AbstractWidgetListAdd NewMove UpMove DownRemoveAcceptToolAcceptAccept the captureAppLauncherApp LauncherAplikazioen abiarazleaChoose an app to open the captureHautatu pantaila-argazkia irekitzeko aplikazio batAppLauncherWidgetOpen WithIreki honekinLaunch in terminalAbiarazi terminaleanKeep open after selectionMantendu irekita hautapenaren osteanErrorErroreaUnable to write inEzin da hemen idatzi:Unable to launch in terminal.Ezin da terminalean abiarazi.ArrowToolArrowGeziaSet the Arrow as the paint toolEzarri Gezia margotzeko tresna gisaBlurToolBlurDesenfoqueSet Blur as the paint toolEstablece el Desenfoque como herramienta de dibujoCaptureLauncher<b>Capture Mode</b><b>Argazki-modua</b>Rectangular RegionEremu laukizuzenaFull Screen (Current Display)Pantaila osoa (uneko pantaila)Full Screen (All Monitors)Pantaila osoa (pantaila guztiak)No DelayAtzerapenik ez second segundo seconds segundoTake new screenshotEgin pantaila-argazki berriaArea:Eremua:Delay:Atzerapena:CaptureWidgetUnable to capture screenEzin da pantailaren argazkia eginMouseSelect screenshot areaMouse WheelSaguaren gurpilaChange tool sizeRight ClickEskuin-klikaShow color pickerOpen side panelEscExitIrtenFlameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
Press Space to open the side panel.Hautatu eremua saguarekin edo sakatu Ihes tekla irteteko.
Sakatu Sartu pantailaren argazkia egiteko.
Egin eskuin-klika kolore-hautagailua erakusteko.
Erabili saguaren gurpila hautatutako tresnaren lodiera aldatzeko.
Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko.Tool SettingsTresna-aukerakCircleCountToolCircle CounterKontagailu biribilduaAdd an autoincrementing counter bubbleGehitu bere kabuz hazten den kontagailu-burbuilaCircleToolCircleZirkuluaSet the Circle as the paint toolEzarri Zirkulua margotzeko tresna gisaColorDialogSelect ColorSaturationHueHexBlueValueGreenAlphaRedColorGrabWidgetAccept colorPrecisely select colorToggle magnifierCancelConfigErrorDetailsConfiguration errorsConfigHandlerUnrecognized setting: '%1'
Unrecognized shortcut name: '%1'.
Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
Bad value in '%1'. Expected: %2
You have successfully resolved the configuration error.The configuration contains an error. Open configuration to resolve.Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.ConfigResolverResolve configuration errors<b>You must resolve all errors before continuing:</b>ResetBerrezarriReset to the default value.RemoveRemove this setting.Some keyboard shortcuts have conflicts.
This will NOT prevent flameshot from starting.
Please solve them manually in the configuration file.Resolve allResolve all listed errors.DetailsConfigWindowConfigurationEzarpenakInterfaceInterfazeaFilename EditorFitxategi-izenaren editoreaGeneralOrokorraShortcutsLaster-teklakResolve<b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b>ControllerNew version %1 is available%1 bertsio berria eskuragarri dagoYou have the latest versionAzken bertsioa duzuFailed to get information about the latest version.Ezin izan da azken bertsioari buruzko informazioa lortu.ErrorErroreaUnable to close active modal widgetsEzin dira itxi widget modal aktiboak&Take Screenshot&Pantaila-argazkia egin&Open Launcher&Abiarazlea ireki&Configuration&Ezarpenak&About&Honi buruzCheck for updatesBilatu eguneraketak&Latest Uploads&Azken igoerakURL copied to clipboard.Arbelean kopiatu da URLa.&Information&Informazioa&Quit&IrtenCopyToolCopyKopiatuCopy selection to clipboardCopy the selection into the clipboardKopiatu hautapena arbeleanDBusUtilsUnable to connect via DBusEzin da DBus bidez konektatuExitToolExitIrtenLeave the capture screenIrten argazki-hartze pantailatikFileNameEditorEdit the name of your captures:Aldatu zure pantaila-argazkien izenak:Edit:Editatu:Preview:Aurreikuspena:SaveGordeSaves the patternGorde txantiloiaRestoreRestoreResetBerrezarriRestores the saved patternGordetako txantiloia berrezartzen duClearGarbituDeletes the nameIzena ezabatzen duFlameshotDaemonUnable to connect via DBusEzin da DBus bidez konektatuGeneneralConfImportInportatuErrorErroreaUnable to read file.Ezin da fitxategia irakurri.Unable to write file.Ezin da fitxategian idatzi.Save FileGorde fitxategiaConfirm ResetBaieztatu berrezartzeaAre you sure you want to reset the configuration?Ziur ezarpenak berrezarri nahi dituzula?Show help messageErakutsi laguntza-mezuaShow the help message at the beginning in the capture mode.Erakutsi laguntza-mezua argazki-hartze modua irekitzean.Show the side panel buttonErakutsi aldeko paneleko botoiaShow the side panel toggle button in the capture mode.Erakutsi aldeko panela erakusteko botoia argazki-hartze moduan.Show desktop notificationsErakutsi mahaigaineko jakinarazpenakShow tray iconErakutsi ikonoa erretiluanShow the systemtray iconErakutsi ikonoa sistemako erretiluanConfiguration FileKonfigurazio-fitxategiaExportEsportatuResetBerrezarriLaunch at startupAbiarazi saio-hasieranLaunch FlameshotAbiarazi FlamsehotClose after captureItxi argazkia egin osteanClose after taking a screenshotItxi pantaila-argazkia egin osteanCopy URL after uploadKopiatu URLa igo osteanCopy URL and close window after uploadKopiatu URLa eta itxi leihoa igo osteanSave image after copyGorde irudia kopiatu osteanSave image file after copying itGorde irudia fitxategian kopiatu osteanSave PathGordetzeko bideaChange...Aldatu...Choose a FolderAukeratu karpetaUnable to write to directory.Ezin da direktorioan idatzi.GeneralConfImportInportatuErrorErroreaUnable to read file.Ezin da fitxategia irakurri.Unable to write file.Ezin da fitxategian idatzi.Save FileGorde fitxategiaConfirm ResetBerretsi berrezartzeaAre you sure you want to reset the configuration?Ziur ezarpenak berrezarri nahi dituzula?Show help messageBistaratu laguntza-mezuaShow the help message at the beginning in the capture mode.Bistaratu laguntza-mezua argazki-hartze modua irekitzean.Show the side panel buttonBistaratu aldeko paneleko botoiaShow the side panel toggle button in the capture mode.Bistaratu aldeko panela erakusteko botoia argazki-hartze moduan.Show desktop notificationsBistaratu mahaigaineko jakinarazpenakShow tray iconBistaratu ikonoa erretiluanShow the systemtray iconBistaratu ikonoa sistemako erretiluanConfirmation required to delete screenshot from the latest uploadsBerrespena behar da pantaila-argazkia azken igoeretatik ezabatzekoConfiguration FileKonfigurazio-fitxategiaExportEsportatuResetBerrezarriAutomatic check for updatesAutomatikoki bilatu eguneraketakAllow multiple flameshot GUI instances simultaneouslyThis allows you to take screenshots of flameshot itself for example.Automatically close daemon when it is not neededLaunch at startupAbiarazi saio-hasieranLaunch FlameshotAbiarazi FlameshotShow welcome message on launchBistaratu ongietorri-mezua abioanUse large predefined color paletteCopy URL after uploadKopiatu URLa argazkia igo osteanCopy URL and close window after uploadKopiatu URLa eta itxi leihoa argazkia igo osteanSave image after copyGorde argazkia berbera kopiatu osteanSave image file after copying itGorde argazkia fitxategian berbera kopiatu osteanSave PathGordetzeko bideaChange...Aldatu...Use fixed path for screenshots to saveErabili bide finkoa pantaila-argazkiak gordetzekoPreferred save file extension:Latest Uploads Max SizeLatest Uploads Max SizeUndo limitUndo limitUse JPG format for clipboard (PNG default)Erabili JPG formatua arbelean kopiatzeko (PNG lehenetsia)Copy file path after saveKopiatu fitxategiaren bidea berbera gorde osteanAnti-aliasing image when zoom the pinned imageAfter zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelatedUpload image without confirmationChoose a FolderAukeratu karpetaUnable to write to directory.Ezin da direktorioan idatzi.HistoryWidgetLatest UploadsAzken igoerakScreenshots history is emptyPantaila-argazkien erregistroa hutsik dagoCopy URLKopiatu URLaURL copied to clipboard.Arbelean kopiatu da URLa.Open in browserIreki nabigatzaileanConfirm to deleteBerretsi ezabatzekoAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Ziur pantaila-argazkia azken igoeretatik eta zerbitzaritik ezabatu nahi duzula?ImgS3UploaderUploading ImageIrudia igotzenURL copied to clipboard.Arbelean kopiatu da URLa.ErrorErroreaImgUploadDialogUpload ConfirmationDo you want to upload this capture?Upload without confirmationImgUploaderUploading ImageIrudia igotzenUnable to open the URL.Ezin da ireki URLa.URL copied to clipboard.Arbelean kopiatu da URLa.Screenshot copied to clipboard.Arbelean kopiatu da pantaila-argazkia.Copy URLKopiatu URLaOpen URLIreki URLaDelete imageEzabatu irudiaImage to Clipboard.Irudia arbelera.ImgUploaderBaseUpload imageUploading ImageIrudia igotzenCopy URLKopiatu URLaOpen URLIreki URLaDelete imageEzabatu irudiaImage to Clipboard.Irudia arbelera.Unable to open the URL.Ezin da ireki URLa.URL copied to clipboard.Arbelean kopiatu da URLa.Screenshot copied to clipboard.Arbelean kopiatu da pantaila-argazkia.ImgUploaderToolImage UploaderIrudi igotzaileaUpload the selectionImgurUploaderUpload to ImgurIgo Imgur-eraUploading ImageIrudia igotzenCopy URLKopiatu URLaOpen URLIreki URLaDelete imageEzabatu irudiaImage to Clipboard.Irudia arbelera.Unable to open the URL.Ezin da ireki URLa.URL copied to clipboard.Arbelean kopiatu da URLa.Screenshot copied to clipboard.Arbelean kopiatu da pantaila-argazkia.ImgurUploaderToolImage UploaderIrudi igotzaileaUpload the selection to ImgurIgo hautapena Imgur-eraInfoWindowAboutHoni buruzSPACEBARZURIUNEARight ClickEskuin-klikaMouse WheelSaguaren gurpilaMove selection 1pxMugitu azalera 1pxResize selection 1pxAldatu hautapenaren tamaina 1pxQuit captureIrten argazki-hartzetikCopy to clipboardKopiatu arbeleanSave selection as a fileGorde hautapena fitxategi gisaUndo the last modificationDesegin azken aldaketaToggle visibility of sidebar with options of the selected toolErakutsi/Ezkutatu alboko barra, hautatutako tresnaren aukerak erakusten dituenaShow color pickerErakutsi kolore hautagailuaChange the tool's thicknessAldatu tresnaren lodieraAvailable shortcuts in the screen capture mode.Argazki-hartze moduan erabili daitezken laster-teklak.KeyTeklaDescriptionDeskribapena<u><b>License</b></u><u><b>Lizentzia</b></u><u><b>Version</b></u><u><b>Bertsioa</b></u><u><b>Shortcuts</b></u><u><b>Laster-teklak</b></u>InvertToolInvertSet Inverter as the paint toolLineToolLineLerroaSet the Line as the paint toolEzarri Lerroa margotzeko tresna gisaMarkerToolMarkerErrotuladoreaSet the Marker as the paint toolEzarri Errotuladorea margotzeko tresna gisaMoveToolMoveMugituMove the selection areaMugitu hautapenaPencilToolPencilLápizSet the Pencil as the paint toolEstablece el Lápiz como herramienta de dibujoPinToolPin ToolTxintxetaPin image on the desktopFinkatu irudia mahaigainanPixelateToolPixelatePixelatuSet Pixelate as the paint toolEzarri Pixelatu margotzeko tresna gisaQHotkeyFailed to register %1. Error: %2Ezin izan da %1 erregistratu. Errorea: %2Failed to unregister %1. Error: %2Ezin izan da %1 erregistrotik kendu. Errorea: %2QObjectSave ErrorErrorea gordetzeanCapture saved as Argazkia honela gorde da: Capture saved to clipboard.Argazkia arbelean gorde da.Capture saved to clipboardArgazkia arbelean gorde daError while saving to clipboardErrorea arbelean gordetzerakoanError trying to save as Errorea honela gordetzean: Save screenshotGorde pantaila-argazkiaPath copied to clipboard as Saving canceledSaving canceledSave canceledSave canceledCapture is saved and copied to the clipboard as Pantaila-argazkia izen honekin gorde eta kopiatzen da arbelean: Unable to connect via DBusEzin da DBus bidez konektatuPowerful yet simple to use screenshot software.Pantaila-argazki software ahaltsu baina sinplea.SeeIkusiCapture the entire desktop.Pantaila osoaren argazkia egin.Open the capture launcher.Ireki argazki-hartze abiarazlea.Start a manual capture in GUI mode.Hasi eskuzko argazki-hartzea interfaze moduan.ConfigureKonfiguratuCapture a single screen.Leiho bakar baten argazkia egin.Path where the capture will be savedArgazkia gordeko den bideaExisting directory or new file to save toSave the capture to the clipboardGorde argazkia arbeleanPin the capture to the screenUpload screenshotDelay time in millisecondsAtzerapen tartea milisegundotanScreenshot region to selectSet the filename patternEzarri fitxategi-izenaren txantiloiaAccept capture as soon as a selection is madeEnable or disable the trayiconGaitu/Desgaitu erretilu ikonoaEnable or disable run at startupGaitu/Desgaitu saio hasieran abiarazteaCheck the configuration for errorsShow the help message in the capture modeBistaratu laguntza mezua argazki-hartze moduanDefine the main UI colorZehaztu interfazearen kolore nagusiaDefine the contrast UI colorZehaztu interfazearen kontraste kolorePrint raw PNG captureGorde argazkia PNG gordin gisaPrint geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specifiedInprimatu hautapenaren geometria W H X Y formatuan (Zabalera, Altuera, X ardatza, Y ardatza). Ez du ezer egiten jatorrizkoa zehazten badaDefine the screen to capture (starting from 0)Invalid delay, it must be a number greater than 0Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directoryDefine the screen to captureZehaztu argazkia egingo zaion leihoadefault: screen containing the cursorlehenetsia: kurtsorea gainean duen leihoaScreen numberLeiho kopuruaInvalid color, this flag supports the following formats:
- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Named colors like 'blue' or 'red'
You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'Kolore baliogabea, bandera honek formatu hauek ditu:
- #RGB (R, G eta B-ko bakoitza digitu hexagonal bakarra da)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- 'Urdina' edo 'gorria' deritzen koloreak
Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bezalaInvalid delay, it must be higher than 0Atzerapen baliogabea, 0 baino handiagoa izan behar duInvalid screen number, it must be non negativeLeiho kopuru baliogabe, ezin du negatiboa izanInvalid path, it must be a real path in the systemBide baliogabe, sisteman existitzen den bide bat behar du izanInvalid value, it must be defined as 'true' or 'false'Balio baliogabea, 'true' (egi) edo 'false' (faltsu) gisa definitu behar daErrorErroreaUnable to write inEzin da hemen idatzi:Full screen screenshot pinned to screenURL copied to clipboard.Arbelean kopiatu da URLa.OptionsAukerakArgumentsArgumentuakargumentsargumentuakUsageErabileraoptionsaukerakPer default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.Lehenetsita, Flameshot atzealdean abiarazten du eta erretiluko ikono bat bistaratzen du, konfiguratzeko.Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.Lehenetsita Flameshot atzealdean abiarazten du eta erretilu ikono bat gehitzen du ezarpenetarako.Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Kaixo, hemen nago! Egin klik erretiluko ikonoan pantaila-argazkia hartzeko edo egin klik eskuineko botoiaz aukera gehiago ikusteko.Toggle side panelBistaratu/Ezkutatu alboko panelaResize selection left 1pxAldatu hautapenaren tamaina pixel 1 ezkerreraResize selection right 1pxAldatu hautapenaren tamaina pixel 1 eskuineraResize selection up 1pxAldatu hautapenaren tamaina pixel 1 goraResize selection down 1pxAldatu hautapenaren tamaina pixel 1 beheraSelect entire screenHautatu pantaila osoaMove selection left 1pxMugitu hautapena pixel 1 ezkerreraMove selection right 1pxMugitu hautapena pixel 1 eskuineraMove selection up 1pxMugitu hautapena pixel 1 goraMove selection down 1pxMugitu hautapena pixel 1 beheraCommit text in text areaIdatzi testu-eremuanDelete current toolDelete current toolQuit captureIrten argazki-hartzetikScreenshot historyPantaila-argazkien erregistroaCapture screenEgin pantailaren argazkiaShow color pickerBistaratu kolore hautagailuaChange the tool's sizeChange the tool's thicknessAldatu tresnaren lodieraRectangleToolRectangleLaukizuzenaSet the Rectangle as the paint toolEzarri Laukizuzena margotzeko tresna gisaRedoToolRedoBerreginRedo the next modificationBerregin azken aldaketaSaveToolSaveGordeSave screenshot to a fileSave the captureGorde argazkiaScreenGrabberUnable to capture screenEzin da pantailaren argazkia eginSelectionToolRectangular SelectionHautapen laukizuzenaSet Selection as the paint toolEzarri Hautapena margotzeko tresna gisaSetShortcutDialogSet ShortcutEzarri laster-teklaEnter new shortcut to change Sakatu laster-tekla berria aldatzeko Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.Sakatu Esc irteteko edo Atzera tekla hutsik uzteko.Flameshot must be restarted for changes to take effect.ShortcutsWidgetHot KeysLaster-teklakAvailable shortcuts in the screen capture mode.Argazki-hartze moduan erabili daitezken laster-teklak.DescriptionDeskribapenaKeyTeklaSidePanelWidgetActive thickness:Uneko lodiera:Active color:Uneko kolorea:Press ESC to cancelSakatu IHES uztekoActive tool size: Active Color: Grab ColorHartu koloreaSizeDecreaseToolDecrease Tool SizeDecrease Tool SizeDecrease the size of the other toolsDecrease the size of the other toolsSizeIncreaseToolIncrease Tool SizeIncrease Tool SizeIncrease the size of the other toolsIncrease the size of the other toolsSizeIndicatorToolSelection Size IndicatorHautapenaren tamaina-adierazleaShow X and Y dimensions of the selectionShow the dimensions of the selection (X Y)Bistaratu hautapenaren dimentsioak (X Y)StrftimeChooserWidgetCentury (00-99)Mendea (00-99)Year (00-99)Urtea (00-99)Year (2000)Urtea (2000)Month Name (jan)Hilabetearen izena (ira)Month Name (january)Hilabetearen izena (iraila)Month (01-12)Hilabetea (01-12)Week Day (1-7)Asteko eguna (1-7)Week (01-53)Astea (01-53)Day Name (mon)Egunaren izena (ar.)Day Name (monday)Egunaren izena (asteartea)Day (01-31)Eguna (01-31)Day of Month (1-31)Hilabeteko eguna (1-31)Day (001-366)Urteko eguna (001-366)Time (%H-%M-%S)Ordua (%H-%M-%S)Time (%H-%M)Ordua (%H-%M)Hour (00-23)Eguneko ordua (00-23)Hour (01-12)Eguneko ordua (01-12)Minute (00-59)Minutua (00-59)Second (00-59)Segundoa (00-59)Full Date (%m/%d/%y)Data (%h/%e/%u)Full Date (%Y-%m-%d)Data (%U-%h-%e)SystemNotificationFlameshot InfoFlameshoten informazioaTextConfigStrikeOutMarratuaUnderlineAzpimarratuaBoldLodiaItalicEtzanaLeft AlignCenter AlignRight AlignTextToolTextTestuaAdd text to your captureGehitu testua zure argazkianUIcolorEditorUI Color EditorInterfaze-kolorearen editoreaChange the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.Aldatu kolorea hautagailuak mugituz eta ikusi aldaketak aurrebistako botoietan.Select a Button to modify itAukeratu botoi bat berbera aldatzekoMain ColorKolore nagusiaClick on this button to set the edition mode of the main color.Sakatu botoi hau kolore nagusia aldatzeko.Contrast ColorKontraste koloreaClick on this button to set the edition mode of the contrast color.Sakatu botoi hau kontraste kolorea aldatzeko.UndoToolUndoDeseginUndo the last modificationDesegin azken aldaketaUpdateNotificationWidgetNew Flameshot version %1 is availableFlameshot %1 bertsio berria eskuragarri dagoIgnoreEzikusiLaterGeroagoUpdateEguneratuUtilityPanelCloseItxi<Empty><Empty>VisualsEditorOpacity of area outside selection:Hautapenaren kanpoko eremuaren opakutasuna :Button SelectionBotoi-hautapenaSelect AllHautatu guztiakcolor_widgets::ColorDialogPickcolor_widgets::ColorPaletteUnnamedcolor_widgets::ColorPaletteModelUnnamed%1 (%2 colors)color_widgets::ColorPaletteWidgetOpen a new palette from fileCreate a new paletteDuplicate the current paletteDelete the current paletteRevert changes to the current paletteSave changes to the current paletteAdd a color to the paletteRemove the selected color from the paletteNew PaletteNameGIMP Palettes (*.gpl)Palette Image (%1)All Files (*)Open PaletteFailed to load the palette file
%1color_widgets::GradientEditorAdd ColorRemove ColorEdit Color...color_widgets::GradientListModel%1 (%2 colors)color_widgets::SwatchClear Color%1 (%2)