeta Pin image on the desktop Finkatu irudia mahaigainan PinWidget Context menu Testuinguruko menua Copy to clipboard Kopiatu arbelean Save to file Gorde fitxategian PixelateTool Pixelate Pixelatu Set Pixelate as the paint tool Ezarri Pixelatu margotzeko tresna gisa QHotkey Failed to register %1. Error: %2 Ezin izan da %1 erregistratu. Errorea: %2 Failed to unregister %1. Error: %2 Ezin izan da %1 erregistrotik kendu. Errorea: %2 QObject Save Error Errorea gordetzean Capture saved as Argazkia honela gorde da: Capture saved to clipboard. Argazkia arbelean gorde da. Capture saved to clipboard Argazkia arbelean gorde da Error while saving to clipboard Errorea arbelean gordetzerakoan Error trying to save as Errorea honela gordetzean: Save screenshot Gorde pantaila-argazkia Path copied to clipboard as Arbelean kopiatu da bidea Saving canceled Saving canceled Save canceled Save canceled Capture is saved and copied to the clipboard as Pantaila-argazkia izen honekin gorde eta kopiatzen da arbelean: Unable to connect via DBus Ezin da DBus bidez konektatu Powerful yet simple to use screenshot software. Pantaila-argazki software ahaltsu baina sinplea. See Ikusi Capture the entire desktop. Pantaila osoaren argazkia egin. Open the capture launcher. Ireki argazki-hartze abiarazlea. Start a manual capture in GUI mode. Hasi eskuzko argazki-hartzea interfaze moduan. Configure Konfiguratu Capture a single screen. Leiho bakar baten argazkia egin. Path where the capture will be saved Argazkia gordeko den bidea Existing directory or new file to save to Lehendik dagoen direktorio edo fitxategi berria gordetzeko Save the capture to the clipboard Gorde argazkia arbelean Pin the capture to the screen Ainguratu argazkia pantailara Upload screenshot Igo pantaila-argazkia Delay time in milliseconds Atzerapen tartea milisegundotan Repeat screenshot with previously selected region Errepikatu pantaila-argazkia aurrez hautatutako eremuan Screenshot region to select Hautatzeko pantaila-argazkiaren eremua Set the filename pattern Ezarri fitxategi-izenaren txantiloia Accept capture as soon as a selection is made Onartu argazkia hautaketa egin bezain laster Enable or disable the trayicon Gaitu/Desgaitu erretiluko ikonoa Enable or disable run at startup Gaitu/Desgaitu saio hasieran abiaraztea Check the configuration for errors Begiratu konfigurazioa akatsik dagoen Show the help message in the capture mode Bistaratu laguntza mezua argazki-hartze moduan Define the main UI color Zehaztu interfazearen kolore nagusia Define the contrast UI color Zehaztu interfazearen kontraste kolorea Print raw PNG capture Gorde argazkia PNG gordin gisa Print geometry of the selection in the format WxH+X+Y. Does nothing if raw is specified Inprimatu hautapenaren geometria WxH+X+Y formatuan (Zabalera, Altuera, X ardatza, Y ardatza). Ez du ezer egiten jatorrizkoa zehazten bada Define the screen to capture (starting from 0) Definitu harrapatzeko pantaila (0tik hasita) Invalid delay, it must be a number greater than 0 Atzerapen baliogabea, 0 baino handiagoa den zenbaki bat izan behar du Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'. Eremu baliogabea, erabili 'WxH+X+Y' edo 'guztia' edo 'screen0/screen1/...'. Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory Bide baliogabea, lehendik dagoen direktorio bat edo lehendik dagoen direktorio bateko fitxategi berri bat izan behar du Define the screen to capture Zehaztu argazkia egingo zaion leihoa default: screen containing the cursor lehenetsia: kurtsorea gainean duen leihoa Screen number Leiho kopurua Invalid color, this flag supports the following formats: - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit) - #RRGGBB - #RRRGGGBBB - #RRRRGGGGBBBB - Named colors like 'blue' or 'red' You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Kolore baliogabea, bandera honek formatu hauek ditu: - #RGB (R, G eta B-ko bakoitza digitu hexagonal bakarra da) - #RRGGBB - #RRRGGGBBB - #RRRRGGGGBBBB - 'Urdina' edo 'gorria' deritzen koloreak Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bezala Invalid delay, it must be higher than 0 Atzerapen baliogabea, 0 baino handiagoa izan behar du Invalid screen number, it must be non negative Leiho kopuru baliogabe, ezin du negatiboa izan Invalid path, it must be a real path in the system Bide baliogabe, sisteman existitzen den bide bat behar du izan Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' Balio baliogabea, 'true' (egi) edo 'false' (faltsu) gisa definitu behar da Error Errorea Unable to write in Ezin da hemen idatzi: Requested screen exceeds screen count Eskatutako pantailak pantaila kopurua gainditzen du Full screen screenshot pinned to screen Pantaila osoko pantaila-argazkia pantailara ainguratuta URL copied to clipboard. Arbelean kopiatu da URLa. Options Aukerak Arguments Argumentuak arguments argumentu Usage Erabilera options aukerak Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. Lehenetsita, Flameshot atzealdean abiarazten du eta erretiluko ikono bat bistaratzen du, konfiguratzeko. Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. Lehenetsita Flameshot atzealdean abiarazten du eta erretilu ikono bat gehitzen du ezarpenetarako. Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Kaixo, hemen nago! Egin klik erretiluko ikonoan pantaila-argazkia hartzeko edo egin klik eskuineko botoiaz aukera gehiago ikusteko. Toggle side panel Bistaratu/Ezkutatu alboko panela Resize selection left 1px Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 ezkerrera Resize selection right 1px Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 eskuinera Resize selection up 1px Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 gora Resize selection down 1px Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 behera Select entire screen Hautatu pantaila osoa Move selection left 1px Mugitu hautapena pixel 1 ezkerrera Move selection right 1px Mugitu hautapena pixel 1 eskuinera Move selection up 1px Mugitu hautapena pixel 1 gora Move selection down 1px Mugitu hautapena pixel 1 behera Commit text in text area Idatzi testu-eremuan Delete current tool Delete current tool Quit capture Irten argazki-hartzetik Screenshot history Pantaila-argazkien erregistroa Capture screen Egin pantailaren argazkia Show color picker Bistaratu kolore hautagailua Change the tool's size Aldatu tresnaren tamaina Change the tool's thickness Aldatu tresnaren lodiera RectangleTool Rectangle Laukizuzena Set the Rectangle as the paint tool Ezarri Laukizuzena margotzeko tresna gisa RedoTool Redo Berregin Redo the next modification Berregin azken aldaketa SaveTool Save Gorde Save screenshot to a file Gorde pantaila-argazkia fitxategi batean Save the capture Gorde argazkia ScreenGrabber Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...) Ezin da mahaigaineko ingurunea detektatu (GNOME? KDE? Sway?...) Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable. Aholkua: saiatu XDG_CURRENT_DESKTOP ingurune-aldagaia ezartzen. Unable to capture screen Ezin da pantailaren argazkia egin SelectionTool Rectangular Selection Hautaketa laukizuzena Set Selection as the paint tool Ezarri Hautaketa margotzeko tresna gisa SetShortcutDialog Set Shortcut Ezarri laster-tekla Enter new shortcut to change Sakatu laster-tekla berria aldatzeko Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut. Sakatu Esc uzteko edo ⌘+Atzera-tekla teklatuko lasterbidea desgaitzeko. Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut. Sakatu Esc irteteko edo Atzera tekla hutsik uzteko. Flameshot must be restarted for changes to take effect. Flameshot berrabiarazi behar da aldaketak eragina izan dezan. ShortcutsWidget Hot Keys Laster-teklak Available shortcuts in the screen capture mode. Argazki-hartze moduan erabili daitezken laster-teklak. Description Deskribapena Key Tekla Left Double-click Ezkerreko klik bikoitza Toggle side panel Bistaratu/Ezkutatu alboko panela Resize selection left 1px Aldatu hautaketaren tamaina pixel 1 ezkerrera Resize selection right 1px Aldatu hautaketaren tamaina pixel 1 eskuinera Resize selection up 1px Aldatu hautaketaren tamaina pixel 1 gora Resize selection down 1px Aldatu hautaketaren tamaina pixel 1 behera Select entire screen Hautatu pantaila osoa Move selection left 1px Mugitu hautaketa pixel 1 ezkerrera Move selection right 1px Mugitu hautaketa pixel 1 eskuinera Move selection up 1px Mugitu hautaketa pixel 1 gora Move selection down 1px Mugitu hautaketa pixel 1 behera Commit text in text area Idatzi testua testu-eremuan Delete current tool Ezabatu uneko tresna Capture screen Egin pantailaren argazkia Screenshot history Pantaila-argazkien erregistroa SidePanelWidget Active thickness: Uneko lodiera: Active color: Uneko kolorea: Press ESC to cancel Sakatu IHES uzteko Active tool size: Tresna aktiboaren tamaina: Active Color: Kolore aktiboa: Grab Color Hartu kolorea SizeDecreaseTool Decrease Tool Size Txikiagotu tresnaren tamaina Decrease the size of the other tools Txikiagotu gainerako tresnen tamaina SizeIncreaseTool Increase Tool Size Handiagotu tresnaren tamaina Increase the size of the other tools Handiagotu beste tresnen tamaina SizeIndicatorTool Selection Size Indicator Hautaketaren tamaina-adierazlea Show X and Y dimensions of the selection Erakutsi hautaketaren X eta Y dimentsioak Show the dimensions of the selection (X Y) Bistaratu hautapenaren dimentsioak (X Y) StrftimeChooserWidget Century (00-99) Mendea (00-99) Year (00-99) Urtea (00-99) Year (2000) Urtea (2000) Month Name (jan) Hilabetearen izena (ira) Month Name (january) Hilabetearen izena (iraila) Month (01-12) Hilabetea (01-12) Week Day (1-7) Asteko eguna (1-7) Week (01-53) Astea (01-53) Day Name (mon) Egunaren izena (ar.) Day Name (monday) Egunaren izena (asteartea) Day (01-31) Eguna (01-31) Day of Month (1-31) Hilabeteko eguna (1-31) Day (001-366) Urteko eguna (001-366) Time (%H-%M-%S) Ordua (%H-%M-%S) Time (%H-%M) Ordua (%H-%M) Hour (00-23) Eguneko ordua (00-23) Hour (01-12) Eguneko ordua (01-12) Minute (00-59) Minutua (00-59) Second (00-59) Segundoa (00-59) Full Date (%m/%d/%y) Data (%h/%e/%u) Full Date (%Y-%m-%d) Data (%U-%h-%e) SystemNotification Flameshot Info Flameshot-en informazioa TextConfig StrikeOut Marratua Underline Azpimarratua Bold Lodia Italic Etzana Left Align Lerrokatu ezkerrean Center Align Lerrokatu erdian Right Align Lerrokatu eskuinean TextTool Text Testua Add text to your capture Gehitu testua zure argazkian TrayIcon &Take Screenshot Egin &pantailaren argazkia &Open Launcher &Ireki abiarazlea &Configuration &Ezarpenak &About &Honi buruz Check for updates Bilatu eguneraketak New version %1 is available %1 bertsio berria eskuragarri dago &Quit &Irten &Latest Uploads &Azken kargak UIcolorEditor UI Color Editor Interfaze-kolorearen editorea Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. Aldatu kolorea hautagailuak mugituz eta ikusi aldaketak aurrebistako botoietan. Select a Button to modify it Aukeratu botoi bat berbera aldatzeko Main Color Kolore nagusia Click on this button to set the edition mode of the main color. Sakatu botoi hau kolore nagusia aldatzeko. Contrast Color Kontraste kolorea Click on this button to set the edition mode of the contrast color. Sakatu botoi hau kontraste kolorea aldatzeko. UndoTool Undo Desegin Undo the last modification Desegin azken aldaketa UpdateNotificationWidget New Flameshot version %1 is available Flameshot %1 bertsio berria eskuragarri dago Ignore Ezikusi Later Geroago Update Eguneratu UploadHistory Upload History Igo historia Screenshots history is empty Pantaila-argazkien erregistroa hutsik dago UploadLineItem Form Forma TextLabel Testu etiketa Copy URL Kopiatu URLa Open In Browser Ireki nabigatzailean Confirm to delete Berretsi ezabatzea Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? Ziur pantaila-argazkia azken kargetatik eta zerbitzaritik ezabatu nahi duzula? UtilityPanel Close Itxi <Empty> <Empty> VisualsEditor Opacity of area outside selection: Hautapenaren kanpoko eremuaren opakutasuna : UI Color Editor Interfazearen kolorearen editorea Colorpicker Editor Kolore-hautatzailea editorea Button Selection Botoi-hautaketa Select All Hautatu guztiak color_widgets::ColorDialog Pick Aukeratu color_widgets::ColorPalette Unnamed Izenik gabe color_widgets::ColorPaletteModel Unnamed Izenik gabe %1 (%2 colors) %1 (%2 kolore) color_widgets::ColorPaletteWidget Open a new palette from file Ireki paleta berri bat fitxategitik Create a new palette Sortu paleta berri bat Duplicate the current palette Bikoiztu uneko paleta Delete the current palette Ezabatu uneko paleta Revert changes to the current palette Leheneratu aldaketak uneko paletara Save changes to the current palette Gorde aldaketak uneko paletan Add a color to the palette Gehitu kolore bat paletari Remove the selected color from the palette Kendu hautatutako kolorea paletatik New Palette Paleta berria Name Izena GIMP Palettes (*.gpl) GIMP Paletak (*.gpl) Palette Image (%1) Paleta Irudia (%1) All Files (*) Fitxategi guztiak (*) Open Palette Ireki paleta Failed to load the palette file %1 Ezin izan da paleta fitxategia kargatu %1 color_widgets::GradientEditor Add Color Gehitu kolorea Remove Color Kendu kolorea Edit Color... Editatu kolorea... color_widgets::GradientListModel %1 (%2 colors) %1 (%2 kolore) color_widgets::Swatch Clear Color Kendu kolorea %1 (%2) %1 (%2)