123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
- "POT-Creation-Date: 2023-06-08 16:32+0000\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: fr_FR\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
- msgctxt "platform_adhesion description"
- msgid "Adhesion"
- msgstr "Adhérence"
- msgctxt "material_diameter description"
- msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
- msgstr "Ajuste le diamètre du filament utilisé. Faites correspondre cette valeur au diamètre du filament utilisé."
- msgctxt "platform_adhesion label"
- msgid "Build Plate Adhesion"
- msgstr "Adhérence du plateau"
- msgctxt "material_diameter label"
- msgid "Diameter"
- msgstr "Diamètre"
- msgctxt "machine_extruder_end_code description"
- msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
- msgstr "Fin du G-Code à exécuter lors de l'abandon de l'extrudeuse."
- msgctxt "extruder_nr label"
- msgid "Extruder"
- msgstr "Extrudeuse"
- msgctxt "machine_extruder_end_code label"
- msgid "Extruder End G-Code"
- msgstr "Extrudeuse G-Code de fin"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
- msgid "Extruder End Position Absolute"
- msgstr "Extrudeuse Position de fin absolue"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
- msgid "Extruder End Position X"
- msgstr "Extrudeuse Position de fin X"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
- msgid "Extruder End Position Y"
- msgstr "Extrudeuse Position de fin Y"
- msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
- msgid "Extruder Prime X Position"
- msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage X"
- msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
- msgid "Extruder Prime Y Position"
- msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Y"
- msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
- msgid "Extruder Prime Z Position"
- msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Z"
- msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
- msgid "Extruder Print Cooling Fan"
- msgstr "Ventilateur de refroidissement d'impression de l'extrudeuse"
- msgctxt "machine_extruder_start_code label"
- msgid "Extruder Start G-Code"
- msgstr "Extrudeuse G-Code de démarrage"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
- msgid "Extruder Start Position Absolute"
- msgstr "Extrudeuse Position de départ absolue"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
- msgid "Extruder Start Position X"
- msgstr "Extrudeuse Position de départ X"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
- msgid "Extruder Start Position Y"
- msgstr "Extrudeuse Position de départ Y"
- msgctxt "machine_settings label"
- msgid "Machine"
- msgstr "Machine"
- msgctxt "machine_settings description"
- msgid "Machine specific settings"
- msgstr "Paramètres spécifiques de la machine"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
- msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
- msgstr "Rendre la position de fin de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
- msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
- msgstr "Rendre la position de départ de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
- msgctxt "material description"
- msgid "Material"
- msgstr "Matériau"
- msgctxt "material label"
- msgid "Material"
- msgstr "Matériau"
- msgctxt "machine_nozzle_size label"
- msgid "Nozzle Diameter"
- msgstr "Diamètre de la buse"
- msgctxt "machine_nozzle_id label"
- msgid "Nozzle ID"
- msgstr "ID buse"
- msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
- msgid "Nozzle X Offset"
- msgstr "Buse Décalage X"
- msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
- msgid "Nozzle Y Offset"
- msgstr "Buse Décalage Y"
- msgctxt "machine_extruder_start_code description"
- msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
- msgstr "Démarrer le G-Code à exécuter lors du passage à cette extrudeuse."
- msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
- msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
- msgstr "Les coordonnées X de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
- msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
- msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
- msgstr "Les coordonnées Y de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
- msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
- msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
- msgstr "Les coordonnées Z de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
- msgctxt "extruder_nr description"
- msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
- msgstr "Le train d'extrudeuse utilisé pour l'impression. Cela est utilisé en multi-extrusion."
- msgctxt "machine_nozzle_size description"
- msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
- msgstr "Le diamètre intérieur de la buse. Modifiez ce paramètre si vous utilisez une taille de buse non standard."
- msgctxt "machine_nozzle_id description"
- msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
- msgstr "ID buse pour un train d'extrudeuse, comme « AA 0.4 » et « BB 0.8 »."
- msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
- msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
- msgstr "Numéro du ventilateur de refroidissement d'impression associé à cette extrudeuse. Ne modifiez cette valeur par rapport à la valeur par défaut 0 que si vous utilisez un ventilateur de refroidissement d'impression différent pour chaque extrudeuse."
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
- msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
- msgstr "Les coordonnées X de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
- msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
- msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
- msgstr "Les coordonnées X du décalage de la buse."
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
- msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
- msgstr "Les coordonnées X de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
- msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
- msgstr "Les coordonnées Y de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
- msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
- msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
- msgstr "Les coordonnées Y du décalage de la buse."
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
- msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
- msgstr "Les coordonnées Y de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
|