gradual_flow_settings.def.json.po 2.4 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2024-03-13 09:02+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  7. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  8. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  9. "Language: tr_TR\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  14. msgctxt "gradual_flow_enabled label"
  15. msgid "Gradual flow enabled"
  16. msgstr "Kademeli akış etkinleştirildi"
  17. msgctxt "gradual_flow_enabled description"
  18. msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops."
  19. msgstr "Kademeli akış değişikliklerini etkinleştirin. Etkinleştirildiğinde akış, hedef akışa doğru kademeli olarak artırılır/azaltılır. Bu, akışın ekstrüder motoru çalıştığında/durduğunda hemen değişmediği bowden tüplü yazıcılar için kullanışlıdır."
  20. msgctxt "max_flow_acceleration label"
  21. msgid "Gradual flow max acceleration"
  22. msgstr "Kademeli akış maksimum ivme"
  23. msgctxt "max_flow_acceleration description"
  24. msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes"
  25. msgstr "Kademeli akış değişiklikleri için maksimum ivme"
  26. msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label"
  27. msgid "Initial layer max flow acceleration"
  28. msgstr "İlk katman maksimum akış ivmesi"
  29. msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description"
  30. msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer"
  31. msgstr "İlk katman için kademeli akış değişiklikleri için minimum hız"
  32. msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label"
  33. msgid "Gradual flow discretisation step size"
  34. msgstr "Kademeli akış ayrıklaştırma adım boyutu"
  35. msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description"
  36. msgid "Duration of each step in the gradual flow change"
  37. msgstr "Kademeli akış değişimindeki her adımın süresi"
  38. msgctxt "reset_flow_duration label"
  39. msgid "Reset flow duration"
  40. msgstr "Akış süresini sıfırla"
  41. msgctxt "reset_flow_duration description"
  42. msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow"
  43. msgstr "Bu değerden daha uzun herhangi bir seyahat hareketi için malzeme akışı, hedef akış yollarına sıfırlanır"