AppLauncher App Launcher Anwendungs Starter Choose an app to open the capture Wähle eine Anwendung um die Aufnahme zu öffnen AppLauncherWidget Open With Öffne mit Launch in terminal Starte in der Konsole Keep open after selection Nach Auswahl geöffnet lassen Error Fehler Unable to write in Kein Schreibzugriff auf Unable to launch in terminal. Kann im Terminal nicht geöffnet werden. ArrowTool Arrow Pfeil Set the Arrow as the paint tool Wähle den Pfeil als Werkzeug BlurTool Blur Verwischen Set Blur as the paint tool Wähle Verwischen als Werkzeug CaptureLauncher <b>Capture Mode</b> <b>Aufnahmemodus</b> Rectangular Region Rechteckige Auswahl Full Screen (Current Display) Gesamter Bildschrim (aktueller Monitor) Full Screen (All Monitors) Gesamter Bildschrim (alle Monitore) No Delay Keine Verzögerung second Sekunde seconds Sekunden Take new screenshot eine neue Aufnahme beginnen Area: Fläche: Delay: Verzögerung: CaptureWidget Unable to capture screen Bereich kann nicht erfasst werden Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool. Press Space to open the side panel. Wähle einen Bereich mit der Maus oder drücke ESC um zu beenden. Drücke Eingabe um den Bereich aufzunehmen. Drücke die rechte Maustaste um die Farbe auszuwählen. Benutze das Mausrad um die Dicke des Werkzeugs auszuwählen. Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. Tool Settings Wekzeugeinstellungen CircleCountTool Circle Counter I know it's not ideal, but don't have a better idea how to say it :/ Kreiszähler Add an autoincrementing counter bubble Eine automatisch hochzählende Zählerblase hinzufügen CircleTool Circle Kreis Set the Circle as the paint tool Wähle den Kreis als Werkzeug ConfigWindow Configuration Einstellungen Interface Benutzeroberfläche Filename Editor Dateinamen Editor General Allgemein Shortcuts Tastaturkürzel Controller New version %1 is available Neue version %1 ist verfügbar You have the latest version Die neueste Version ist installiert Failed to get information about the latest version. Das Laden der Versionsinformationen ist fehlgeschlagen. Error Fehler Unable to close active modal widgets Kann aktive Widgets nicht schließen &Take Screenshot &Bildschirmaufnahme anfertigen &Open Launcher Applauncher &Oeffnen &Configuration &Einstellungen &About Über Fl&ameshot Check for updates Auf Updates überprüfen &Latest Uploads zu&letzt Hochgeladenes &Information &Informationen &Quit &Beenden CopyTool Copy Kopieren Copy the selection into the clipboard Auswahl in die Zwischenablage kopieren DBusUtils Unable to connect via DBus Kann nicht via DBus verbinden ExitTool Exit Beenden Leave the capture screen Auswahl beenden FileNameEditor Edit the name of your captures: Bearbeite den Namen deiner Aufnahmen: Edit: Bearbeite: Preview: Vorschau: Save Speichern Saves the pattern Speichere die Vorlage Restore Reset Zurücksetzen Restores the saved pattern Setzt die gespeicherte Vorlage zurück Clear Löschen Deletes the name Löscht den Namen GeneneralConf Import Importieren Error Fehler Unable to read file. Datei kann nicht gelesen werden. Unable to write file. Datei kann nicht geschrieben werden. Save File Datei speichern Confirm Reset Zurücksetzen bestätigen Are you sure you want to reset the configuration? Sind Sie sicher, dass sie die Konfiguration zurücksetzen wollen? Show help message Hilfetext anzeigen Show the help message at the beginning in the capture mode. Hilfetext am Start der Auswahl anzeigen. Show desktop notifications Zeige Desktopbenachrichtigungen Show tray icon Zeige Taskleistensymbol Show the systemtray icon Zeigt das Taskleistensymbol Configuration File Konfigurationsdatei Export Exportieren Reset Zurücksetzen Launch at startup Automatisch starten Launch Flameshot Starte Flameshot GeneralConf Import Importieren Error Fehler Unable to read file. Datei konnte nicht gelesen werden. Unable to write file. Datei kann nicht geschrieben werden. Save File Datei speichern Confirm Reset Zurücksetzen bestätigen Are you sure you want to reset the configuration? Sind Sie sicher, dass Sie die Konfiguration zurücksetzen wollen? Show help message Hilfetext anzeigen Show the help message at the beginning in the capture mode. Hilfetext zu Beginn der Aufnahme anzeigen. Show the side panel button Den Seitenpanelknopf anzeigen Show the side panel toggle button in the capture mode. Den Knopf zum Umschalten des Seitenpanels im Aufnahmemodus anzeigen. Show desktop notifications Zeige Desktopbenachrichtigungen Show tray icon Taskleistensymbol zeigen Show the systemtray icon Zeigt das Taskleistensymbol Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads Bestätigung nötig zum Entfernen von Screenshots aus den letzten Uploads Configuration File Konfigurationsdatei Export Exportieren Reset Zurücksetzen Automatic check for updates Automatisch auf Updates prüfen Launch at startup Automatisch starten Launch Flameshot Starte Flameshot Show welcome message on launch Zeige Willkommensnachricht beim Start Copy URL after upload URL nach Upload in Zwischenablage kopieren Copy URL and close window after upload URL nach Upload in Zwischenablage kopieren und Fenster schließen Save image after copy Bild nach dem Kopieren speichern Save image file after copying it Bild nach dem Kopieren in Datei abspeichern Save Path Speicherpfad Change... Anpassen... Use fixed path for screenshots to save Festen Pfad für das Speichern von Aufnahmen verwenden Latest Uploads Max Size Use JPG format for clipboard (PNG default) Benutze JPG-Format für die Zwischenablage (Standardmäßig PNG) Copy file path after save Dateipfad nach dem Speichern kopieren Choose a Folder Wähle ein Verzeichnis Unable to write to directory. Kann nicht in Verzeichnis schreiben. HistoryWidget Latest Uploads Letzte Uploads Screenshots history is empty Letzte Aufnamen ist leer Copy URL URL kopieren URL copied to clipboard. URL in Zwischenablage kopiert. Open in browser Im Browser öffnen Confirm to delete Löschen bestätigen Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server? Sind Sie sicher, dass Sie die Aufnahme aus den Letzten Aufnahmen und vom Server löschen möchten? ImgS3Uploader Uploading Image Bild hochladen URL copied to clipboard. URL kopiert. Error Fehler ImgUploader Uploading Image Bild hochladen Unable to open the URL. Kann URL nicht öffnen. URL copied to clipboard. URL kopiert. Screenshot copied to clipboard. Bildschirmaufnahme in Zwischenablage kopiert. Copy URL URL kopieren Open URL URL öffnen Delete image Bild löschen Image to Clipboard. Bild in Zwischenablage. ImgurUploader Upload to Imgur Zu Imgur hochladen Uploading Image Bild hochladen Copy URL URL kopieren Open URL URL öffnen Delete image Bild löschen Image to Clipboard. Bild in Zwischenablage. Unable to open the URL. Kann URL nicht öffnen. URL copied to clipboard. URL kopiert. Screenshot copied to clipboard. Bildschirmaufnahme in Zwischenablage kopiert. ImgurUploaderTool Image Uploader Bild hochladen Upload the selection to Imgur Auswahl zu Imgur hochladen InfoWindow About Über SPACEBAR Leertaste Right Click Rechtsklick Mouse Wheel Mausrad Move selection 1px Verschiebe Auswahl um 1px Resize selection 1px Größenänderung um 1px Quit capture Auswahl verlassen Copy to clipboard In Zwischenablage kopieren Save selection as a file Speichere Auswahl als Datei Undo the last modification Letze Änderungen zurücksetzen Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool Öffne/Schließe Seitenauswahlmenü des gewählten Werkzeugs Show color picker Zeige Farbauswahl Change the tool's thickness Ändere die Dicke des Werkzeugs Available shortcuts in the screen capture mode. Verfügbare Tastenkürzel im Aufnahmemodus. Key Taste Description Beschreibung <u><b>License</b></u> <u><b>Lizenz</b></u> <u><b>Version</b></u> <u><b>Version</b></u> <u><b>Shortcuts</b></u> <u><b>Tastenkürzel</b></u> LineTool Line Linie Set the Line as the paint tool Wähle Linie als Werkzeug MarkerTool Marker Markierer Set the Marker as the paint tool Wähle den Markierer als Werkzeug MoveTool Move Bewege Move the selection area Bewege den Auswahlbereich PencilTool Pencil Stift Set the Pencil as the paint tool Wähle den Stift als Werkzeug PinTool Pin Tool Pinnwand Werkzeug Pin image on the desktop Pinne Bild auf den Desktop PixelateTool Pixelate Verpixeln Set Pixelate as the paint tool Verpixeln als Werkzeug wählen QObject Save Error Speicherfehler Capture saved as Aufnahme gespeichert als Capture saved to clipboard. Aufnahme in die Zwischenablage gespeichert. Capture saved to clipboard Aufnahme in Zwischenablage gespeichert Error while saving to clipboard Fehler beim Speichern in die Zwischenablage Error trying to save as Fehler beim Speichern unter Save screenshot Aufnahme speichern Saving canceled Save canceled Capture is saved and copied to the clipboard as Aufnahme in Zwischenablage kopiert und gespeichert unter Unable to connect via DBus Kann nicht via DBus verbinden Powerful yet simple to use screenshot software. Mächtiges und trotzdem einfach zu bedienendes Bildschirmaufnahme Tool. See Siehe Capture the entire desktop. Gesamten Bildschirm aufnehmen. Open the capture launcher. Starte den AppLauncher. Start a manual capture in GUI mode. Eine manuelle Aufnahme im GUI-Modus starten. Configure Einstellungen für Capture a single screen. Einen einzelnen Monitor aufnehmen. Path where the capture will be saved Verzeichnis wo die Aufnahme gespeichert werden wird Save the capture to the clipboard Aufnahme in die Zwischenablage speichern Delay time in milliseconds Verzögerung in Millisekunden Set the filename pattern Setze das Dateinamenschema Enable or disable the trayicon Das Taskleistensymbol aktivieren oder deaktivieren Enable or disable run at startup Aktiviere oder deaktiviere "beim Start ausführen" Show the help message in the capture mode Hilfetext im Aufnahmemodus anzeigen Define the main UI color Die Haupt-Interfacefarbe festlegen Define the contrast UI color Die Kontrast-Interfacefarbe festlegen Print raw PNG capture PNG-Rohdaten ausgeben Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified Geometrie der Auswahl im Format B H X Y ausgeben. Ignoriert, falls raw ausgewählt ist Define the screen to capture Definiere Monitor für die Aufnahme default: screen containing the cursor Standard: Bildschirm auf dem sich der Mauszeiger befindet Screen number Bildschirmnummer Invalid color, this flag supports the following formats: - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit) - #RRGGBB - #RRRGGGBBB - #RRRRGGGGBBBB - Named colors like 'blue' or 'red' You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Ungültige Farbe, dieser Parameter unterstützt die folgenden Formate: - #RGB (wobei R, G, und B jeweils ein einzelner HEX-Wert sind) - #RRGGBB - #RRRGGGBBB - #RRRRGGGGBBBB - Benannte Farben wie 'blue' oder 'red' Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werden Invalid delay, it must be higher than 0 Ungültige Verzögerung, sie muss größer als 0 sein Invalid screen number, it must be non negative Ungültige Bildschrimnummer, sie muss nicht-negativ sein Invalid path, it must be a real path in the system Ungültiges Verzeichnis, es mus sein existierendes Verzeichnis im System angegeben werden Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false' Ungültiger Wert, muss als 'true' (wahr) oder 'false' (falsch) angegeben werden Error Fehler Unable to write in Kein Schreibzugriff auf Options Einstellungen Arguments Parameter arguments Parameter Usage Aufruf options Parameter Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration. Standardmäßig wird Flameshot im Hintergrund ausgeführt und ein Taskleistensymbol zur Konfiguration angezeigt. URL copied to clipboard. URL in Zwischenablage kopiert. Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Hallo, hier bin ich! Auf das Symbol in der Taskleiste linksklicken, um eine Aufnahme zu starten, oder rechtsklicken für mehr Optionen. Toggle side panel Seitenpanel umschalten Resize selection left 1px Auswahl links um 1 Pixel verändern Resize selection right 1px Auswahl rechts um 1 Pixel verändern Resize selection up 1px Auswahl oben um 1 Pixel verändern Resize selection down 1px Auswahl unten um 1 Pixel verändern Select entire screen Gesamten Bildschirm auswählen Move selection left 1px Auswahl um 1 Pixel nach Links verschieben Move selection right 1px Auswahl um 1 Pixel nach Rechts verschieben Move selection up 1px Auswahl um 1 Pixel nach Oben verschieben Move selection down 1px Auswahl um 1 Pixel nach Unten verschieben Commit text in text area Text in Textbereich übernehmen Delete current tool Quit capture Aufnahme verlassen Screenshot history Letzte Bildschirmaufnahmen Capture screen Bildschrim aufnehmen Show color picker Zeige Farbauswahl Change the tool's thickness Ändere die Dicke des Werkzeugs RectangleTool Rectangle Rechteck Set the Rectangle as the paint tool Wähle ausgefülltes Rechteck als Werkzeug RedoTool Redo Wiederholen Redo the next modification Wiederhole die nächste Veränderung SaveTool Save Speichern Save the capture Speichere die Aufnahme ScreenGrabber Unable to capture screen Kann Bereich nicht aufnehmen SelectionTool Rectangular Selection Rechteckige Auswahl Set Selection as the paint tool Wähle Rechteck als Werkzeug SetShortcutDialog Set Shortcut Tastaturkürzel setzen Enter new shortcut to change Zum ändern neues Tastenkürzel eingeben Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut. Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut. Zum Deaktivieren des Tastenkürzels ESC oder die Backspacetaste drücken. ShortcutsWidget Hot Keys Tastenkürzel Available shortcuts in the screen capture mode. Verfügbare Tastenkürzel im Aufnahmemodus. Description Beschreibung Key Taste SidePanelWidget Active thickness: Aktuelle Dicke: Active color: Aktuelle Farbe: Press ESC to cancel Drücke ESC für Abbruch Grab Color Wähle Farbe SizeDecreaseTool Decrease Tool Size Decrease the size of the other tools SizeIncreaseTool Increase Tool Size Increase the size of the other tools SizeIndicatorTool Selection Size Indicator Auswahlgrößen Indentifikator Show the dimensions of the selection (X Y) Zeige die Dimensionen der Auswahl (X Y) StrftimeChooserWidget Century (00-99) Jarhhundert (00-99) Year (00-99) Jahr (00-99) Year (2000) Jahr (2000) Month Name (jan) Monatsname (Jan) Month Name (january) Monatsname (Januar) Month (01-12) Monat (01-12) Week Day (1-7) Wochentag (1-7) Week (01-53) Woche (01-53) Day Name (mon) Wochentag (Mon) Day Name (monday) Wochentag (Montag) Day (01-31) Tag (01-31) Day of Month (1-31) Tag des Monats (1-31) Day (001-366) Tag (001-366) Time (%H-%M-%S) Zeit (%H-%M-%S) Time (%H-%M) Zeit (%H-%M) Hour (00-23) Stunde (00-23) Hour (01-12) Stunde (01-12) Minute (00-59) Minute (00-59) Second (00-59) Sekunde (00-59) Full Date (%m/%d/%y) Komplettes Datum (%m/%d/%y) Full Date (%Y-%m-%d) Komplettes Datum (%Y-%m-%d) SystemNotification Flameshot Info Flameshot Info TextConfig StrikeOut Durchstreichen Underline Unterstrichen Bold Fettdruck Italic Kursiv TextTool Text Text Add text to your capture Füge Text zur Auswahl hinzu UIcolorEditor UI Color Editor Grafischer Farbeditor Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons. Ändere die Farbauswahl und betrachte die Vorschau in den Vorschau-Knöpfe. Select a Button to modify it Wähle einen Knopf, um ihn zu verändern Main Color Hauptfarbe Click on this button to set the edition mode of the main color. Wähle diesen Knopf, um den Bearbeitungsmodus der Hauptfarbe zu wählen. Contrast Color Kontrastfarbe Click on this button to set the edition mode of the contrast color. Wähle diesen Knopf, um den Bearbeitungsmodus der Kontrastfarbe zu wählen. UndoTool Undo Verwerfen Undo the last modification Letzte Änderung verwerfen UpdateNotificationWidget New Flameshot version %1 is available Neue Flameshot Version %1 ist verfügbar Ignore Ignorieren Later Später Update Aktualisieren UtilityPanel Close Schließen <Empty> VisualsEditor Opacity of area outside selection: Deckkraft des Bereichs außerhalb der Auswahl: Button Selection Knopfauswahl Select All Alle wählen