AbstractWidgetListAdd NewPřidat novýMove UpPosunout nahoruMove DownPosunout dolůRemoveOdstranitAcceptToolAcceptPřijmoutAccept the capturePřijmout zachycenou obrazovkuAppLauncherApp LauncherSpouštěč programůChoose an app to open the captureVyberte program pro otevření zachycené obrazovkyAppLauncherWidgetOpen WithOtevřít sLaunch in terminalSpustit v termináluKeep open after selectionPonechat otevřené po výběruErrorChybaUnable to write inNelze zapsatUnable to launch in terminal.Nelze spustit v terminálu.ArrowToolArrowŠipkaSet the Arrow as the paint toolNastavit šipku jako malovací nástrojBlurToolBlurRozmazáníSet Blur as the paint toolNastavit rozmazání jako malovací nástrojCaptureLauncher<b>Capture Mode</b><b>Režim zachytávání</b>Rectangular RegionPravouhlá oblastFull Screen (Current Display)Celá obrazovka (nynější obrazovka)Full Screen (All Monitors)Celá obrazovka (všechny monitory)No DelayBez zpoždění second sekunda seconds sekundTake new screenshotZachytit nový snímekArea:Oblast:Capture LauncherSpouštěč zachytávání obrazovkyTextLabelTextový štítekCapture ModeRežim zachytávání obrazovkyDelay:Zpoždění:CaptureWidgetUnable to capture screenNelze zachytit obrazovkuMouseMyšSelect screenshot areaVybrat oblast snímku obrazovkyMouse WheelKolečko myšiChange tool sizeZměnit velikost nástrojeRight ClickKlepnutí pravým tlačítkem myšiShow color pickerUkázat volič barevOpen side panelOtevřít postranní panelEscEscExitUkončitFlameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.Flameshot ztratil zaměření. Klávesové zkratky nebudou pracovat, dokud někam neklepnete.Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.Chyba v nastavení vyřešena. Spusťte znovu `flameshot gui` pro jeho použití.Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
Press Space to open the side panel.Vyberte oblast myší nebo stiskněte Esc pro opuštění.
Stiskněte Enter pro zachycení obrazovky
Stiskněte pravé tlačítko myši pro zobrazení voliče barev.
Použijte kolečko myši pro změnu tloušťky nástroje.
Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.Tool SettingsNastavení nástrojůCircleCountToolCircle CounterKruhové počítadloAdd an autoincrementing counter bubblePřidat bublinu s počítadlem (s číslem automaticky vždy zvýšeným o jednotku)CircleToolCircleKruhSet the Circle as the paint toolNastavit kruh jako malovací nástrojColorDialogSelect ColorVybrat barvuSaturationSytostHueOdstínHexHexBlueModráValueHodnotaGreenZelenáAlphaAlfaRedČervenáColorGrabWidgetAccept colorPřijmout barvuPrecisely select colorPřesně vybrat barvuToggle magnifierPřepnout lupuCancelZrušitColorPickerEditorSelect Preset:Vybrat přednastavení:Select preset using the spinboxVyberte přednastavení pomocí číselníkuDeleteSmazatPress button to delete the selected presetStisknutím tlačítka odstraníte vybrané přednastaveníAdd Preset:Přidat přednastavení:Enter color manually or select it using the color-wheelZadejte barvu ručně nebo ji vyberte pomocí barevného kolečkaAddPřidatPress button to add presetStiskněte tlačítko pro přidání přednastaveníErrorChybaUnable to add preset. Maximum limit reached.Přednastavení nelze přidat. Bylo dosaženo největší meze.Unable to remove preset. Minimum limit reached.Přednastavení nelze odstranit. Bylo dosaženo nejmenší meze.ConfigErrorDetailsConfiguration errorsChyby v nastaveníConfigHandlerUnrecognized setting: '%1'
Nerozpoznané nastavení: '%1'
Unrecognized shortcut name: '%1'.
Nerozpoznaný název klávesové zkratky: '%1'.
Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
Střet klávesových zkratek: '%1' a '%2' mají stejnou klávesovou zkratku: %3
Bad value in '%1'. Expected: %2
Špatná hodnota v '%1'. Očekáváno: %2
You have successfully resolved the configuration error.Úspěšně jste vyřešili chybu v nastavení.The configuration contains an error. Open configuration to resolve.Nastavení obsahuje chybu. Otevřete nastavení pro její vyřešení.Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.Chybný klíč nastavení '%1' v ConfigHandler. Nahlaste to prosím jako chybu.ConfigResolverResolve configuration errorsVyřešit chyby v nastavení<b>You must resolve all errors before continuing:</b><b>Před pokračováním musíte vyřešit všechny chyby:</b>ResetObnovit výchozíReset to the default value.Obnovit výchozí hodnotu.RemoveOdstranitRemove this setting.Odstranit toto nastavení.Some keyboard shortcuts have conflicts.
This will NOT prevent flameshot from starting.
Please solve them manually in the configuration file.Některé klávesové zkratky jsou ve střetu.
To NEZABRÁNÍ spuštění Flameshotu.
Vyřešte je, prosím, ručně v souboru s nastavením.Resolve allVyřešit všeResolve all listed errors.DetailsConfigWindowConfigurationNastaveníInterfaceRozhraníFilename EditorEditor názvů souborůGeneralObecnéShortcutsKlávesové zkratkyResolveVyřešit<b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b><b>Soubor s nastavení obsahuje chyby. Před pokračováním je vyřešte.</b>ControllerNew version %1 is availableJe dostupná nová verze %1You have the latest versionMáte nejnovější verziFailed to get information about the latest version.Nepodařilo se získat informace o nejnovější verzi.ErrorChybaUnable to close active modal widgetsČinné modální prvky nelze zavřít&Take Screenshot&Zachytit obrazovku&Open Launcher&Otevřít spouštěč&Configuration&Nastavení&AboutO &programuCheck for updatesKontrola aktualizací&Latest Uploads&Nejnovější nahrané položkyURL copied to clipboard.Adresa (URL) zkopírována do schránky.&Information&Informace&Quit&UkončitCopyToolCopyKopírovatCopy selection to clipboardKopírovat výběr do schránkyCopy the selection into the clipboardKopírovat výběr do schránkyDBusUtilsUnable to connect via DBusNelze se spojit přes DBusExitToolExitUkončitLeave the capture screenOpustit zachytávací obrazovkuFileNameEditorEdit the name of your captures:Upravit názvy zachycených obrazovek:Edit:Upravit:Preview:Náhled:SaveUložitSaves the patternUloží vzorRestoreObnovitResetNastavit znovuRestores the saved patternObnoví uložený vzorClearSmazatDeletes the nameSmaže názevFlameshotDaemonUnable to connect via DBusNelze se spojit přes DBusGeneneralConfImportZavéstErrorChybaUnable to read file.Nelze přečíst soubor.Unable to write file.Nelze zapsat soubor.Save FileUložit souborConfirm ResetPotvrdit vrácení na výchozíAre you sure you want to reset the configuration?Opravdu chcete nastavení vrátit do výchozího stavu?Show help messageUkázat zprávu s nápovědouShow the help message at the beginning in the capture mode.Ukázat zprávu s nápovědou na začátku v režimu zachytávání.Show the side panel buttonUkázat tlačítko na postranním paneluShow the side panel toggle button in the capture mode.V režimu zachytávání ukazovat tlačítko na postranním panelu.Show desktop notificationsUkázat oznámeníShow tray iconUkázat ikonu v oznamovací oblasti paneluShow the systemtray iconUkázat ikonu v oznamovací oblasti paneluConfiguration FileSoubor s nastavenímExportVyvéstResetNastavit znovuLaunch at startupSpustit při spuštěníLaunch FlameshotSpustit FlameshotClose after captureZavřít po vytvoření snímkuClose after taking a screenshotZavřít po vytvoření snímku obrazovkyCopy URL after uploadKopírovat adresu (URL) po nahráníCopy URL and close window after uploadPo nahrání zkopírovat URL a zavřít oknoSave image after copyUložit obrázek po kopírováníSave image file after copying itUložit obrázek se souborem po jeho zkopírováníSave PathCesta pro ukládáníChange...Změnit...Choose a FolderVyberte složkuUnable to write to directory.Nelze zapsat do adresáře.GeneralConfImportZavéstErrorChybaUnable to read file.Nelze přečíst soubor.Unable to write file.Nelze zapsat soubor.Save FileUložit souborConfirm ResetPotvrdit obnovení výchozí hodnotyAre you sure you want to reset the configuration?Opravdu chcete nastavení vrátit do výchozího stavu?Show help messageUkázat zprávu s nápovědouShow the help message at the beginning in the capture mode.Ukázat zprávu s nápovědou na začátku v režimu zachytávání.Show the side panel buttonUkázat tlačítko na postranním paneluShow the side panel toggle button in the capture mode.V režimu zachytávání ukazovat tlačítko na postranním panelu.Show desktop notificationsUkázat oznámení na plošeShow tray iconUkázat ikonu v oznamovací oblasti paneluShow the systemtray iconUkázat ikonu v oznamovací oblasti paneluConfirmation required to delete screenshot from the latest uploadsPro smazání snímku obrazovky v nejnověji nahraných souborech je vyžadováno potvrzeníConfiguration FileSoubor s nastavenímExportVyvéstResetObnovit výchozíAutomatic check for updatesAutomaticky se dívat po aktualizacíchAllow multiple flameshot GUI instances simultaneouslyPovolit více instancí grafického uživatelského rozhraní Flameshotu současněThis allows you to take screenshots of flameshot itself for example.This allows you to take screenshots of flameshot itself for example.Automatically close daemon when it is not neededAutomaticky zavřít démona, když není potřebaLaunch at startupSpustit při spuštěníLaunch FlameshotSpustit FlameshotShow welcome message on launchZobrazit uvítací zprávu při spuštěníUse large predefined color palettePoužít velkou předem stanovenou paletu barevCopy URL after uploadKopírovat adresu (URL) po nahráníCopy URL and close window after uploadPo nahrání zkopírovat URL a zavřít oknoSave image after copyUložit obrázek po kopírováníSave image file after copying itUložit obrázek se souborem po jeho zkopírováníShow the help message at the beginning in the capture modeUkázat zprávu s nápovědou na začátku v režimu zachytáváníShow the side panel toggle button in the capture modeV režimu zachytávání ukazovat tlačítko na postranním paneluEnable desktop notificationsPovolit oznámení na plošeShow icon in the system trayUkázat ikonu v oznamovací oblasti paneluAsk for confirmation to delete screenshot from the latest uploadsPožádT o potvrzení pro odstranĚNÍ snímKU obrazovky z nejnověji nahraných videíCheck for updates automaticallyAutomaticky se dívat po aktualizacíchThis allows you to take screenshots of Flameshot itself for exampleTo vám například umožňuje pořizovat snímky obrazovky se samotným FlameshotemLaunch Flameshot daemon when computer is bootedSpustit démona Flameshotu při spuštění počítačeShow the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshotPři pořizování snímku obrazovky zobrazit okno s uvítací zprávou uprostřed obrazovkyUse a large predefined color palettePoužít velkou předem stanovenou paletu barevCopy URL and close window after uploading was successfulPo úspěšném nahrání zkopírovat adresu (URL) a zavřít oknoAfter copying the screenshot, save it to a file as wellPo zkopírování snímku obrazovky jej uložit do souboruSave PathCesta pro ukládáníChange...Změnit...Use fixed path for screenshots to savePro uložení snímků obrazovky použít pevnou cestuPreferred save file extension:Upřednostňovaná přípona souboru při uložení:Latest Uploads Max SizeNejvětší velikost nejnověji nahraných souborůUndo limitOmezení pro počet kroků zpětUse JPG format for clipboard (PNG default)Použít pro schránku formát JPG (výchozí PNG)Copy file path after savePo uložení zkopírovat cestu k souboruCopy the file path to clipboard after the file is savedPo uložení souboru zkopírovat cestu k souboru do schránkyAnti-aliasing image when zoom the pinned imageVyhlazení obrazu při přiblížení připnutého obrázkuAfter zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelatedPo přiblížení připnutého obrázku se má obrázek vyhladit nebo má zůstat rozčtverečkovanýUpload image without confirmationNahrát obrázek bez potvrzeníChoose a FolderVyberte složkuUnable to write to directory.Nelze zapsat do adresáře.Show magnifierUkázat lupuEnable a magnifier while selecting the screenshot areaPři výběru oblasti snímku obrazovky povolit lupuSquare shaped magnifierLupa čtvercového tvaruMake the magnifier to be square-shapedZobrazit lupu tak, aby měla čtvercový tvarHistoryWidgetLatest UploadsLatest UploadsScreenshots history is emptyScreenshots history is emptyCopy URLKopírovat adresu (URL)URL copied to clipboard.Adresa (URL) zkopírována do schránky.Open in browserOpen in browserConfirm to deleteConfirm to deleteAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?ImgS3UploaderUploading ImageNahrává se obrázekURL copied to clipboard.Adresa (URL) zkopírována do schránky.ErrorChybaImgUploadDialogUpload ConfirmationPotvrzení nahráníDo you want to upload this capture?Chcete nahrát tento záběr zachycené obrazovky?Upload without confirmationNahrát bez potvrzeníImgUploaderUploading ImageNahrává se obrázekUnable to open the URL.Nelze otevřít adresu (URL).URL copied to clipboard.Adresa (URL) zkopírována do schránky.Screenshot copied to clipboard.Snímek obrazovky zkopírován do schránky.Copy URLKopírovat adresu (URL)Open URLOtevřít adresu (URL)Delete imageSmazat obrázekImage to Clipboard.Obrázek do schránky.ImgUploaderBaseUpload imageNahrát obrázekUploading ImageNahrává se obrázekCopy URLKopírovat adresu (URL)Open URLOtevřít adresu (URL)Delete imageSmazat obrázekImage to Clipboard.Obrázek do schránky.Save imageUložit obrázekUnable to open the URL.Nelze otevřít adresu (URL).URL copied to clipboard.Adresa (URL) zkopírována do schránky.Screenshot copied to clipboard.Snímek obrazovky zkopírován do schránky.Unable to save the screenshot to disk.Snímek obrazovky nelze uložit na disk.Screenshot saved.Snímek obrazovky uložen.ImgUploaderToolImage UploaderNahrávač obrázkůUpload the selectionNahrát výběrImgurUploaderUpload to ImgurNahrát do ImgurUploading ImageNahrává se obrázekCopy URLKopírovat adresu (URL)Open URLOtevřít adresu (URL)Delete imageSmazat obrázekImage to Clipboard.Obrázek do schránky.Unable to open the URL.Nelze otevřít adresu (URL).URL copied to clipboard.Adresa (URL) zkopírována do schránky.Screenshot copied to clipboard.Snímek obrazovky zkopírován do schránky.ImgurUploaderToolImage UploaderNahrávač obrázkůUpload the selection to ImgurNahrát výběr do ImgurInfoWindowAboutO programuIconIkonaLicensePovoleníGPLv3+GPLv3+VersionVerzeFlameshot vFlameshot vOS InfoInformace o operačním systémuCopy InfoInformace o kopírováníSPACEBARMEZERNÍKRight ClickKlepnutí pravým tlačítkem myšiMouse WheelKolečko myšiMove selection 1pxPosunout výběr o 1 pxResize selection 1pxZměnit velikost výběru o 1 pxQuit captureUkončit zachytávání obrazovkyCopy to clipboardKopírovat do schránkySave selection as a fileUložit výběr jako souborUndo the last modificationZrušit poslední změnuToggle visibility of sidebar with options of the selected toolPřepnout viditelnost postranního panelu s volbali pro vybraný nástrojShow color pickerUkázat volič barevChange the tool's thicknessZměnit tloušťku nástrojeAvailable shortcuts in the screen capture mode.Dostupné zkratky v režimu zachytávání obrazovky.KeyKlávesaDescriptionPopis<u><b>License</b></u><u><b>Licence</b></u><u><b>Version</b></u><u><b>Verze</b></u><u><b>Shortcuts</b></u><u><b>Zkratky</b></u>InvertToolInvertObrátitSet Inverter as the paint toolNastavit obraceč jako nástroj malováníLineToolLineČáraSet the Line as the paint toolNastavit čáru jako malovací nástrojMarkerToolMarkerZvýrazňovačSet the Marker as the paint toolNastavit zvýrazňovač jako malovací nástrojMoveToolMovePosunutíMove the selection areaPosunout oblast výběruPencilToolPencilTužkaSet the Pencil as the paint toolNastavit tužku jako malovací nástrojPinToolPin ToolPřišpendleníPin image on the desktopPřišpendlit obrázek na plochuPixelateToolPixelateRozčtverečkováníSet Pixelate as the paint toolNastaviť rozčtverečkování jako nástroj pro úpravyQHotkeyFailed to register %1. Error: %2Nepodařilo se zaregistrovat %1. Chyba: %2Failed to unregister %1. Error: %2Nepodařilo se zrušit registraci %1. Chyba: %2QObjectSave ErrorChyba při ukládáníCapture saved as Zachycená obrazovka uložena jako Capture saved to clipboard.Zachycená obrazovka uložena do schránky.Capture saved to clipboardZachycená obrazovka uložena do schránkyError while saving to clipboardChyba při ukládání do schránkyError trying to save as Chyba při ukládání jako Save screenshotUložit snímek obrazovkyPath copied to clipboard as Cesta zkopírována do schránky jako Saving canceledSaving canceledSave canceledSave canceledCapture is saved and copied to the clipboard as Capture is saved and copied to the clipboard as Unable to connect via DBusNelze se spojit přes DBusPowerful yet simple to use screenshot software.Silný, ale zároveň též jednoduchý program na zachytávání obrazovky.SeePodívejte seCapture the entire desktop.Zachytit celou plochu.Open the capture launcher.Otevřít spouštěč zachytávání.Start a manual capture in GUI mode.Spustit ruční zachytávání v režimu uživatelského rozhraní.ConfigureNastavitCapture a single screen.Zachytit jednu obrazovku.Path where the capture will be savedCesta, kam bude snímek uloženExisting directory or new file to save toStávající adresář nebo nový soubor k uloženíSave the capture to the clipboardUložit snímek do schránkyPin the capture to the screenPřipnout záběr se zachycenou obrazovkou k obrazovceUpload screenshotNahrát snímek obrazovkyDelay time in millisecondsČas zpoždění v milisekundáchScreenshot region to selectOblast snímku obrazovky k vybráníSet the filename patternNastavit vzor pro pojmenování souborůAccept capture as soon as a selection is madePřijmout zachycení obrazovky, jakmile se provede výběrEnable or disable the trayiconPovolit nebo zakázat ikonu v oznamovací oblasti paneluEnable or disable run at startupPovolit nebo zakázat spuštění při spuštění systémuCheck the configuration for errorsZkontrolovat nastavení, zda neobsahuje chybyShow the help message in the capture modeUkazovat nápovědu v režimu zachytáváníDefine the main UI colorNastavit barvu hlavního uživatelského rozhraníDefine the contrast UI colorNastavit kontrastní barvu uživatelského rozhraníPrint raw PNG captureZobrazit nezpracovaný PNG snímekPrint geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specifiedZobrazit natočení výběru ve formátu Š V X Y. Nedělá nic, pokud je zadáno nezpracovanýDefine the screen to capture (starting from 0)Stanovit obrazovku, která bude zachytávána (od 0)Invalid delay, it must be a number greater than 0Neplatné zpoždění, musí to být číslo větší než 0Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.Neplatná oblast, použijte „ŠxV+X+Y“ nebo „vše“ nebo „screen0/screen1/...“.Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directoryNeplatná cesta, musí se jednat o stávající adresář nebo nový soubor v existujícím adresářiDefine the screen to captureNastavit monitor, který bude zachytávándefault: screen containing the cursorvýchozí: obrazovka, na které je ukazovátko myšiScreen numberČíslo obrazovkyInvalid color, this flag supports the following formats:
- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Named colors like 'blue' or 'red'
You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'Neplatná barva, tento přepínač podporuje následující formáty:
- #RGB (každá ze složek R, G a B je samostatným hexadecimálním číslem)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- anglické názvy barev jako 'blue' nebo 'red'
Možná budete muset napsat před '#' opačné (obrácené) lomítko, tedy '\#FFF'Invalid delay, it must be higher than 0Neplatné zpoždění, musí být vyšší než 0Invalid screen number, it must be non negativeNeplatné číslo obrazovky, může být jen kladnéInvalid path, it must be a real path in the systemNeplatná cesta, musí se jednat o skutečnou cestu v systémuInvalid value, it must be defined as 'true' or 'false'Neplatná hodnota, musí být vymezenná jako 'pravda' nebo 'nepravda'ErrorChybaUnable to write inNelze zapsatOptionsVolbyArgumentsArgumentyargumentsargumentyUsagePoužitíoptionsvolbyPer default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.Ve výchozím nastavení spustí Flameshot na pozadí a v oznamovacím panelu přidá ikonu pro nastavení.Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.Obvykle se Flameshot spouští na pozadí a přidává do oznamovací oblasti panelu ikonu, kterou je ho možné ovládat.Full screen screenshot pinned to screenSnímek celé obrazovky připnutý na obrazovkuURL copied to clipboard.Adresa (URL) zkopírována do schránky.Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Ahoj, jsem tady! Klepnutím na ikonu v oznamovacím panelu pořídíte snímek obrazovky nebo klepnutím pravým tlačítkem zobrazíte další možnosti.Toggle side panelToggle side panelResize selection left 1pxResize selection left 1pxResize selection right 1pxResize selection right 1pxResize selection up 1pxResize selection up 1pxResize selection down 1pxResize selection down 1pxSelect entire screenSelect entire screenMove selection left 1pxMove selection left 1pxMove selection right 1pxMove selection right 1pxMove selection up 1pxMove selection up 1pxMove selection down 1pxMove selection down 1pxCommit text in text areaCommit text in text areaDelete current toolDelete current toolQuit captureUkončit zachytávání obrazovkyScreenshot historyHistorie snímků obrazovkyCapture screenZachytit obrazovkuShow color pickerUkázat volič barevChange the tool's sizeZměnit velikost nástrojeChange the tool's thicknessZměnit tloušťku nástrojeRectangleToolRectangleObdélníkSet the Rectangle as the paint toolNastavit obdélník jako malovací nástrojRedoToolRedoZnovuRedo the next modificationZnovu udělat další změnuSaveToolSaveUložitSave screenshot to a fileUložit snímek obrazovky do souboruSave the captureUložit zachycenou obrazovkuScreenGrabberUnable to capture screenNelze zachytit obrazovkuSelectionToolRectangular SelectionObdélníkový výběrSet Selection as the paint toolNastavit výběr jako malovací nástrojSetShortcutDialogSet ShortcutNastavit klávesovou zkratkuEnter new shortcut to change Zadejte novou zkratku, kterou chcete změnit Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.Stiskněte Esc pro zrušení nebo ⌘+Backspace pro vypnutí klávesové zkratky.Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.Stiskněte Esc pro zrušení nebo Backspace pro vypnutí klávesové zkratky.Flameshot must be restarted for changes to take effect.Aby se změny projevily, musí být Flameshot restartován.ShortcutsWidgetHot KeysKlávesové zkratkyAvailable shortcuts in the screen capture mode.Dostupné zkratky v režimu zachytávání obrazovky.DescriptionPopisKeyKlávesaSidePanelWidgetActive color:Nynější barva:Press ESC to cancelStiskněte Esc pro zrušeníActive tool size: Velikost činného nástroje: Active Color: Nynější barva: Grab ColorChytit barvuActive thickness:Nynější tloušťka:SizeDecreaseToolDecrease Tool SizeZmenšit velikost nástrojeDecrease the size of the other toolsZmenšit velikost ostatních nástrojůSizeIncreaseToolIncrease Tool SizeZvětšit velikost nástrojeIncrease the size of the other toolsZvětšit velikost ostatních nástrojůSizeIndicatorToolSelection Size IndicatorUkazatel velikosti výběruShow X and Y dimensions of the selectionZobrazit rozměry X a Y výběruShow the dimensions of the selection (X Y)Ukázat rozměry výběru (X Y)StrftimeChooserWidgetCentury (00-99)Století (00-99)Year (00-99)Rok (00-99)Year (2000)Rok (2000)Month Name (jan)Název měsíce (led)Month Name (january)Název měsíce (leden)Month (01-12)Měsíc (01-12)Week Day (1-7)Den v týdnu (1-7)Week (01-53)Týden (01-53)Day Name (mon)Název dne (pon)Day Name (monday)Název dne (pondělí)Day (01-31)Den (01-31)Day of Month (1-31)Den v měsíci (1-31)Day (001-366)Den v roce (001-366)Time (%H-%M-%S)Čas (%H-%M-%S)Time (%H-%M)Čas (%H-%M)Hour (00-23)Hodina (00-23)Hour (01-12)Hodina (01-12)Minute (00-59)Minuta (00-59)Second (00-59)Sekunda (00-59)Full Date (%m/%d/%y)Celé datum (%m/%d/%y)Full Date (%Y-%m-%d)Celé datum (%Y-%m-%d)SystemNotificationFlameshot InfoInformace FlameshotuTextConfigStrikeOutPřeškrtnutíUnderlinePodtrženíBoldTučnéItalicKurzívaLeft AlignZarovnání vlevoCenter AlignZarovnání na středRight AlignZarovnání vpravoTextToolTextTextAdd text to your capturePřidat text do zachyceného záběruUIcolorEditorUI Color EditorEditor barvy rozhraníChange the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.Měňte barvu pohybováním voličů a dívejte se na změny v náhledových tlačítcích.Select a Button to modify itVybrat tlačítko pro jeho změněníMain ColorHlavní barvaClick on this button to set the edition mode of the main color.Klepněte na toto tlačítko pro stanovení režimu upravení hlavní barvy.Contrast ColorKontrastní barvaClick on this button to set the edition mode of the contrast color.Klepněte na toto tlačítko pro stanovení režimu upravení kontrastní barvy.UndoToolUndoZpětUndo the last modificationZrušit poslední změnuUpdateNotificationWidgetNew Flameshot version %1 is availableJe dostupná nová verze Flameshotu %1IgnorePřehlížetLaterPozdějiUpdateAktualizovatUploadHistoryUpload HistoryHistorie nahráváníScreenshots history is emptyHistorie snímků obrazovky je prázdnáUploadLineItemFormFormulářTextLabelTextový štítekCopy URLKopírovat adresu (URL)Open In BrowserOtevřít v prohlížečiConfirm to deletePro smazání potvrďteAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Opravdu chcete smazat snímek obrazovky z nejnověji nahraných souborů a serveru?UtilityPanelCloseZavřít<Empty><Prázdný>VisualsEditorOpacity of area outside selection:Neprůhlednost oblasti vně výběru:UI Color EditorEditor barvy rozhraníColorpicker EditorEditor voliče barevButton SelectionTlačítko výběruSelect AllVybrat všecolor_widgets::ColorDialogPickZvolitcolor_widgets::ColorPaletteUnnamedNepojmenovanácolor_widgets::ColorPaletteModelUnnamedNepojmenovaná%1 (%2 colors)%1 (%2 barev)color_widgets::ColorPaletteWidgetOpen a new palette from fileOtevřít novou paletu ze souboruCreate a new paletteVytvořit novou paletuDuplicate the current paletteZdvojit nynější paletuDelete the current paletteSmazat nynější paletuRevert changes to the current paletteVrátit změny v nynější paletěSave changes to the current paletteUložit změny v nynější paletěAdd a color to the palettePřidat barvu do paletyRemove the selected color from the paletteOdstranit vybranou barvu z paletyNew PaletteNová paletaNameNázevGIMP Palettes (*.gpl)Palety GIMP (*.gpl)Palette Image (%1)Obrázek palety (%1)All Files (*)Všechny soubory (*)Open PaletteOtevřít paletuFailed to load the palette file
%1Nepodařilo se nahrát soubor palety
%1color_widgets::GradientEditorAdd ColorPřidat barvuRemove ColorOdstranit barvuEdit Color...Upravit barvu...color_widgets::GradientListModel%1 (%2 colors)%1 (%2 barev)color_widgets::SwatchClear ColorSmazat barvu%1 (%2)%1 (%2)