AbstractWidgetListAdd NewΠροσθήκη ΝέουMove UpΜετακίνηση ΕπάνωMove DownΜετακίνηση ΚάτωRemoveΚατάργησηAcceptToolAcceptΑποδοχήAccept the captureΑποδοχή της λήψηςAppLauncherApp LauncherΕκκινητής ΕφαρμογήςChoose an app to open the captureΕπιλέξτε μια εφαρμογή για να ανοίξετε την λήψηAppLauncherWidgetOpen WithΆνοιγμα ΜεLaunch in terminalΆνοιγμα στο τερματικόKeep open after selectionΝα παραμείνει ανοικτό μετά την επιλογήErrorΣφάλμαUnable to launch in terminal.Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση στο τερματικό.Unable to write inΔεν είναι δυνατή η εγγραφή στοArrowToolArrowΒέλοςSet the Arrow as the paint toolΟρίστε το Βέλος ως εργαλείο ζωγραφικήςBlurToolBlurDesenfocamentSet Blur as the paint toolEstableix el desenfocament com a eina de dibuixCaptureLauncher<b>Capture Mode</b><b>Λειτουργία Λήψης</b>Rectangular RegionΟρθογώνια ΠεριοχήFull Screen (Current Display)Πλήρη Οθόνη (Τρέχουσα Οθόνη)Full Screen (All Monitors)Πλήρη Οθόνη (Όλες οι Οθόνες)No DelayΧωρίς Καθυστέρηση second δευτερόλεπτο seconds δευτερόλεπταTake new screenshotΛήψη νέου στιγμιότυπου οθόνηςArea:Περιοχή:Capture LauncherΕκκινητής ΛήψηςTextLabelΕτικέτα ΚειμένουCapture ModeΛειτουργία ΛήψηςDelay:Καθυστέρηση:WxH+x+yWxH+x+yCaptureWidgetUnable to capture screenImpossible capturar la pantallaΔεν είναι δυνατή η λήψη της οθόνηςMouseΠοντίκιSelect screenshot areaΕπιλέξτε περιοχή στιγμιότυπου οθόνηςMouse WheelΤροχός ΠοντικιούChange tool sizeΑλλαγή μεγέθους εργαλείουRight ClickΔεξί ΚλίκShow color pickerΕμφάνιση επιλογέα χρώματοςOpen side panelΑνοίξτε το πλαϊνό πλαίσιοEscEscExitΈξοδοςFlameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.Το Flameshot έχει χάσει την εστίαση. Οι συντομεύσεις πληκτρολογίου δεν θα λειτουργήσουν μέχρι να κάνετε κλικ κάπου.Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.Επιλύθηκε το σφάλμα διαμόρφωσης. Εκκινήστε ξανά το «flameshot gui» για να το εφαρμόσετε.Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
Press Space to open the side panel.Επιλέξτε μια περιοχή με το ποντίκι, ή πατήστε Esc για έξοδο.
Πατήστε Enter για να κάνετε λήψη της οθόνης.
Πατήστε δεξί κλικ για να εμφανιστεί ο επιλογέας χρωμάτων.
Χρησιμοποιήστε την ροδέλα του ποντικιού για να αλλάξετε το πάχος του επιλεγμένου εργαλείου.
Πατήστε καινό για να ανοίξετε τον πλευρικό πίνακα.Tool SettingsΡυθμίσεις ΕργαλείουCircleCountToolCircle CounterΚυκλικός ΜετρητήςAdd an autoincrementing counter bubbleΠροσθέτει ένα αυτόματα αυξανόμενο μετρητή φυσαλίδωνCircleToolCircleΚύκλοςSet the Circle as the paint toolΟρίστε τον Κύκλο ως εργαλείο ζωφραφικήςColorDialogSelect ColorΕπιλέξτε ΧρώμαSaturationΚορεσμόςHueΑπόχρωσηHexHexBlueΜπλεValueΤιμήGreenΠράσινοAlphaAlphaRedΚόκκινοColorGrabWidgetAccept colorΑποδοχή χρώματοςEnter or Left ClickEnter ή Αριστερό ΚλικPrecisely select colorΕπιλέξτε με ακρίβεια χρώμαHold Left ClickΚρατήστε Πατημένο το Αριστερό ΚλικToggle magnifierΕναλλαγή μεγεθυντικού φακούSpace or Right ClickSpace ή Δεξί ΚλικCancelΑκύρωσηEscEscColorPickerEditorSelect Preset:Επιλέξτε Προεπιλογή:Select preset using the spinboxΕπιλέξτε προεπιλογή χρησιμοποιώντας το spinboxEdit Preset:Επεξεργασία Προεπιλογής:Enter color to update presetΕισαγάγετε χρώμα για ενημέρωση προεπιλογήςUpdateΕνημέρωσηPress button to update the selected presetΠατήστε το κουμπί για να ενημερώσετε την επιλεγμένη προεπιλογήDeleteΔιαγραφήPress button to delete the selected presetΠατήστε το κουμπί για να διαγράψετε την επιλεγμένη προεπιλογήAdd Preset:Προσθήκη Προεπιλογής:Enter color manually or select it using the color-wheelΕισαγάγετε το χρώμα χειροκίνητα ή επιλέξτε το χρησιμοποιώντας τον τροχό χρώματοςAddΠροσθήκηPress button to add presetΠατήστε το κουμπί για να προσθέσετε προεπιλογήErrorΣφάλμαUnable to add preset. Maximum limit reached.Δεν είναι δυνατή η προσθήκη προκαθορισμένης ρύθμισης. Συμπληρώθηκε το μέγιστο όριο.Unable to remove preset. Minimum limit reached.Δεν είναι δυνατή η κατάργηση της προεπιλογής. Συμπληρώθηκε το ελάχιστο όριο.ConfigErrorDetailsConfiguration errorsΣφάλματα διαμόρφωσηςConfigHandlerUnrecognized setting: '%1'
Μη αναγνωρισμένη ρύθμιση: '% 1'
Unrecognized shortcut name: '%1'.
Μη αναγνωρισμένο όνομα συντόμευσης: '%1'.
Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
Διένεξη συντομεύσεων: "% 1" και "% 2" έχουν την ίδια συντόμευση: %3
Bad value in '%1'. Expected: %2
Λάθος τιμή στο '% 1'. Αναμενόμενο: %2
You have successfully resolved the configuration error.Επιλύσατε με επιτυχία το σφάλμα διαμόρφωσης.The configuration contains an error. Open configuration to resolve.Η διαμόρφωση περιέχει ένα σφάλμα. Ανοίξτε τη διαμόρφωση για επίλυση.Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.Εσφαλμένο κλειδί διαμόρφωσης '%1' στο ConfigHandler. Αναφέρετε αυτό ως σφάλμα.ConfigResolverResolve configuration errorsΕπίλυση σφαλμάτων διαμόρφωσης<b>You must resolve all errors before continuing:</b><b>Πρέπει να επιλύσετε όλα τα σφάλματα πριν συνεχίσετε:</b>ResetΕπαναφοράReset to the default value.Επαναφορά στην προεπιλεγμένη τιμή.RemoveΚατάργησηRemove this setting.Καταργήστε αυτήν τη ρύθμιση.Some keyboard shortcuts have conflicts.
This will NOT prevent flameshot from starting.
Please solve them manually in the configuration file.Ορισμένες συντομεύσεις πληκτρολογίου έχουν διενέξεις.
Αυτό ΔΕΝ θα εμποδίσει την εκκίνηση του flameshot.
Επιλύστε τα με μη αυτόματο τρόπο στο αρχείο ρυθμίσεων.Resolve allΕπίλυση όλωνResolve all listed errors.Επιλύστε όλα τα σφάλματα που αναφέρονται.DetailsΛεπτομέριεςConfigWindowConfigurationΔιαμόρφωσηInterfaceΔιεπαφήFilename EditorΕπεξεργαστής Ονόματος αρχείουGeneralΓενικάShortcutsΣυντομεύσειςResolveΕπίλυση<b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b><b>Το αρχείο διαμόρφωσης έχει σφάλματα. Επιλύστε τα πριν συνεχίσετε.</b>ControllerNew version %1 is availableΗ νέα έκδοση % 1 είναι διαθέσιμηYou have the latest versionΈχετε την πιο πρόσφατη έκδοσηFailed to get information about the latest version.Αποτυχία λήψης πληροφοριών για την πιο πρόσφατη έκδοση.ErrorΣφάλμαUnable to close active modal widgetsΔεν είναι δυνατό το κλείσιμο των ενεργών γραφικών στοιχείων&Open Launcher&Άνοιγμα Εκκινητή&Configuration&Διαμόρφωση&About&Σχετικά μεCheck for updatesΈλεγχος για ενημερώσεις&Latest Uploads&Τελευταίες ΜεταφορτώσειςURL copied to clipboard.Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο.&Information&Informació&Quit%Κλείσιμο&Take Screenshot&Λήψη Στιγμιότυπου οθόνηςCopyToolCopyΑντιγραφήCopy selection to clipboardΑντιγραφή επιλογής στο πρόχειροCopy the selection into the clipboardCopy the selection into the clipboardDBusUtilsUnable to connect via DBusUnable to connect via DBusExitToolExitΈξοδοςLeave the capture screenΑφήστε την οθόνη λήψηςFileNameEditorEdit the name of your captures:Επεξεργαστείτε το όνομα των λήψεών σας:Edit:Επεξεργασία:Preview:Προεπισκόπηση:SaveΑποθήκευσηSaves the patternΑποθηκεύει το μοτίβοRestoreΕπαναφοράRestores the saved patternΕπαναφέρει το αποθηκευμένο μοτίβοClearΚαθαρισμόςDeletes the nameΔιαγράφει το όνομαFlameshotErrorΣφάλμαUnable to close active modal widgetsΔεν είναι δυνατό το κλείσιμο των ενεργών γραφικών στοιχείωνURL copied to clipboard.Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο.FlameshotDaemonNew version %1 is availableΗ νέα έκδοση % 1 είναι διαθέσιμηYou have the latest versionΈχετε την πιο πρόσφατη έκδοσηFailed to get information about the latest version.Αποτυχία λήψης πληροφοριών για την πιο πρόσφατη έκδοση.Unable to connect via DBusΔεν είναι δυνατή η σύνδεση μέσω DBusGeneneralConfShow help messageMostra el missatge d'ajudaShow the help message at the beginning in the capture mode.Mostra el missatge d'ajuda en iniciar el mode de captura.Show desktop notificationsMostra les notificacions d'escriptoriShow tray iconMostra la icona en la barra de tasquesShow the systemtray iconMostra la icona en la barra de tasquesImportImportarErrorErrorUnable to read file.Impossible llegir el fitxer.Unable to write file.Impossible escriure al fitxer.Save FileGuardar ArxiuConfirm ResetConfirmar ResetAre you sure you want to reset the configuration?Esteu segur que voleu reiniciar la configuració?Configuration FileFitxer de ConfiguracióExportExportarResetResetLaunch at startupLlançament a l'iniciGeneralConfImportΕισαγωγήErrorΣφάλμαUnable to read file.Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του αρχείου.Unable to write file.Δεν είναι δυνατή η εγγραφή του αρχείου.Save FileΑποθήκευση ΑρχείουConfirm ResetΕπιβεβαίωση ΕπαναφοράςAre you sure you want to reset the configuration?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε τη διαμόρφωση;Show help messageΕμφάνιση μηνύματος βοήθειαςShow the help message at the beginning in the capture mode.Εμφάνιση του μηνύματος βοήθειας στην αρχή της λειτουργίας λήψης.Show the side panel buttonΕμφάνιση του κουμπιού του πλαϊνού πίνακαShow the side panel toggle button in the capture mode.Εμφάνιση του κουμπιού εναλλαγής του πλαϊνού πίνακα στη λειτουργία λήψης.Show desktop notificationsΕμφάνιση ειδοποιήσεων στην επιφάνειας εργασίαςShow tray iconΕμφάνιση εικονιδίου trayShow the systemtray iconΕμφάνιση του εικονιδίου συστήματοςtrayConfirmation required to delete screenshot from the latest uploadsΑπαιτείται επιβεβαίωση για τη διαγραφή στιγμιότυπου οθόνης από τις πιο πρόσφατες μεταφορτώσειςConfiguration FileΑρχείο ΔιαμόρφωσηςExportΕξαγωγήResetΕπαναφοράAutomatic check for updatesΑυτόματος έλεγχος για ενημερώσειςAllow multiple flameshot GUI instances simultaneouslyΕπιτρέψτε πολλαπλές παρουσίες GUI flameshot ταυτόχροναThis allows you to take screenshots of flameshot itself for example.Αυτό σας επιτρέπει να τραβάτε στιγμιότυπα οθόνης του ίδιου του flameshot, για παράδειγμα.Automatically close daemon when it is not neededΚλείστε αυτόματα το daemon όταν δεν χρειάζεταιLaunch at startupΈναρξη κατά την εκκίνησηLaunch FlameshotΕκκίνηση FlameshotShow welcome message on launchΕμφάνιση μηνύματος καλωσορίσματος κατά την εκκίνησηUse large predefined color paletteΧρησιμοποιήστε μεγάλη προκαθορισμένη παλέτα χρωμάτωνCopy URL after uploadΑντιγράψτε τη διεύθυνση URL μετά τη μεταφόρτωσηCopy URL and close window after uploadΑντιγράψτε τη διεύθυνση URL και κλείστε το παράθυρο μετά τη μεταφόρτωσηSave image after copyΑποθήκευση εικόνας μετά την αντιγραφήSave image file after copying itΑποθηκεύστε το αρχείο εικόνας αφού το αντιγράψετεShow the help message at the beginning in the capture modeΕμφανίστε το μήνυμα βοήθειας στην αρχή στη λειτουργία λήψηςUse last regionΧρησιμοποιήστε την τελευταία περιοχήUses the last region as the default selection for the next screenshotΧρησιμοποιεί την τελευταία περιοχή ως προεπιλεγμένη επιλογή για το επόμενο στιγμιότυπο οθόνηςShow the side panel toggle button in the capture modeΕμφάνιση του κουμπιού εναλλαγής του πλαϊνού πίνακα στη λειτουργία λήψηςEnable desktop notificationsΕνεργοποίηση ειδοποιήσεων επιφάνειας εργασίαςShow icon in the system trayΕμφάνιση εικονιδίου στο tray συστήματοςAsk for confirmation to delete screenshot from the latest uploadsΖητήστε επιβεβαίωση για τη διαγραφή στιγμιότυπου οθόνης από τις πιο πρόσφατες μεταφορτώσειςCheck for updates automaticallyΈλεγχος ενημερώσεων αυτόματαThis allows you to take screenshots of Flameshot itself for exampleΑυτό σας επιτρέπει να τραβάτε στιγμιότυπα οθόνης του ίδιου του Flameshot, για παράδειγμαLaunch Flameshot daemon when computer is bootedΕκκίνηση του Flameshot daemon κατά την έναρξη του υπολογιστήShow the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshotΕμφάνιση του πλαισίου μηνύματος καλωσορίσματος στη μέση της οθόνης κατά τη λήψη ενός στιγμιότυπου οθόνηςUse a large predefined color paletteΧρήση μιας μεγάλης προκαθορισμένης παλέτα χρωμάτωνCopy on double clickΑντιγραφή με διπλό κλικEnable Copy on Double ClickΕνεργοποιήστε την Αντιγραφή με Διπλό ΚλικCopy URL and close window after uploading was successfulΑντιγραφή της διεύθυνσης URL και κλείσιμο του παραθύρου μετά την επιτυχή μεταφόρτωσηAfter copying the screenshot, save it to a file as wellΑφού αντιγράψετε το στιγμιότυπο οθόνης, αποθηκεύστε το και σε αρχείοSave PathΑποθήκευση ΔιαδρομήςChange...Αλλαγή...Use fixed path for screenshots to saveΧρησιμοποιήστε σταθερή διαδρομή για στιγμιότυπα οθόνης για αποθήκευσηPreferred save file extension:Προτιμώμενη επέκταση αρχείου αποθήκευσης:Latest Uploads Max SizeΤελευταίες Μεταφορτώσεις Μέγιστο ΜέγεθοςImgur Application Client IDΚλειδί API ImgurUndo limitΑναίρεση ΟρίουUse JPG format for clipboard (PNG default)Χρήση μορφής JPG για το πρόχειρο (προεπιλογή PNG)Copy file path after saveΑντιγραφή διαδρομής αρχείου μετά την αποθήκευσηCopy the file path to clipboard after the file is savedΑντιγραφή της διαδρομής του αρχείου στο πρόχειρο μετά την αποθήκευση του αρχείουAnti-aliasing image when zoom the pinned imageAnti-aliasing της εικόνας κατά τη μεγέθυνση της καρφιτσωμένης εικόναςAfter zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelatedΜετά τη μεγέθυνση της καρφιτσωμένης εικόνας, θέλετε η εικόνα να εξομαλυνθεί ή να παραμείνει pixelatedUpload image without confirmationΜεταφόρτωση εικόνας χωρίς επιβεβαίωσηChoose a FolderΕπιλέξτε ένα ΦάκελοUnable to write to directory.Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον κατάλογο.Show magnifierΕμφάνιση μεγεθυντικού φακούEnable a magnifier while selecting the screenshot areaΕνεργοποιήστε έναν μεγεθυντικό φακό ενώ επιλέγετε την περιοχή στιγμιότυπου οθόνηςSquare shaped magnifierΜεγεθυντικός φακός τετράγωνου σχήματοςMake the magnifier to be square-shapedΚάντε τον μεγεθυντικό φακό να έχει τετράγωνο σχήμαHistoryWidgetLatest UploadsΤελευταίες ΜεταφορτώσειςScreenshots history is emptyΤο ιστορικό στιγμιότυπων οθόνης είναι κενόCopy URLΑντιγραφή διεύθυνσης URLURL copied to clipboard.Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο.Open in browserΑνοιγμα σε πρόγραμμα περιήγησηςConfirm to deleteΕπιβεβαίωση για διαγραφήAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε ένα στιγμιότυπο οθόνης από τις πιο πρόσφατες μεταφορτώσεις και διακομιστή;ImgS3UploaderUploading ImageS'està pujant la imatgeURL copied to clipboard.L'URL s'ha copiat al porta-retalls.ErrorErrorImgUploadDialogUpload ConfirmationΕπιβεβαίωση ΜεταφόρτωσηςDo you want to upload this capture?Θέλετε να ανεβάσετε αυτήν τη λήψη;Upload without confirmationΜεταφόρτωση χωρίς επιβεβαίωσηImgUploaderUploading ImageS'està pujant la imatgeUnable to open the URL.No es pot obrir l'URL.URL copied to clipboard.L'URL s'ha copiat al porta-retalls.Screenshot copied to clipboard.La captura s'ha copiat al porta-retalls.Copy URLCopia l'URLOpen URLObri l'URLImage to Clipboard.Imatge al porta-retalls.ImgUploaderBaseUpload imageΜεταφόρτωση εικόναςUploading ImageΜεταφόρτωση ΕικόναςCopy URLΑντιγραφή διεύθυνσης URLOpen URLΆνοιγμα διεύθυνσης URLDelete imageΔιαγραφή εικόναςImage to Clipboard.Εικόνα στο Πρόχειρο.Save imageΑποθήκευση εικόναςUnable to open the URL.Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της διεύθυνσης URL.URL copied to clipboard.Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο.Screenshot copied to clipboard.Το στιγμιότυπο οθόνης αντιγράφηκε στο πρόχειρο.Unable to save the screenshot to disk.Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης στο δίσκο.Screenshot saved.Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεύτηκε.ImgUploaderToolImage UploaderΠρόγραμμα Μεταφόρτωσης ΕικόνωνUpload the selectionΑνεβάστε την επιλογήImgurUploaderUpload to ImgurUpload to ImgurUploading ImageΜεταφόρτωση εικόναςCopy URLΑντιγραφή διεύθυνσης URLOpen URLΆνοιγμα URLDelete imageDelete imageImage to Clipboard.Εικόνα στο Πρόχειρο.Unable to open the URL.Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της διεύθυνσης URL.URL copied to clipboard.Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο.Screenshot copied to clipboard.Το στιγμιότυπο οθόνης αντιγράφηκε στο πρόχειρο.ImgurUploaderToolImage UploaderImage UploaderUpload the selection to ImgurUpload the selection to ImgurInfoWindowAboutΣχετικά μεIconΕικονίδιοLicenseΆδειαGPLv3+GPLv3+VersionΈκδοσηFlameshot vFlameshot vOS InfoΠληροφορίες Λειτουργικού ΣυστήματοςCopy InfoΑντιγραφή πληροφοριώνRight ClickClic dretMouse WheelRoda del ratolíMove selection 1pxMou la selecció 1 pxResize selection 1pxRedimensiona la selecció 1 pxQuit captureIx de la capturaCopy to clipboardCopia al porta-retallsSave selection as a fileGuarda la selecció com a fitxerUndo the last modificationDesfés l'última modificacióShow color pickerMostra el selector de colorChange the tool's thicknessCanvia el gruix de l'einaKeyTeclaDescriptionDescripció<u><b>License</b></u><u><b>Άδεια</b></u><u><b>Version</b></u><u><b>Έκδοση</b></u><u><b>Shortcuts</b></u><u><b>Dreceres</b></u>Available shortcuts in the screen capture mode.Dreceres disponibles en el mode de captura de pantalla.InvertToolInvertΑντιστροφήSet Inverter as the paint toolΡυθμίστε την Αντιστροφή ως εργαλείο ζωγραφικήςLineToolLineΓραμμήSet the Line as the paint toolΟρίστε τη Γραμμή ως εργαλείο ζωγραφικήςMarkerToolMarkerMarkerSet the Marker as the paint toolΟρίστε το Marker ως εργαλείο ζωγραφικήςMoveToolMoveΜετακίνησηMove the selection areaΜετακίνηση της επιλεγμένης περιοχήςPencilToolPencilΜολύβιSet the Pencil as the paint toolΟρίστε το Μολύβι ως εργαλείο ζωγραφικήςPinToolPin ToolΕργαλείο ΚαρφίτσαςPin image on the desktopΚαρφιτσώστε την εικόνα στην επιφάνεια εργασίαςPinWidgetContext menuΓενικό πλαίσιο μενούCopy to clipboardΑντιγραφή στο πρόχειροSave to fileΑποθήκευση στο αρχείοPixelateToolPixelatePixelateSet Pixelate as the paint toolΟρίστε το Pixelate ως εργαλείο ζωγραφικήςQHotkeyFailed to register %1. Error: %2Απέτυχε η εγγραφή του %1. Σφάλμα: %2Failed to unregister %1. Error: %2Απέτυχε η κατάργηση της εγγραφής του %1. Σφάλμα: %2QObjectCapture saved to clipboard.Η λήψη αποθηκεύτηκε στο πρόχειρο.Error while saving to clipboardΣφάλμα κατά την αποθήκευση στο πρόχειροSave screenshotΑποθήκευση στιγμιότυπου οθόνηςPath copied to clipboard as Η διαδρομή αντιγράφηκε στο πρόχειρο ως Saving canceledSaving canceledSave canceledSave canceledCapture is saved and copied to the clipboard as Capture is saved and copied to the clipboard as Save ErrorΑποθήκευση ΣφάλματοςCapture saved as Η λήψη αποθηκεύτηκε ως Error trying to save as Σφάλμα κατά την προσπάθεια αποθήκευσης ως Unable to connect via DBusΔεν είναι δυνατή η σύνδεση μέσω DBusPowerful yet simple to use screenshot software.Ισχυρό αλλά απλό στη χρήση λογισμικό στιγμιότυπων οθόνης.SeeΔεςCapture the entire desktop.Καταγράψτε ολόκληρη την επιφάνεια εργασίας.Open the capture launcher.Ανοίξτε τον εκκινητή καταγραφής.Start a manual capture in GUI mode.Ξεκινήστε μια χειροκίνητη λήψη σε λειτουργία GUI.ConfigureΔιαμορφώστεCapture a single screen.Λήψη μίας οθόνης.Path where the capture will be savedPath where the capture will be savedExisting directory or new file to save toΥπάρχων κατάλογος ή νέο αρχείο για αποθήκευσηSave the capture to the clipboardΑποθηκεύστε τη λήψη στο πρόχειροPin the capture to the screenΚαρφιτσώστε τη λήψη στην οθόνηUpload screenshotΜεταφόρτωση στιγμιότυπου οθόνηςDelay time in millisecondsΧρόνος καθυστέρησης σε χιλιοστά του δευτερολέπτουRepeat screenshot with previously selected regionΕπαναλάβετε το στιγμιότυπο οθόνης με την προηγουμένως επιλεγμένη περιοχήScreenshot region to selectΠεριοχή στιγμιότυπου οθόνης για επιλογήSet the filename patternΟρίστε το μοτίβο ονόματος αρχείουAccept capture as soon as a selection is madeΑποδεχτείτε τη λήψη μόλις γίνει μια επιλογήEnable or disable the trayiconΕνεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το εικονίδιο trayEnable or disable run at startupΕνεργοποίηση ή απενεργοποίηση της εκτέλεσης κατά την εκκίνησηCheck the configuration for errorsΕλέγξτε τη διαμόρφωση για σφάλματαShow the help message in the capture modeΕμφάνιση του μηνύματος βοήθειας στη λειτουργία λήψηςDefine the main UI colorΚαθορίστε το κύριο χρώμα διεπαφής χρήστηDefine the contrast UI colorΚαθορίστε το χρώμα του αντίθεσης διεπαφής χρήστηPrint raw PNG captureΕκτυπώστε λήψη raw PNGPrint geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specifiedΕκτύπωση γεωμετρίας της επιλογής στη μορφή W H X Y. Δεν κάνει τίποτα εάν έχει καθοριστεί rawDefine the screen to capture (starting from 0)Καθορίστε την οθόνη για λήψη (ξεκινώντας από το 0)Invalid delay, it must be a number greater than 0Μη έγκυρη καθυστέρηση, πρέπει να είναι αριθμός μεγαλύτερος από 0Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.Μη έγκυρη περιοχή, χρησιμοποιήστε 'WxH+X+Y' ή 'όλες' ή 'οθόνη0/οθόνη1/...'.Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directoryΜη έγκυρη διαδρομή, πρέπει να είναι ένας υπάρχων κατάλογος ή ένα νέο αρχείο σε έναν υπάρχοντα κατάλογοDefine the screen to captureDefine the screen to capturedefault: screen containing the cursorπροεπιλογή: οθόνη που περιέχει τον κέρσοραScreen numberΑριθμός οθόνηςInvalid color, this flag supports the following formats:
- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Named colors like 'blue' or 'red'
You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'Μη έγκυρο χρώμα, αυτή η σημαία υποστηρίζει τις ακόλουθες μορφές:
- #RGB (καθένα από τα R, G και B είναι ένα μόνο εξαψήφιο)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Ονομασμένα χρώματα όπως "μπλε" ή "κόκκινο"
Ίσως χρειαστεί να ξεφύγετε από το σύμβολο "#" όπως στο "\#FFF"Invalid delay, it must be higher than 0Invalid delay, it must be higher than 0Invalid screen number, it must be non negativeΜη έγκυρος αριθμός οθόνης, δεν πρέπει να είναι αρνητικόςInvalid path, it must be a real path in the systemInvalid path, it must be a real path in the systemInvalid value, it must be defined as 'true' or 'false'Μη έγκυρη τιμή, πρέπει να οριστεί ως "true" ή "false"ErrorΣφάλμαUnable to write inΔεν είναι δυνατή η εγγραφή στοRequested screen exceeds screen countΗ ζητούμενη οθόνη υπερβαίνει τον αριθμό οθονώνFull screen screenshot pinned to screenΣτιγμιότυπο πλήρης οθόνης καρφιτσώθηκε στην οθόνηURL copied to clipboard.Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο.OptionsΕπιλογέςArgumentsΟρίσματαargumentsορίσματαUsageΧρήσηoptionsεπιλογέςPer default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.Από προεπιλογή εκτελείται το Flameshot στο παρασκήνιο και προσθέτει ένα εικονίδιο tray για διαμόρφωση.Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Γεια σας, είμαι εδώ! Κάντε κλικ στο εικονίδιο tray για να τραβήξετε ένα στιγμιότυπο οθόνης ή κάντε κλικ με το δεξί κουμπί για να δείτε περισσότερες επιλογές.Toggle side panelToggle side panelResize selection left 1pxResize selection left 1pxResize selection right 1pxResize selection right 1pxResize selection up 1pxResize selection up 1pxResize selection down 1pxResize selection down 1pxSelect entire screenSelect entire screenMove selection left 1pxMove selection left 1pxMove selection right 1pxMove selection right 1pxMove selection up 1pxMove selection up 1pxMove selection down 1pxMove selection down 1pxCommit text in text areaCommit text in text areaDelete current toolDelete current toolQuit captureΚλείστε την λήψηScreenshot historyΙστορικό στιγμιότυπων οθόνηςCapture screenΚαταγραφή οθόνηςShow color pickerΕμφάνιση επιλογέα χρώματοςChange the tool's sizeΑλλάξτε το μέγεθος των εργαλείωνChange the tool's thicknessΑλλάξτε το πάχος του εργαλείουRectangleToolRectangleΟρθογώνιο παραλληλόγραμμοSet the Rectangle as the paint toolΟρίστε το Ορθογώνιο ως εργαλείο ζωγραφικήςRedoToolRedoΕπανάληψηRedo the next modificationΕπαναλάβετε την επόμενη τροποποίησηSaveToolSaveΑποθήκευσηSave screenshot to a fileΑποθήκευση στιγμιότυπου οθόνης σε αρχείοSave the captureSave the captureScreenGrabberUnable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός του περιβάλλοντος επιφάνειας εργασίας (GNOME; KDE; Sway; ...)Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.Συμβουλή: δοκιμάστε να ρυθμίσετε τη μεταβλητή περιβάλλοντος XDG_CURRENT_DESKTOP.Unable to capture screenΔεν είναι δυνατή η λήψη της οθόνηςSelectionToolRectangular SelectionΟρθογώνια ΕπιλογήSet Selection as the paint toolΟρίστε την Επιλογή ως το εργαλείο ζωγραφικήςSetShortcutDialogSet ShortcutΟρισμός ΣυντόμευσηςEnter new shortcut to change Εισαγάγετε νέα συντόμευση για αλλαγή Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.Πατήστε Esc για ακύρωση ή ⌘+Backspace για να απενεργοποιήσετε τη συντόμευση πληκτρολογίου.Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.Πατήστε Esc για ακύρωση ή Backspace για να απενεργοποιήσετε τη συντόμευση πληκτρολογίου.Flameshot must be restarted for changes to take effect.Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του Flameshot για να τεθούν σε ισχύ οι αλλαγές.ShortcutsWidgetHot KeysHot KeysAvailable shortcuts in the screen capture mode.Διαθέσιμες συντομεύσεις στη λειτουργία λήψης οθόνης.DescriptionΠεριγραφήKeyΠλήκτροLeft Double-clickΑριστερό Διπλό ΚλικToggle side panelΕναλλαγή πλαϊνού πάνελResize selection left 1pxΑλλαγή μεγέθους επιλογής αριστερά 1pxResize selection right 1pxΑλλαγή μεγέθους επιλογής δεξιά 1pxResize selection up 1pxΑλλαγή μεγέθους επιλογής έως 1pxResize selection down 1pxΑλλαγή μεγέθους επιλογής κατά 1pxSelect entire screenΕπιλέξτε ολόκληρη την οθόνηMove selection left 1pxΜετακίνηση επιλογής αριστερά 1pxMove selection right 1pxΜετακίνηση επιλογής δεξιά 1pxMove selection up 1pxΜετακίνηση επιλογής επάνω 1pxMove selection down 1pxΜετακίνηση επιλογής κάτω 1pxCommit text in text areaΔέσμευση κειμένου στην περιοχή κειμένουDelete current toolΔιαγραφή τρέχοντος εργαλείουCapture screenΚαταγραφή οθόνηςScreenshot historyΙστορικό στιγμιότυπων οθόνηςSidePanelWidgetActive thickness:Active thickness:Active color:Active color:Press ESC to cancelPress ESC to cancelActive tool size: Ενεργό μέγεθος εργαλείου: Active Color: Ενεργό Χρώμα: Grab ColorΠιάσε το ΧρώμαSizeDecreaseToolDecrease Tool SizeΜείωση Μεγέθους ΕργαλείουDecrease the size of the other toolsΜειώστε το μέγεθος των άλλων εργαλείωνSizeIncreaseToolIncrease Tool SizeΑύξηση Μεγέθους ΕργαλείουIncrease the size of the other toolsΑυξήστε το μέγεθος των άλλων εργαλείωνSizeIndicatorToolSelection Size IndicatorΔείκτης Μεγέθους ΕπιλογήςShow X and Y dimensions of the selectionΕμφάνιση των διαστάσεων X και Y της επιλογήςShow the dimensions of the selection (X Y)Show the dimensions of the selection (X Y)StrftimeChooserWidgetCentury (00-99)Αιώνας (00-99)Year (00-99)Έτος (00-99)Year (2000)Έτος (2000)Month Name (jan)Όνομα Μήνα (Ιαν)Month Name (january)Όνομα Μήνα (Ιανουάριος)Month (01-12)Μήνας (01-12)Week Day (1-7)Ημέρα Eβδομάδας (1-7)Week (01-53)Εβδομάδα (01-53)Day Name (mon)Όνομα Hμέρας (Δευτ)Day Name (monday)Όνομα Ημέρας (Δευτέρα)Day (01-31)Ημέρα (01-31)Day of Month (1-31)Ημέρα του Μήνα (1-31)Day (001-366)Ημέρα (001-366)Hour (00-23)Ώρα (00-23)Hour (01-12)Ώρα (01-12)Minute (00-59)Λεπτό (00-59)Second (00-59)Δευτερόλεπτο (00-59)Full Date (%m/%d/%y)Πλήρης Ημερομηνία (%μήνας/%μέρα/%έτος)Full Date (%Y-%m-%d)Πλήρης Ημερομηνία (%έτος-%μήνας-%μέρα)Time (%H-%M-%S)Ώρα (%Ω-%Λ-%Δ)Time (%H-%M)Ώρα (%Ω-%Λ)SystemNotificationFlameshot InfoΠληροφορίες FlameshotTextConfigStrikeOutStrikeOutUnderlineΥπογραμμίζωBoldΈντονοItalicItalicLeft AlignΑριστερή ΣτοίχισηCenter AlignΣτοίχιση στο ΚέντροRight AlignΔεξιά ΣτοίχισηTextToolTextΚείμενοAdd text to your captureΠροσθέστε κείμενο στη λήψη σαςTrayIcon&Take Screenshot&Λήψη Στιγμιότυπου οθόνης&Open Launcher&Άνοιγμα Εκκινητή&Configuration&Διαμόρφωση&About&Σχετικά μεCheck for updatesΈλεγχος για ενημερώσειςNew version %1 is availableΗ νέα έκδοση % 1 είναι διαθέσιμη&Quit%Κλείσιμο&Latest Uploads&Τελευταίες ΜεταφορτώσειςUIcolorEditorUI Color EditorΕπεξεργαστής Χρωμάτων Διεπαφής χρήστηChange the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.Αλλάξτε το χρώμα μετακινώντας τους επιλογείς και δείτε τις αλλαγές στα κουμπιά προεπισκόπησης.Select a Button to modify itΕπιλέξτε ένα κουμπί για να το τροποποιήσετεMain ColorΚύριο ΧρώμαClick on this button to set the edition mode of the main color.Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ορίσετε τη λειτουργία έκδοσης του κύριου χρώματος.Contrast ColorΧρώμα ΑντίθεσηςClick on this button to set the edition mode of the contrast color.Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ορίσετε τη λειτουργία έκδοσης του χρώματος αντίθεσης.UndoToolUndoΑναίρεσηUndo the last modificationΑναίρεση της τελευταίας τροποποίησηςUpdateNotificationWidgetNew Flameshot version %1 is availableΗ νέα έκδοση Flameshot % 1 είναι διαθέσιμηIgnoreΑγνόησήLaterΑργότεραUpdateΕνημέρωσηUploadHistoryUpload HistoryΙστορικό MεταφόρτωσηςScreenshots history is emptyΤο ιστορικό στιγμιότυπων οθόνης είναι κενόUploadLineItemFormΦόρμαTextLabelΕτικέτα ΚειμένουCopy URLΑντιγραφή διεύθυνσης URLOpen In BrowserΆνοιγμα σε Πρόγραμμα περιήγησηςConfirm to deleteΕπιβεβαίωση για διαγραφήAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε ένα στιγμιότυπο οθόνης από τις πιο πρόσφατες μεταφορτώσεις και διακομιστή;UtilityPanelCloseΚλείσιμο<Empty><Άδειο>VisualsEditorOpacity of area outside selection:Αδιαφάνεια περιοχής εκτός επιλογής:UI Color EditorΕπεξεργαστής Χρωμάτων Διεπαφής χρήστηColorpicker EditorΕπεξεργαστής Επιλογέα ΧρώματοςButton SelectionΕπιλογή ΚουμπιούSelect AllΕπιλογή Όλωνcolor_widgets::ColorDialogPickΕπιλογήcolor_widgets::ColorPaletteUnnamedΑνώνυμοcolor_widgets::ColorPaletteModelUnnamedΑνώνυμο%1 (%2 colors)% 1 (% 2 χρώματα)color_widgets::ColorPaletteWidgetOpen a new palette from fileΑνοίξτε μια νέα παλέτα από το αρχείοCreate a new paletteΔημιουργήστε μια νέα παλέταDuplicate the current paletteΑντιγράψτε την τρέχουσα παλέταDelete the current paletteΔιαγράψτε την τρέχουσα παλέταRevert changes to the current paletteΕπαναφέρετε τις αλλαγές στην τρέχουσα παλέταSave changes to the current paletteΑποθηκεύστε τις αλλαγές στην τρέχουσα παλέταAdd a color to the paletteΠροσθέστε ένα χρώμα στην παλέταRemove the selected color from the paletteΑφαιρέστε το επιλεγμένο χρώμα από την παλέταNew PaletteΝέα ΠαλέταNameΌνομαGIMP Palettes (*.gpl)Παλέτες GIMP (* .gpl)Palette Image (%1)Παλέτα Εικόνας (% 1)All Files (*)Όλα τα Αρχεία (*)Open PaletteΑνοίξτε την ΠαλέταFailed to load the palette file
%1Αποτυχία φόρτωσης του αρχείου παλέτας
%1color_widgets::GradientEditorAdd ColorΠροσθήκη ΧρώματοςRemove ColorΑφαιρέστε το ΧρώμαEdit Color...Επεξεργασία Χρώματος...color_widgets::GradientListModel%1 (%2 colors)% 1 (% 2 χρώματα)color_widgets::SwatchClear ColorΚαθαρισμός Χρώματος%1 (%2)%1 (%2)