123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2024-03-13 09:02+0100\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: nl_NL\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- msgctxt "platform_adhesion description"
- msgid "Adhesion"
- msgstr "Hechting"
- msgctxt "material_diameter description"
- msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
- msgstr "Bepaalt de diameter van het gebruikte filament. Pas deze waarde aan de diameter van het gebruikte filament aan."
- msgctxt "platform_adhesion label"
- msgid "Build Plate Adhesion"
- msgstr "Hechting aan Platform"
- msgctxt "material_diameter label"
- msgid "Diameter"
- msgstr "Diameter"
- msgctxt "machine_extruder_end_code description"
- msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
- msgstr "Eind-g-code die wordt uitgevoerd wanneer naar een andere extruder wordt gewisseld."
- msgctxt "extruder_nr label"
- msgid "Extruder"
- msgstr "Extruder"
- msgctxt "machine_extruder_end_code label"
- msgid "Extruder End G-Code"
- msgstr "Eind-G-code van Extruder"
- msgctxt "machine_extruder_end_code_duration label"
- msgid "Extruder End G-Code Duration"
- msgstr "Duur einde G-Code extruder"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
- msgid "Extruder End Position Absolute"
- msgstr "Absolute Eindpositie Extruder"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
- msgid "Extruder End Position X"
- msgstr "X-eindpositie Extruder"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
- msgid "Extruder End Position Y"
- msgstr "Y-eindpositie Extruder"
- msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
- msgid "Extruder Prime X Position"
- msgstr "X-positie voor Primen Extruder"
- msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
- msgid "Extruder Prime Y Position"
- msgstr "Y-positie voor Primen Extruder"
- msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
- msgid "Extruder Prime Z Position"
- msgstr "Z-positie voor Primen Extruder"
- msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
- msgid "Extruder Print Cooling Fan"
- msgstr "Printkoelventilator van extruder"
- msgctxt "machine_extruder_start_code label"
- msgid "Extruder Start G-Code"
- msgstr "Start-G-code van Extruder"
- msgctxt "machine_extruder_start_code_duration label"
- msgid "Extruder Start G-Code Duration"
- msgstr "Duur start G-Code extruder"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
- msgid "Extruder Start Position Absolute"
- msgstr "Absolute Startpositie Extruder"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
- msgid "Extruder Start Position X"
- msgstr "X-startpositie Extruder"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
- msgid "Extruder Start Position Y"
- msgstr "Y-startpositie Extruder"
- msgctxt "machine_settings label"
- msgid "Machine"
- msgstr "Machine"
- msgctxt "machine_settings description"
- msgid "Machine specific settings"
- msgstr "Instellingen van de machine"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
- msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
- msgstr "Maak van de eindpositie van de extruder de absolute eindpositie, in plaats van de relatieve eindpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van de printkop."
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
- msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
- msgstr "Maak van de startpositie van de extruder de absolute startpositie, in plaats van de relatieve startpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van de printkop."
- msgctxt "material description"
- msgid "Material"
- msgstr "Materiaal"
- msgctxt "material label"
- msgid "Material"
- msgstr "Materiaal"
- msgctxt "machine_nozzle_size label"
- msgid "Nozzle Diameter"
- msgstr "Nozzlediameter"
- msgctxt "machine_nozzle_id label"
- msgid "Nozzle ID"
- msgstr "Nozzle-ID"
- msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
- msgid "Nozzle X Offset"
- msgstr "X-Offset Nozzle"
- msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
- msgid "Nozzle Y Offset"
- msgstr "Y-Offset Nozzle"
- msgctxt "machine_extruder_start_code description"
- msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
- msgstr "Start-g-code die wordt uitgevoerd wanneer naar deze extruder wordt gewisseld."
- msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
- msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
- msgstr "De X-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimed aan het begin van het printen."
- msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
- msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
- msgstr "De Y-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimed aan het begin van het printen."
- msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
- msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
- msgstr "De Z-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt teruggeduwd aan het begin van het printen."
- msgctxt "extruder_nr description"
- msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
- msgstr "De extruder train die voor het printen wordt gebruikt. Deze wordt gebruikt in meervoudige doorvoer."
- msgctxt "machine_nozzle_size description"
- msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
- msgstr "De binnendiameter van de nozzle. Verander deze instelling wanneer u een nozzle gebruikt die geen standaard formaat heeft."
- msgctxt "machine_nozzle_id description"
- msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
- msgstr "De nozzle-ID voor een extruder train, bijvoorbeeld \"AA 0.4\" en \"BB 0.8\"."
- msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
- msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
- msgstr "Het nummer van de bij deze extruder behorende printkoelventilator. Verander de standaardwaarde 0 alleen als u voor elke extruder een andere printkoelventilator hebt."
- msgctxt "machine_extruder_end_code_duration description"
- msgid "The time it takes to execute the end g-code, when switching away from this extruder."
- msgstr "De tijd die nodig is om de g-code aan het einde uit te voeren, wanneer er overgeschakeld wordt van deze extruder."
- msgctxt "machine_extruder_start_code_duration description"
- msgid "The time it'll take to execute the start g-code, when switching to this extruder."
- msgstr "De tijd die nodig is om de start g-code uit te voeren, wanneer er wordt overgeschakeld naar deze extruder."
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
- msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
- msgstr "De X-coördinaat van de eindpositie wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
- msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
- msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
- msgstr "De X-coördinaat van de offset van de nozzle."
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
- msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
- msgstr "De X-coördinaat van de startpositie wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
- msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
- msgstr "De Y-coördinaat van de eindpositie wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
- msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
- msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
- msgstr "De Y-coördinaat van de offset van de nozzle."
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
- msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
- msgstr "De Y-coördinaat van de startpositie wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
- msgctxt "machine_nozzle_head_distance label"
- msgid "Nozzle Length"
- msgstr "Lengte spuitmond"
- msgctxt "machine_nozzle_head_distance description"
- msgid "The height difference between the tip of the nozzle and the lowest part of the print head."
- msgstr "Het hoogteverschil tussen de punt van de spuitmond en het laagste deel van de printkop."
|