Erwan MATHIEU fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
..
cs_CZ 9da4d4cc59 Update translation files 4 месяцев назад
de_DE 6c2f2db022 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
es_ES fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
fi_FI 9da4d4cc59 Update translation files 4 месяцев назад
fr_FR fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
hu_HU 9da4d4cc59 Update translation files 4 месяцев назад
it_IT fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
ja_JP fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
ko_KR fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
nl_NL fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
pl_PL 9da4d4cc59 Update translation files 4 месяцев назад
pt_BR 1df0ecf8af Remove useless comment in all translation files 4 месяцев назад
pt_PT fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
ru_RU fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
tr_TR fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
zh_CN fc9f9e8e11 Restore unnecessarily modified files 4 месяцев назад
zh_TW 9da4d4cc59 Update translation files 4 месяцев назад
README.md 45a156034c Make volunteer translators aware of string-freeze. 8 месяцев назад
cura.pot 9da4d4cc59 Update translation files 4 месяцев назад
fdmextruder.def.json.pot 790cc2ad50 Update translation labels 8 месяцев назад
fdmprinter.def.json.pot 9da4d4cc59 Update translation files 4 месяцев назад
gradual_flow_settings.def.json.pot 4e564c7eb5 Add gradual flow plugin translations 8 месяцев назад

README.md

If you aim to contribute translations please look here first.

In particular, take heed of the following:
When we're in the release-window (so that's when we have the beta out for the next Cura, but not the final release yet), we're also in the process of updating translations. If you make a PR with updated or fixed translations within this timespan, it's likely that your additions/changes will be ignored in favour of the 'official' ones, due to how our process is set up.