fdmextruder.def.json.po 7.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198
  1. #
  2. msgid ""
  3. msgstr ""
  4. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  5. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  6. "POT-Creation-Date: 2024-03-13 09:02+0100\n"
  7. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  8. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  9. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  10. "Language: ko_KR\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  15. msgctxt "platform_adhesion description"
  16. msgid "Adhesion"
  17. msgstr "고정"
  18. msgctxt "material_diameter description"
  19. msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
  20. msgstr "사용 된 필라멘트의 직경을 조정합니다. 이 값을 사용 필라멘트의 직경과 일치시킵니다."
  21. msgctxt "platform_adhesion label"
  22. msgid "Build Plate Adhesion"
  23. msgstr "빌드 플레이트 고정"
  24. msgctxt "material_diameter label"
  25. msgid "Diameter"
  26. msgstr "직경"
  27. msgctxt "extruder_nr label"
  28. msgid "Extruder"
  29. msgstr "익스트루더"
  30. msgctxt "extruder_nr description"
  31. msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
  32. msgstr "프린팅에 사용되는 익스트루더 트레인. 이것은 다중 압출에 사용됩니다."
  33. msgctxt "machine_nozzle_size description"
  34. msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
  35. msgstr "노즐의 내경. 비표준 노즐 크기를 사용할 때, 이 설정을 변경하십시오."
  36. msgctxt "machine_nozzle_id description"
  37. msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
  38. msgstr "\"AA 0.4\"및 \"BB 0.8\"과 같은 익스트루더 트레인의 노즐 ID."
  39. msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
  40. msgid "Extruder Print Cooling Fan"
  41. msgstr "익스트루더 프린팅 냉각 팬"
  42. msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
  43. msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
  44. msgstr "이 익스트루더와 관련된 프린팅 냉각 팬의 개수. 각 익스트루더마다 다른 프린팅 냉각 팬이 있을 때만 기본값 0에서 변경하십시오."
  45. msgctxt "machine_extruder_end_code label"
  46. msgid "Extruder End G-Code"
  47. msgstr "익스트루더 엔드 G 코드"
  48. msgctxt "machine_extruder_end_code description"
  49. msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
  50. msgstr "이 익스트루더에서 전환 시 실행할 G 코드를 종료하십시오."
  51. msgctxt "machine_extruder_end_code_duration label"
  52. msgid "Extruder End G-Code Duration"
  53. msgstr "압출기 종료 G-코드 지속 시간"
  54. msgctxt "machine_extruder_end_code_duration description"
  55. msgid "The time it takes to execute the end g-code, when switching away from this extruder."
  56. msgstr "이 압출기에서 전환할 때 종료 G-코드를 실행하는 데 걸리는 시간입니다."
  57. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
  58. msgid "Extruder End Position Absolute"
  59. msgstr "익스트루더 끝 절대 위치"
  60. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
  61. msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  62. msgstr "익스트루더가 헤드의 마지막으로 알려진 위치에 상대값이 아닌 절대 위치로 끝나도록 하십시오."
  63. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
  64. msgid "Extruder End Position X"
  65. msgstr "익스트루더 끝 X 위치"
  66. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
  67. msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  68. msgstr "익스트루더를 끌 때 끝 위치의 x 좌표."
  69. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
  70. msgid "Extruder End Position Y"
  71. msgstr "익스트루더 끝 Y 위치"
  72. msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
  73. msgid "Extruder Prime X Position"
  74. msgstr "익스트루더 프라임 X 위치"
  75. msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
  76. msgid "Extruder Prime Y Position"
  77. msgstr "익스트루더 프라임 Y 위치"
  78. msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
  79. msgid "Extruder Prime Z Position"
  80. msgstr "익스트루더 프라임 Z 위치"
  81. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
  82. msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  83. msgstr "익스트루더를 끌 때 종료 위치의 y 좌표."
  84. msgctxt "machine_extruder_start_code label"
  85. msgid "Extruder Start G-Code"
  86. msgstr "익스트루더 스타트 G 코드"
  87. msgctxt "machine_extruder_start_code description"
  88. msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
  89. msgstr "이 익스트루더로 전환 시 실행할 G 코드를 시작하십시오."
  90. msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
  91. msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  92. msgstr "프린팅이 시작될 때 노즐이 시작하는 위치의 X 좌표."
  93. msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
  94. msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  95. msgstr "프린팅이 시작될 때 노즐이 시작하는 위치의 Y 좌표."
  96. msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
  97. msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  98. msgstr "프린팅이 시작될 때 노즐이 시작하는 위치의 Z 좌표입니다."
  99. msgctxt "machine_extruder_start_code_duration label"
  100. msgid "Extruder Start G-Code Duration"
  101. msgstr "압출기 시작 G-코드 지속 시간"
  102. msgctxt "machine_extruder_start_code_duration description"
  103. msgid "The time it'll take to execute the start g-code, when switching to this extruder."
  104. msgstr "이 압출기로 전환할 때 시작 G-코드를 실행하는 데 걸리는 시간입니다."
  105. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
  106. msgid "Extruder Start Position Absolute"
  107. msgstr "익스트루더 시작 위치의 절대 값"
  108. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
  109. msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  110. msgstr "익스트루더 시작 위치를 헤드의 마지막으로 알려진 위치에 상대적이 아닌 절대 위치로 만듭니다."
  111. msgctxt "material description"
  112. msgid "Material"
  113. msgstr "재료"
  114. msgctxt "material label"
  115. msgid "Material"
  116. msgstr "재료"
  117. msgctxt "machine_nozzle_size label"
  118. msgid "Nozzle Diameter"
  119. msgstr "노즐 직경"
  120. msgctxt "machine_nozzle_id label"
  121. msgid "Nozzle ID"
  122. msgstr "노즐 ID"
  123. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
  124. msgid "Extruder Start Position X"
  125. msgstr "익스트루더 시작 X의 위치"
  126. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
  127. msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  128. msgstr "익스트루더를 켤 때 시작 위치의 x 좌표."
  129. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
  130. msgid "Extruder Start Position Y"
  131. msgstr "익스트루더 시작 위치 Y"
  132. msgctxt "machine_settings label"
  133. msgid "Machine"
  134. msgstr "기기"
  135. msgctxt "machine_settings description"
  136. msgid "Machine specific settings"
  137. msgstr "기기 세부 설정"
  138. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
  139. msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  140. msgstr "익스트루더를 켤 때 시작 위치의 y 좌표."
  141. msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
  142. msgid "Nozzle X Offset"
  143. msgstr "노즐 X 오프셋"
  144. msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
  145. msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
  146. msgstr "노즐 오프셋의 x 좌표."
  147. msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
  148. msgid "Nozzle Y Offset"
  149. msgstr "노즐 Y 오프셋"
  150. msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
  151. msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
  152. msgstr "노즐 오프셋의 y 좌표."