fdmextruder.def.json.po 6.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197
  1. # Cura JSON setting files
  2. # Copyright (C) 2017 Ultimaker
  3. # This file is distributed under the same license as the Cura package.
  4. # Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Cura 3.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-11-21 16:58+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-11-30 13:05+0100\n"
  12. "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
  13. "Language-Team: German\n"
  14. "Language: de_DE\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. #: fdmextruder.def.json
  19. msgctxt "machine_settings label"
  20. msgid "Machine"
  21. msgstr "Gerät"
  22. #: fdmextruder.def.json
  23. msgctxt "machine_settings description"
  24. msgid "Machine specific settings"
  25. msgstr "Gerätespezifische Einstellungen"
  26. #: fdmextruder.def.json
  27. msgctxt "extruder_nr label"
  28. msgid "Extruder"
  29. msgstr "Extruder"
  30. #: fdmextruder.def.json
  31. msgctxt "extruder_nr description"
  32. msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
  33. msgstr "Die für das Drucken verwendete Extruder-Einheit. Diese wird für die Mehrfach-Extrusion benutzt."
  34. #: fdmextruder.def.json
  35. msgctxt "machine_nozzle_id label"
  36. msgid "Nozzle ID"
  37. msgstr "Düsen-ID"
  38. #: fdmextruder.def.json
  39. msgctxt "machine_nozzle_id description"
  40. msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
  41. msgstr "Der Düsen-ID für eine Extruder-Einheit, z. B. „AA 0,4“ und „BB 0,8“."
  42. #: fdmextruder.def.json
  43. msgctxt "machine_nozzle_size label"
  44. msgid "Nozzle Diameter"
  45. msgstr "Düsendurchmesser"
  46. #: fdmextruder.def.json
  47. msgctxt "machine_nozzle_size description"
  48. msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
  49. msgstr "Der Innendurchmesser der Düse. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie eine Düse einer Nicht-Standardgröße verwenden."
  50. #: fdmextruder.def.json
  51. msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
  52. msgid "Nozzle X Offset"
  53. msgstr "X-Versatz Düse"
  54. #: fdmextruder.def.json
  55. msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
  56. msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
  57. msgstr "Die X-Koordinate des Düsenversatzes."
  58. #: fdmextruder.def.json
  59. msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
  60. msgid "Nozzle Y Offset"
  61. msgstr "Y-Versatz Düse"
  62. #: fdmextruder.def.json
  63. msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
  64. msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
  65. msgstr "Die Y-Koordinate des Düsenversatzes."
  66. #: fdmextruder.def.json
  67. msgctxt "machine_extruder_start_code label"
  68. msgid "Extruder Start G-Code"
  69. msgstr "G-Code Extruder-Start"
  70. #: fdmextruder.def.json
  71. msgctxt "machine_extruder_start_code description"
  72. msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
  73. msgstr "Starten Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder einschalten."
  74. #: fdmextruder.def.json
  75. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
  76. msgid "Extruder Start Position Absolute"
  77. msgstr "Absolute Startposition des Extruders"
  78. #: fdmextruder.def.json
  79. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
  80. msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  81. msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Startposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition."
  82. #: fdmextruder.def.json
  83. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
  84. msgid "Extruder Start Position X"
  85. msgstr "X-Position Extruder-Start"
  86. #: fdmextruder.def.json
  87. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
  88. msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  89. msgstr "Die X-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders."
  90. #: fdmextruder.def.json
  91. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
  92. msgid "Extruder Start Position Y"
  93. msgstr "Y-Position Extruder-Start"
  94. #: fdmextruder.def.json
  95. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
  96. msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  97. msgstr "Die Y-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders."
  98. #: fdmextruder.def.json
  99. msgctxt "machine_extruder_end_code label"
  100. msgid "Extruder End G-Code"
  101. msgstr "G-Code Extruder-Ende"
  102. #: fdmextruder.def.json
  103. msgctxt "machine_extruder_end_code description"
  104. msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
  105. msgstr "Beenden Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder ausschalten."
  106. #: fdmextruder.def.json
  107. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
  108. msgid "Extruder End Position Absolute"
  109. msgstr "Absolute Extruder-Endposition"
  110. #: fdmextruder.def.json
  111. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
  112. msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  113. msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Endposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition."
  114. #: fdmextruder.def.json
  115. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
  116. msgid "Extruder End Position X"
  117. msgstr "Extruder-Endposition X"
  118. #: fdmextruder.def.json
  119. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
  120. msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  121. msgstr "Die X-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders."
  122. #: fdmextruder.def.json
  123. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
  124. msgid "Extruder End Position Y"
  125. msgstr "Extruder-Endposition Y"
  126. #: fdmextruder.def.json
  127. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
  128. msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  129. msgstr "Die Y-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders."
  130. #: fdmextruder.def.json
  131. msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
  132. msgid "Extruder Prime Z Position"
  133. msgstr "Z-Position Extruder-Einzug"
  134. #: fdmextruder.def.json
  135. msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
  136. msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  137. msgstr "Die Z-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
  138. #: fdmextruder.def.json
  139. msgctxt "platform_adhesion label"
  140. msgid "Build Plate Adhesion"
  141. msgstr "Druckplattenhaftung"
  142. #: fdmextruder.def.json
  143. msgctxt "platform_adhesion description"
  144. msgid "Adhesion"
  145. msgstr "Haftung"
  146. #: fdmextruder.def.json
  147. msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
  148. msgid "Extruder Prime X Position"
  149. msgstr "X-Position Extruder-Einzug"
  150. #: fdmextruder.def.json
  151. msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
  152. msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  153. msgstr "Die X-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
  154. #: fdmextruder.def.json
  155. msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
  156. msgid "Extruder Prime Y Position"
  157. msgstr "Y-Position Extruder-Einzug"
  158. #: fdmextruder.def.json
  159. msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
  160. msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  161. msgstr "Die Y-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."