AbstractWidgetListAdd NewДодати новийMove UpПіднятиMove DownОпуститиRemoveВилучитиAcceptToolAcceptЗастосуватиAccept the captureЗастосувати вибір ділянкиAppLauncherApp LauncherЗапуск застосункуChoose an app to open the captureВиберіть застосунок, щоб відкрити знімокAppLauncherWidgetOpen WithВідкрити вLaunch in terminalЗапустити в терміналіKeep open after selectionНе закривати після виборуErrorПомилкаUnable to write inНе вдалось записатиUnable to launch in terminal.Не вдалося запустити в терміналі.ArrowToolArrowСтрілкаSet the Arrow as the paint toolВибрати стрілку інструментом малюванняBlurToolBlurРозмиттяSet Blur as the paint toolВибрати розмиття інструментом малюванняCaptureLauncher<b>Capture Mode</b><b>Режим захоплення</b>Rectangular RegionПрямокутна областьFull Screen (Current Display)Не весь екран (поточний дисплей)Full Screen (All Monitors)На весь екран (усі монітори)No DelayБез затримки second сек seconds секTake new screenshotЗробити новий знімокArea:Область:Capture LauncherЗапуск захопленняTextLabelTextLabelCapture ModeРежим захопленняDelay:Затримка:WxH+x+yWxH+x+yCaptureWidgetUnable to capture screenНе вдалось захопити екранMouseМишаSelect screenshot areaВиберіть ділянку зніманняMouse WheelКолесо мишіChange tool sizeЗмінити розмір інструментуRight ClickПрава кнопка мишіShow color pickerПоказати обирач кольоруOpen side panelВідкрити бічну панельEscEscExitВийтиFlameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.Flameshot втратив фокус. Комбінації клавіш не працюватимуть, поки ви не клацнете десь.Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.Помилку конфігурації усунуто. Повторно запустіть `flameshot gui`, щоб застосувати їх.Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
Press Space to open the side panel.Виберіть область мишкою або натисніть Esc для виходу.
Натисніть Enter, щоб захопити екран.
Натисніть праву кнопку миші, щоб показати вибір кольору.
Використовуйте колесо миші для зміни товщини вибраного інструменту.
Натисніть Пробіл, щоб відкрити бічну панель.Tool SettingsНалаштування інструментуCircleCountToolCircle CounterНумераціяAdd an autoincrementing counter bubbleДодати коло з автоінкрементованим лічильникомCircleToolCircleКолоSet the Circle as the paint toolВибрати коло інструментом малюванняColorDialogSelect ColorВибрати колірSaturationНасиченістьHueВідтінокHexШістнадцятковийBlueСинійValueЗначенняGreenЗеленийAlphaАльфаRedЧервонийColorGrabWidgetAccept colorЗастосувати колірEnter or Left ClickНатисніть Enter або клацніть лівою кнопкою мишіPrecisely select colorТочний підбір кольоруHold Left ClickУтримуйте ліву кнопку мишіToggle magnifierУвімкнути лупуSpace or Right ClickНатисніть Пробіл або клацніть правою кнопкою мишіCancelСкасуватиEscEscColorPickerEditorSelect Preset:Вибрати шаблон:Select preset using the spinboxВиберіть шаблон за допомогою обертачаEdit Preset:Змінити стиль:Enter color to update presetВведіть колір для оновлення стилюUpdateОновитиPress button to update the selected presetНатисніть кнопку, щоб оновити вибраний стильDeleteВидалитиPress button to delete the selected presetНатисніть кнопку, щоб видалити вибраний шаблонAdd Preset:Додати шаблон:Enter color manually or select it using the color-wheelВведіть колір вручну або виберіть його за допомогою кола кольорівAddДодатиPress button to add presetНатисніть кнопку, щоб додати шаблонErrorПомилкаUnable to add preset. Maximum limit reached.Не вдалося додати шаблон. Досягнуто максимальної межі.Unable to remove preset. Minimum limit reached.Не вдалося вилучити шаблон. Досягнуто мінімальної межі.ConfigErrorDetailsConfiguration errorsПомилки конфігураціїConfigHandlerUnrecognized setting: '%1'
Нерозпізнане налаштування: «%1»
Unrecognized shortcut name: '%1'.
Нерозпізнана назва комбінації клавіш: «%1».
Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
Конфлікт комбінацій клавіш: «%1» і «%2» мають однакову комбінацію клавіш: %3
Bad value in '%1'. Expected: %2
Неправильне значення в «%1». Очікувалося: %2
You have successfully resolved the configuration error.Ви успішно усунули помилку конфігурації.The configuration contains an error. Open configuration to resolve.Конфігурація містить помилку. Відкрийте конфігурацію для розвʼязання.The configuration contains an error. Falling back to default.Конфігурація містить помилку. Відновлення типової.Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.Неправильний ключ конфігурації «%1» у ConfigHandler. Повідомте про це як про помилку.ConfigResolverResolve configuration errorsУсуньте помилки конфігурації<b>You must resolve all errors before continuing:</b><b>Ви повинні усунути всі помилки, перш ніж продовжити:</b>ResetСкинутиReset to the default value.Відновити типові значення.RemoveВилучитиRemove this setting.Вилучити це налаштування.Some keyboard shortcuts have conflicts.
This will NOT prevent flameshot from starting.
Please solve them manually in the configuration file.Деякі комбінації клавіш конфліктують.
Це НЕ заважатиме запуску flameshot.
Виправте їх вручну у файлі конфігурації.Resolve allВиправити всіResolve all listed errors.Виправити всі перераховані помилки.DetailsПодробиціConfigWindowConfigurationНалаштуванняInterfaceІнтерфейсFilename EditorРедактор назв файлівGeneralЗагальнеShortcutsКомбінації клавішResolveВиправити<b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b><b>У файлі конфігурації є помилки. Розвʼяжіть їх, перш ніж продовжити.</b>StorageСховищеControllerNew version %1 is availableДоступна нова версія %1You have the latest versionУ вас найпізніша версіяFailed to get information about the latest version.Не вдалося отримати інформацію про останню версію.ErrorПомилкаUnable to close active modal widgetsНе вдається закрити активні модальні віджети&Take Screenshot&Зробити знімок&Open Launcher&Відкрити запускач&Configuration&Налаштування&About&Про програмуCheck for updatesПеревірити оновлення&Latest Uploads&Останні відвантаженняURL copied to clipboard.URL-адресу скопійовано у буфер обміну.&Information&Інформація&QuitВи&йтиCopyToolCopyКопіюватиCopy selection to clipboardКопіювати вибране до буфера обмінуCopy the selection into the clipboardКопіювати вибране до буфера обмінуDBusUtilsUnable to connect via DBusНе вдалося підключитися через DBusExitToolExitВийтиLeave the capture screenВийти із захоплення екрануFileNameEditorEdit the name of your captures:Змініть назву ваших знімків:Edit:Шаблон:Preview:Перегляд:SaveЗберегтиSaves the patternЗберегти шаблонRestoreВідновитиResetСкинутиRestores the saved patternВідновлює збережений шаблонClearОчиститиDeletes the nameВидаляє назвуFlameshotErrorПомилкаUnable to close active modal widgetsНе вдалося закрити активні модальні віджетиURL copied to clipboard.URL-адресу скопійовано до буфера обміну.FlameshotDaemonNew version %1 is availableДоступна нова версія %1You have the latest versionУ вас найновіша версіяFailed to get information about the latest version.Не вдалося отримати відомості про останню версію.Unable to connect via DBusНе вдалося підʼєднатися через DBusGeneneralConfImportІмпортErrorПомилкаUnable to read file.Не вдалось прочитати файл.Unable to write file.Не вдалось записати файл.Save FileЗберегти файлConfirm ResetПідтвердити скиданняAre you sure you want to reset the configuration?Ви дійсно хочете скинути налаштування?Show help messageПоказувати повідомлення довідкиShow the help message at the beginning in the capture mode.Показувати повідомлення довідки на початку режиму захоплення.Show the side panel buttonПоказувати кнопку бічній панеліShow the side panel toggle button in the capture mode.Показувати кнопку відкриття бічної панелі в режимі захоплення.Show desktop notificationsПоказувати повідомленняShow tray iconПоказувати значок на панеліShow the systemtray iconПоказувати значок на панелі повідомленньConfiguration FileФайл налаштуваньExportЕкспортResetСкинутиLaunch at startupЗапускати при старті системиLaunch FlameshotЗапускати FlameshotShow welcome message on launchПоказувати вітання під час запускуClose application after captureЗакривати програму після захоплення екрануClose after captureЗакрити після знімкаClose after taking a screenshotЗакрити після знімкаCopy URL after uploadКопіювати URL після завантаженняCopy URL and close window after uploadКопіювати URL і закрити вікно після завантаженняSave image after copyЗберігати зображення після копіюванняSave image file after copying itЗберігати файл зображення після копіюванняSave PathШлях збереженняChange...Змінити...Copy file path after saveСкопіювати шлях до файлу після збереженняSelect default path for ScreenshotsВиберіть шлях за замовчуванням для скріншотівUse fixed path for screenshots to saveВикористовувати фіксований шлях для знімків екрана для збереженняChoose a FolderОбрати папкуUnable to write to directory.Не вдалося записати в папку.GeneralConfImportІмпортErrorПомилкаUnable to read file.Не вдалося прочитати файл.Unable to write file.Не вдалося записати файл.Save FileЗберегти файлConfirm ResetПідтвердити скиданняAre you sure you want to reset the configuration?Ви дійсно хочете скинути налаштування?Show help messageПоказувати повідомлення довідкиShow the help message at the beginning in the capture mode.Показувати повідомлення довідки на початку режиму захоплення.Show the side panel buttonПоказувати кнопку бічної панеліShow the side panel toggle button in the capture mode.Показувати кнопку відкриття бічної панелі в режимі захоплення.Show desktop notificationsПоказувати сповіщенняShow tray iconПоказувати значок у лоткуShow the systemtray iconПоказувати значок у системному лоткуConfirmation required to delete screenshot from the latest uploadsПотрібне підтвердження, щоб видалити знімок екрана з останніх завантаженьConfiguration FileФайл налаштуваньExportЕкспортResetСкинутиAutomatic check for updatesАвтоматична перевірка наявності оновленьAllow multiple flameshot GUI instances simultaneouslyДозволити відкривати кілька екземплярів графічного інтерфейсу flameshot одночасноThis allows you to take screenshots of flameshot itself for example.Це дає змогу робити знімки екрана, наприклад, самого flameshot.Automatically close daemon when it is not neededАвтоматично закривати фонову службу, коли вона не потрібнаLaunch at startupЗапускати при старті системиLaunch FlameshotЗапускати FlameshotShow welcome message on launchПоказувати вітання під час запускуUse large predefined color paletteВикористовувати велику попередньо визначену кольорову палітруCopy URL after uploadКопіювати URL після завантаженняCopy URL and close window after uploadКопіювати URL і закрити вікно після завантаженняSave image after copyЗберігати зображення після копіюванняSave image file after copying itЗберігати файл зображення після копіюванняShow the help message at the beginning in the capture modeПоказувати повідомлення довідки на початку режиму захопленняUse last regionВикористовувати останню ділянкуUses the last region as the default selection for the next screenshotВикористовує останню ділянку типовим виділенням для наступного знімка екранаShow the side panel toggle button in the capture modeПоказати перемикач бічної панелі в режимі захопленняEnable desktop notificationsУвімкнути стільничні сповіщенняShow icon in the system trayПоказати піктограму в системному лоткуAsk for confirmation to delete screenshot from the latest uploadsЗапитувати підтвердження, щоб видалити знімок екрана з останніх вивантаженьCheck for updates automaticallyАвтоматично перевіряти наявність оновленьThis allows you to take screenshots of Flameshot itself for exampleЦе дозволяє робити знімки екрана самого Flameshot, наприкладLaunch Flameshot daemon when computer is bootedЗапускати фонову службу Flameshot під час завантаження комп’ютераShow the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshotПоказ вікна вітального повідомлення у центрі екрана під час створення знімка екранаUse a large predefined color paletteВикористовувати велику заздалегідь визначену палітру кольорівCopy on double clickКопіювати подвійним клацанням мишіEnable Copy on Double ClickУвімкнути копіювання подвійним клацанням мишіCopy URL and close window after uploading was successfulКопіювання URL-адреси та закриття вікна після завантаження було успішнимAfter copying the screenshot, save it to a file as wellПісля копіювання знімка екрана зберігати його до файлуSave PathШлях збереженняChange...Змінити...Use fixed path for screenshots to saveВикористовувати фіксований шлях знімків екрана для збереженняPreferred save file extension:Бажане розширення файлу збереження:Latest Uploads Max SizeМаксимальний розмір останніх завантаженьImgur Application Client IDКлюч API ImgurUndo limitСкасувати обмеженняUse JPG format for clipboard (PNG default)Використовуйте формат JPG для буфера обміну (типово PNG)Copy file path after saveСкопіювати шлях до файлу після збереженняCopy the file path to clipboard after the file is savedКопіювати шлях до буфера обміну після збереження файлуAnti-aliasing image when zoom the pinned imageЗгладжування зображення під час масштабування закріпленого зображенняAfter zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelatedПісля масштабування закріпленого зображення, якщо зображення згладжується або залишиться пікселізованимUpload image without confirmationВивантажувати зображення без підтвердженняChoose a FolderОбрати текуUnable to write to directory.Не вдалося записати в каталог.Show magnifierПоказати лупуEnable a magnifier while selecting the screenshot areaУвімкнути лупу, якщо вибрано ділянку знімка екранаSquare shaped magnifierЛупа квадратної формиMake the magnifier to be square-shapedЗробити лупу квадратноюHistoryWidgetLatest UploadsОстанні відвантаженняScreenshots history is emptyІсторія знімків екрана порожняCopy URLКопіювати URLURL copied to clipboard.URL скопійовано до буфера обміну.Open in browserВідкрити у вебоглядачіConfirm to deleteПідтвердьте видаленняAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Ви впевнені, що хочете видалити знімок екрана з останніх завантажень та сервера?ImgS3UploaderUpload image to S3Вивантаження зображення на S3Uploading ImageВивантаження зображенняUploading Image...Вивантаження зображення...Delete image from S3Видаліть зображення з S3Deleting image...Видалення зображення...URL copied to clipboard.URL скопійовано до буферу обміну.Unable to remove screenshot from the remote storage.Не вдалося видалити знімок екрана з віддаленого сховища.Network errorПомилка мережіPossibly it doesn't exist anymoreМожливо, його вже не існуєDo you want to remove screenshot from local history anyway?Ви все одно хочете видалити знімок екрана з місцевої історії?Remove screenshot from history?Видалити знімок екрана з історії?Retrieving configuration file with s3 creds...Отримання конфігураційного файлу з параметрами доступу до s3 ...S3 Creds URL is not found in your configuration fileS3 Creds URL не знайдено у вашому файлі конфігураціїErrorПомилкаUnable to upload screenshot, please check your internet connection and try againНе вдається завантажити знімок екрана, перевірте підключення до Інтернету та повторіть спробуUnable to get s3 credentials, please check your VPN connection and try againНе вдалося отримати конфігурацію для s3, перевірити своє з'єднання VPN і повторити спробуImgS3UploaderToolUpload the selection to S3 bucketВивантажити виділення до S3ImgUploadDialogUpload ConfirmationПідтвердження вивантаженняDo you want to upload this capture?Вивантажити цей знімок?Upload without confirmationВивантажити без підтвердженняImgUploaderUpload image to S3Вивантажити зображення на S3Uploading ImageВивантаження зображенняUpload imageВивантажити зображенняUnable to open the URL.Не вдалось відкрити URL.URL copied to clipboard.URL скопійовано до буферу обміну.Screenshot copied to clipboard.Знімок скопійовано до буферу обміну.Deleting image...Видалення зображення...Uploading Image...Вивантаження зображення...Copy URLСкопіювати URLOpen URLВідкрити URLDelete imageВидалити зображенняImage to Clipboard.Зображення до буферу обміну.ImgUploaderBaseUpload imageВивантажити зображенняUploading ImageВивантаження зображенняCopy URLКопіювати URL-адресуOpen URLВідкрити URL-адресуDelete imageВидалити зображенняImage to Clipboard.Зображення до буфера обміну.Save imageЗберегти зображенняUnable to open the URL.Не вдалося відкрити URL-адресу.URL copied to clipboard.URL-адресу скопійовано в буфер обміну.Screenshot copied to clipboard.Знімок екрана скопійовано до буфера обміну.Unable to save the screenshot to disk.Не вдалося зберегти знімок екрана на диск.Screenshot saved.Знімок екрана збережено.ImgUploaderToolImgage uploader toolІнструмент вивантаження зображеньImage uploader toolІнструмент вивантаження зображеньImage UploaderВивантажувач зображеньUpload the selectionВивантажити виділений фрагментImgurUploaderUpload to ImgurВідвантажити на ImgurUploading ImageВідвантаження зображенняCopy URLКопіювати URLOpen URLВідкрити URLDelete imageВидалити зображенняImage to Clipboard.Зображення до буфера обміну.Unable to open the URL.Не вдалось відкрити URL.URL copied to clipboard.URL скопійовано до буфера обміну.Screenshot copied to clipboard.Знімок скопійовано до буфера обміну.ImgurUploaderToolImage UploaderВідвантаження зображеньUpload the selection to ImgurВідвантажити вибране на ImgurInfoWindowAboutПро програмуIconПіктограмаLicenseЛіцензіяGPLv3+GPLv3+VersionВерсіяFlameshot vFlameshot vOS InfoІнформація про ОСCopy InfoКопіювати інформаціюSPACEBARПробілRight ClickПрава кнопка мишіMouse WheelКолесо мишіMove selection 1pxПеремістити виділення на 1pxResize selection 1pxЗмінити розмір виділення на 1pxQuit captureВийти із захоплення екрануCopy to clipboardКопіювати до буферу обмінуSave selection as a fileЗберегти вибране до файлуUndo the last modificationСкасувати останню змінуToggle visibility of sidebar with options of the selected toolПереключити видимість бічної панеліShow color pickerПоказати вибір кольоруChange the tool's thicknessЗмінити товщину інструментуAvailable shortcuts in the screen capture mode.Доступні комбінації клавіш у режимі захоплення екрану.KeyКлавішаDescriptionОпис<u><b>License</b></u><u><b>Ліцензія</b></u><u><b>Version</b></u><u><b>Версія</b></u><u><b>Shortcuts</b></u><u><b>Комбінації клавіш</b></u>InvertToolInvertІнвертуватиSet Inverter as the paint toolУстановити Інвертор інструментом малюванняLineToolLineЛініяSet the Line as the paint toolВибрати лінію інструментом малюванняMarkerToolMarkerМаркерSet the Marker as the paint toolВибрати маркер інструментом малюванняMoveToolMoveПереміщенняMove the selection areaПеремістити вибірPencilToolPencilОлівецьSet the Pencil as the paint toolВибрати олівець інструментом малюванняPinToolPin ToolПрикріпленняPin image on the desktopПрикріпити зображення до стільниціPinWidgetContext menuКонтекстне менюCopy to clipboardКопіювати до буфера обмінуSave to fileЗберегти у файлPixelateToolPixelateРозмиттяSet Pixelate as the paint toolОбрати Pixelate інструментом для малюванняQHotkeyFailed to register %1. Error: %2Не вдалося зареєструвати %1. Помилка: %2Failed to unregister %1. Error: %2Не вдалося скасувати реєстрацію %1. Помилка: %2QObjectSave ErrorПомилка збереженняCapture saved as Знімок збережено як Capture saved to clipboard.Знімок збережено в буфер обміну.Capture saved to clipboardЗнімок збережено до буфера обмінуError while saving to clipboardПомилка під час збереження в буфер обмінуError trying to save as Помилка під час збереження як Save screenshotЗберегти знімок екранаPath copied to clipboard as Шлях скопійовано до буфера обміну як Saving canceledЗбереження скасованоSave canceledЗбереження скасованоCapture is saved and copied to the clipboard as Захоплення збережено і скопійовано в буфер обміну як Unable to connect via DBusНе вдалось підключитися через DBusPowerful yet simple to use screenshot software.Потужне, але просте у використанні програмне забезпечення для знімків екрана.SeeПодивитисьCapture the entire desktop.Захоплення всієї стільниці.Open the capture launcher.Відкрити панель захоплення.Start a manual capture in GUI mode.Запустити ручне захоплення в графічному режимі.ConfigureНалаштуватиCapture a single screen.Захоплення одного екрана.Path where the capture will be savedШлях, куди збережеться знімокExisting directory or new file to save toНаявний каталог або новий файл для збереженняSave the capture to the clipboardЗберегти знімок у буфер обмінуPin the capture to the screenЗакріпити вибрану ділянку на екраніUpload screenshotВивантажити знімок екранаDelay time in millisecondsЧас затримки в мілісекундахRepeat screenshot with previously selected regionПовторити знімок екрана з раніше вибраною ділянкоюScreenshot region to selectВибір ділянки знімка екранаSet the filename patternЗадати шаблон назви файлуAccept capture as soon as a selection is madeЗастосувати вибір ділянки, коли її обраноEnable or disable the trayiconУвімкніть або вимкніть значок у лоткуEnable or disable run at startupДозволити або заборонити запуск при завантаженніCheck the configuration for errorsПеревірити налаштування для помилокShow the help message in the capture modeПоказувати довідкові повідомлення в режимі захопленняDefine the main UI colorВизначте основний колір інтерфейсу користувачаDefine the contrast UI colorВизначте контрастний колір інтерфейсуPrint raw PNG captureНеоброблене зображення PNGPrint geometry of the selection in the format WxH+X+Y. Does nothing if raw is specifiedГеометрія друку виділеного файлу у форматі WxH+X+Y. Якщо нічого не вказано, нічого не робитьсяDefine the screen to capture (starting from 0)Визначте екран для вибору ділянки (починаючи з 0)Invalid delay, it must be a number greater than 0Неприпустима затримка, вона має бути числом більшим за 0Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.Неприпустима ділянка, використовуйте «WxH+X+Y» або «all» або «screen0/screen1/...».Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directoryНеприпустимий шлях. Укажіть наявний каталог або новий файл у наявному каталозіDefine the screen to captureВизначте екран для захопленняdefault: screen containing the cursorтипово: екран, що містить курсор мишіScreen numberНомер екранаInvalid color, this flag supports the following formats:
- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Named colors like 'blue' or 'red'
You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'Недійсний колір, цей прапорець підтримує такі формати:
- #RGB (кожне з R, G і B — це одна шістнадцяткова цифра)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Такі кольори, як «синій» або «червоний»
Можливо, вам доведеться екранувати знак «#» отак «\ #FFF»Invalid delay, it must be higher than 0Недійсна затримка, вона повинна бути вищою за 0Invalid screen number, it must be non negativeНедійсний номер екрана, він має бути додатнимInvalid path, it must be a real path in the systemНедійсний шлях, він має бути наявним шляхом у системіInvalid value, it must be defined as 'true' or 'false'Недійсне значення, воно має визначатися як «true» або «false»ErrorПомилкаUnable to write inНе вдалось зберегтиRequested screen exceeds screen countЗапитаний екран перевищує кількість екранівFull screen screenshot pinned to screenЗнімок усього екрана прикріплено на екранURL copied to clipboard.URL скопійовано до буфера обміну.OptionsПараметриArgumentsАргументиargumentsаргументиUsageВикористанняoptionsпараметриPer default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.Flameshot типово запускається у фоновому режимі та додається піктограма лотка для конфігурації.Hi, I'm already running!
You can find me in the system tray.Привіт, я вже працюю!
Ви можете знайти мене в системному треї.Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Привіт, я тут! Клацніть по значку в лотку, щоб зробити знімок екрана, або клацніть правою кнопкою, щоб побачити більше параметрів.Toggle side panelПоказати/сховати бічну панельResize selection left 1pxЗмінити розмір виділення ліворуч на 1 піксельResize selection right 1pxЗмінити розмір виділення праворуч на 1 піксельResize selection up 1pxЗмінити розмір виділення вгору на 1 піксельResize selection down 1pxЗмінити розмір виділення вниз на 1 піксельSelect entire screenВиберіть весь екранMove selection left 1pxПеремістити виділення вліво на 1 піксельMove selection right 1pxПеремістити виділення вправо на 1 піксельMove selection up 1pxПеремістити виділення вгору на 1 піксельMove selection down 1pxПеремістити виділення вниз на 1 піксельCommit text in text areaФіксувати текст у текстовій областіDelete current toolВидалити поточний інструментQuit captureВийти із захоплення екранаScreenshot historyІсторія знімків екранаCapture screenЗахоплення екранаShow color pickerПоказати вибір кольоруChange the tool's sizeЗмінення розміру інструментаChange the tool's thicknessЗмінити товщину інструментаRectangleToolRectangleПрямокутникSet the Rectangle as the paint toolВибрати прямокутник інструментом малюванняRedoToolRedoПовторитиRedo the next modificationПовторити наступну змінуSaveToolSaveЗберегтиSave screenshot to a fileЗберегти знімок екрана у файлSave the captureЗберегти знімокScreenGrabberUnable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)Не вдалося визначити стільничне середовище (GNOME? KDE? Sway? ...)Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.Підказка: спробуйте встановити змінну середовища XDG_CURRENT_DESKTOP.Unable to capture screenНе вдалося захопити екранSelectionToolRectangular SelectionПрямокутне виділенняSet Selection as the paint toolВибрати прямокутне виділення інструментом малюванняSetShortcutDialogSet ShortcutВстановити комбінацію клавішEnter new shortcut to change Введіть нову комбінацію Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.Натисніть Esc, щоб скасувати, або ⌘+Backspace, щоб вимкнути комбінацію клавіш.Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.Натисніть Esc, щоб скасувати, або Backspace, щоб вимкнути комбінацію клавіш.Flameshot must be restarted for changes to take effect.Flameshot потрібно перезапустити, щоб застосувати зміни.ShortcutsWidgetHot KeysГарячі клавішіAvailable shortcuts in the screen capture mode.Доступні комбінації клавіш у режимі захоплення екрана.DescriptionОписKeyКлавішаLeft Double-clickПодвійне клацання лівою кнопкою мишіToggle side panelПеремикання бічної панеліResize selection left 1pxЗмінити розмір виділення вліво на 1pxResize selection right 1pxЗмінити розмір виділення праворуч на 1pxResize selection up 1pxЗмінити розмір виділення вгору на 1pxResize selection down 1pxЗмінити розмір виділення вниз на 1pxSelect entire screenВибрати весь екранMove selection left 1pxПеремістити виділення вліво на 1pxMove selection right 1pxПеремістити виділення вправо на 1pxMove selection up 1pxПеремістити виділення вгору на 1pxMove selection down 1pxПеремістити виділення вниз на 1pxCommit text in text areaЗафіксувати текст у текстовій областіDelete current toolВидалити поточний інструментCapture screenЗахоплення екранаScreenshot historyЖурнал знімків екранаSidePanelWidgetActive thickness:Активна товщина:Active color:Активний колір:Press ESC to cancelНатисніть Esc для скасуванняActive tool size: Розмір активного інструмента: Active Color: Активний колір: Grab ColorВизначити колір з екранаSizeDecreaseToolDecrease Tool SizeЗменшити розмір інструментуDecrease the size of the other toolsЗменште розмір інших інструментівSizeIncreaseToolIncrease Tool SizeЗбільшити розмір інструментуIncrease the size of the other toolsЗбільшити розмір інших інструментівSizeIndicatorToolSelection Size IndicatorІндикатор розміру виділенняShow X and Y dimensions of the selectionПоказати розміри X і Y вибраногоShow the dimensions of the selection (X Y)Показує розмір виділення (X Y)StrftimeChooserWidgetCentury (00-99)Століття (00-99)Year (00-99)Рік (00-99)Year (2000)Рік (2000)Month Name (jan)Назва місяця (січ)Month Name (january)Назва місяця (січень)Month (01-12)Місяць (01-12)Week Day (1-7)День тижня (1-7)Week (01-53)Тиждень (01-53)Day Name (mon)Назва дня тижня (пн)Day Name (monday)Назва дня тижня (понеділок)Day (01-31)День (01-31)Day of Month (1-31)День місяця (1-31)Day (001-366)День (001-366)Time (%H-%M-%S)Час (%H-%M-%S)Time (%H-%M)Час (%H-%M)Hour (00-23)Година (00-23)Hour (01-12)Година (01-12)Minute (00-59)Хвилина (00-59)Second (00-59)Секунда (00-59)Full Date (%m/%d/%y)Повна дата (%m/%d/%y)Full Date (%Y-%m-%d)Повна дата (%Y-%m-%d)SystemNotificationFlameshot InfoДовідка FlameshotTextConfigStrikeOutПерекресленняUnderlineПідкресленняBoldГрубийItalicКурсивLeft AlignВирівнювання за лівим краємCenter AlignВирівнювання по центруRight AlignВирівнювання за правим краємTextToolTextТекстAdd text to your captureДодати текст на знімокTrayIcon&Take Screenshot&Зробити знімок&Open Launcher&Відкрити панель запуску&Configuration&Конфігурація&About&Про застосунокCheck for updatesПеревірити наявність оновленьNew version %1 is availableДоступна нова версія %1&QuitВи&йти&Latest Uploads&Останні вивантаженняUIcolorEditorUI Color EditorРедактор кольору інтерфейсуChange the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.Змініть колір пересуваючи виділення та перегляньте зміни в кнопках перегляду.Select a Button to modify itВиберіть кнопку, щоб змінити їїMain ColorОсновний колірClick on this button to set the edition mode of the main color.Натисніть на цю кнопку, щоб включити режим редагування основного кольору.Contrast ColorКонтрасний колірClick on this button to set the edition mode of the contrast color.Натисніть на цю кнопку, щоб включити режим редагування контрасного кольору.UndoToolUndoСкасуватиUndo the last modificationСкасувати останню змінуUpdateNotificationWidgetNew Flameshot version %1 is availableДоступна нова версія Flameshot %1IgnoreНехтуватиLaterПізнішеUpdateОновитиUploadHistoryUpload HistoryІсторія вивантаженьScreenshots history is emptyІсторія знімків екрана порожняUploadLineItemFormФормаTextLabelTextLabelCopy URLКопіювати URL-адресуOpen In BrowserВідкрити у переглядачіConfirm to deleteПідтвердьте видаленняAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Ви впевнені, що хочете видалити знімок екрана з останніх вивантажень та сервера?UploadStorageConfigUpload storageСховище завантаженьImgur storageСховище ImgurS3 storage (require config.ini file with s3 credentials)Сховище S3 (потрібен файл config.ini з обліковими даними s3)UtilityPanelCloseЗакрити<Empty><Порожньо>HideСховатиVisualsEditorOpacity of area outside selection:Непрозорість області за межами вибору:UI Color EditorРедактор кольору інтерфейсуColorpicker EditorРедактор вибору кольорівButton SelectionВибір кнопокSelect AllВибрати всеcolor_widgets::ColorDialogPickВибратиcolor_widgets::ColorPaletteUnnamedБез назвиcolor_widgets::ColorPaletteModelUnnamedБез назви%1 (%2 colors)%1 (%2 кольори)color_widgets::ColorPaletteWidgetOpen a new palette from fileВідкрити нову палітру з файлуCreate a new paletteСтворити нову палітруDuplicate the current paletteДублювати поточну палітруDelete the current paletteВидалити поточну палітруRevert changes to the current paletteСкасувати зміни поточної палітриSave changes to the current paletteЗберегти зміни в поточну палітруAdd a color to the paletteДодати колір до палітриRemove the selected color from the paletteВилучити обраний колір з палітриNew PaletteНова палітраNameНазваGIMP Palettes (*.gpl)Палітри GIMP (*.gpl)Palette Image (%1)Зображення палітри (%1)All Files (*)Усі файли (*)Open PaletteВідкрити палітруFailed to load the palette file
%1Не вдалося завантажити файл палітри
%1color_widgets::GradientEditorAdd ColorДодати колірRemove ColorВилучити колірEdit Color...Змінити колір...color_widgets::GradientListModel%1 (%2 colors)%1 (%2 кольорів)color_widgets::SwatchClear ColorОчистити колір%1 (%2)%1 (%2)