fdmextruder.def.json.po 6.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198
  1. # Cura JSON setting files
  2. # Copyright (C) 2017 Ultimaker
  3. # This file is distributed under the same license as the Cura package.
  4. # Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Cura 3.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-11-21 16:58+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-11-30 13:05+0100\n"
  12. "Last-Translator: Brule\n"
  13. "Language-Team: Brule\n"
  14. "Language: ja_JP\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
  19. #: fdmextruder.def.json
  20. msgctxt "machine_settings label"
  21. msgid "Machine"
  22. msgstr "プリンター"
  23. #: fdmextruder.def.json
  24. msgctxt "machine_settings description"
  25. msgid "Machine specific settings"
  26. msgstr "プリンター詳細設定"
  27. #: fdmextruder.def.json
  28. msgctxt "extruder_nr label"
  29. msgid "Extruder"
  30. msgstr "エクストルーダー"
  31. #: fdmextruder.def.json
  32. msgctxt "extruder_nr description"
  33. msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
  34. msgstr "エクストルーダーの列。デュアルノズル印刷時に使用。"
  35. #: fdmextruder.def.json
  36. msgctxt "machine_nozzle_id label"
  37. msgid "Nozzle ID"
  38. msgstr "ノズル ID"
  39. #: fdmextruder.def.json
  40. msgctxt "machine_nozzle_id description"
  41. msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
  42. msgstr "\"AA 0.4\"や\"BB 0.8\"などのノズルID"
  43. #: fdmextruder.def.json
  44. msgctxt "machine_nozzle_size label"
  45. msgid "Nozzle Diameter"
  46. msgstr "ノズル径"
  47. #: fdmextruder.def.json
  48. msgctxt "machine_nozzle_size description"
  49. msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
  50. msgstr "ノズルの内径。規格外のノズルを使用する際は設定を変更してください。"
  51. #: fdmextruder.def.json
  52. msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
  53. msgid "Nozzle X Offset"
  54. msgstr "Xノズルオフセット"
  55. #: fdmextruder.def.json
  56. msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
  57. msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
  58. msgstr "ノズルのX軸のオフセット"
  59. #: fdmextruder.def.json
  60. msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
  61. msgid "Nozzle Y Offset"
  62. msgstr "Yノズルオフセット"
  63. #: fdmextruder.def.json
  64. msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
  65. msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
  66. msgstr "ノズルのY軸のオフセット"
  67. #: fdmextruder.def.json
  68. msgctxt "machine_extruder_start_code label"
  69. msgid "Extruder Start G-Code"
  70. msgstr "エクストルーダー G-Codeを開始する"
  71. #: fdmextruder.def.json
  72. msgctxt "machine_extruder_start_code description"
  73. msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
  74. msgstr "エクストルーダーを使う度にGコードを展開します。"
  75. #: fdmextruder.def.json
  76. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
  77. msgid "Extruder Start Position Absolute"
  78. msgstr "エクストルーダーのスタート位置の絶対値"
  79. #: fdmextruder.def.json
  80. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
  81. msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  82. msgstr "ヘッドの最後の既知位置からではなく、エクストルーダーのスタート位置を絶対位置にします。"
  83. #: fdmextruder.def.json
  84. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
  85. msgid "Extruder Start Position X"
  86. msgstr "エクストルーダー スタート位置X"
  87. #: fdmextruder.def.json
  88. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
  89. msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  90. msgstr "エクストルーダーのX座標のスタート位置"
  91. #: fdmextruder.def.json
  92. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
  93. msgid "Extruder Start Position Y"
  94. msgstr "エクストルーダースタート位置Y"
  95. #: fdmextruder.def.json
  96. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
  97. msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  98. msgstr "エクストルーダーのY座標のスタート位置"
  99. #: fdmextruder.def.json
  100. msgctxt "machine_extruder_end_code label"
  101. msgid "Extruder End G-Code"
  102. msgstr "エクストルーダーG-Codeを終了する。"
  103. #: fdmextruder.def.json
  104. msgctxt "machine_extruder_end_code description"
  105. msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
  106. msgstr "エクストルーダーを使用しないときにGコードを終了します。"
  107. #: fdmextruder.def.json
  108. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
  109. msgid "Extruder End Position Absolute"
  110. msgstr "エクストルーダーのエンドポジションの絶対値"
  111. #: fdmextruder.def.json
  112. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
  113. msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  114. msgstr "ヘッドの既存の認識位置よりもエクストルーダーの最終位置を絶対位置とする。"
  115. #: fdmextruder.def.json
  116. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
  117. msgid "Extruder End Position X"
  118. msgstr "エクストルーダーエンド位置X"
  119. #: fdmextruder.def.json
  120. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
  121. msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  122. msgstr "エクストルーダーを切った際のX座標の最終位置"
  123. #: fdmextruder.def.json
  124. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
  125. msgid "Extruder End Position Y"
  126. msgstr "エクストルーダーエンド位置Y"
  127. #: fdmextruder.def.json
  128. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
  129. msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  130. msgstr "エクストルーダーを切った際のY座標の最終位置"
  131. #: fdmextruder.def.json
  132. msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
  133. msgid "Extruder Prime Z Position"
  134. msgstr "エクストルーダープライムZ位置"
  135. #: fdmextruder.def.json
  136. msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
  137. msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  138. msgstr "印刷開始時にノズルがポジションを確認するZ座標。"
  139. #: fdmextruder.def.json
  140. msgctxt "platform_adhesion label"
  141. msgid "Build Plate Adhesion"
  142. msgstr "ビルドプレート密着性"
  143. #: fdmextruder.def.json
  144. msgctxt "platform_adhesion description"
  145. msgid "Adhesion"
  146. msgstr "接着力"
  147. #: fdmextruder.def.json
  148. msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
  149. msgid "Extruder Prime X Position"
  150. msgstr "エクストルーダープライムX位置"
  151. #: fdmextruder.def.json
  152. msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
  153. msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  154. msgstr "印刷開始時にノズルがポジションを確認するX座標。"
  155. #: fdmextruder.def.json
  156. msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
  157. msgid "Extruder Prime Y Position"
  158. msgstr "エクストルーダープライムY位置"
  159. #: fdmextruder.def.json
  160. msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
  161. msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  162. msgstr "印刷開始時にノズルがポジションを確認するY座標。"