123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218 |
- # Cura JSON setting files
- # Copyright (C) 2022 Ultimaker B.V.
- # This file is distributed under the same license as the Cura package.
- # Ultimaker <plugins@ultimaker.com>, 2022.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
- "POT-Creation-Date: 2024-10-09 14:27+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-01-02 19:59+0800\n"
- "Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
- "Language: zh_TW\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 3.0\n"
- msgctxt "platform_adhesion description"
- msgid "Adhesion"
- msgstr "附著"
- msgctxt "material_diameter description"
- msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
- msgstr "調整所用耗材的直徑。調整此值與所用耗材的直徑相匹配。"
- msgctxt "platform_adhesion label"
- msgid "Build Plate Adhesion"
- msgstr "列印平台附著"
- msgctxt "material_diameter label"
- msgid "Diameter"
- msgstr "直徑"
- msgctxt "machine_extruder_end_code description"
- msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
- msgstr "從此擠出機切換到其它擠出機時,要執行的結束 G-code。"
- msgctxt "extruder_nr label"
- msgid "Extruder"
- msgstr "擠出機"
- msgctxt "machine_extruder_end_code label"
- msgid "Extruder End G-Code"
- msgstr "擠出機結束 Gcode"
- msgctxt "machine_extruder_end_code_duration label"
- msgid "Extruder End G-Code Duration"
- msgstr ""
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
- msgid "Extruder End Position Absolute"
- msgstr "擠出機終點絕對位置"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
- msgid "Extruder End Position X"
- msgstr "擠出機結束位置 X 座標"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
- msgid "Extruder End Position Y"
- msgstr "擠出機終點位置 Y 座標"
- msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
- msgid "Extruder Prime X Position"
- msgstr "擠出機 X 軸座標"
- msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
- msgid "Extruder Prime Y Position"
- msgstr "擠出機 Y 軸起始位置"
- msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
- msgid "Extruder Prime Z Position"
- msgstr "擠出機初始 Z 軸位置"
- msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
- msgid "Extruder Print Cooling Fan"
- msgstr "擠出機列印冷卻風扇"
- msgctxt "machine_extruder_start_code label"
- msgid "Extruder Start G-Code"
- msgstr "擠出機起始 G-code"
- msgctxt "machine_extruder_start_code_duration label"
- msgid "Extruder Start G-Code Duration"
- msgstr ""
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
- msgid "Extruder Start Position Absolute"
- msgstr "擠出機起點絕對位置"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
- msgid "Extruder Start Position X"
- msgstr "擠出機起始位置 X 座標"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
- msgid "Extruder Start Position Y"
- msgstr "擠出機起始位置 Y 座標"
- msgctxt "machine_settings label"
- msgid "Machine"
- msgstr "機型"
- msgctxt "machine_settings description"
- msgid "Machine specific settings"
- msgstr "機器詳細設定"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
- msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
- msgstr "讓擠出機以絕對位置為終點,而不是與前一次位置的相對位置。"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
- msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
- msgstr "讓擠出機以絕對位置做為起點,而不是與前一次位置的相對位置。"
- msgctxt "material description"
- msgid "Material"
- msgstr "線材"
- msgctxt "material label"
- msgid "Material"
- msgstr "線材"
- msgctxt "machine_nozzle_size label"
- msgid "Nozzle Diameter"
- msgstr "噴頭直徑"
- msgctxt "machine_nozzle_id label"
- msgid "Nozzle ID"
- msgstr "噴頭 ID"
- msgctxt "machine_nozzle_head_distance label"
- msgid "Nozzle Length"
- msgstr ""
- msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
- msgid "Nozzle X Offset"
- msgstr "噴頭 X 軸偏移量"
- msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
- msgid "Nozzle Y Offset"
- msgstr "噴頭 Y 軸偏移量"
- msgctxt "machine_extruder_start_code description"
- msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
- msgstr "切換到此擠出機時,要執行的啟動 G-code。"
- msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
- msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
- msgstr "列印開始時,噴頭在 X 軸上初始位置。"
- msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
- msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
- msgstr "列印開始時,噴頭在 Y 軸座標上初始位置。"
- msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
- msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
- msgstr "列印開始時,噴頭在 Z 軸座標上的起始位置."
- msgctxt "extruder_nr description"
- msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
- msgstr "用於列印的擠出機,在多擠出機情況下適用。"
- msgctxt "machine_nozzle_head_distance description"
- msgid "The height difference between the tip of the nozzle and the lowest part of the print head."
- msgstr ""
- msgctxt "machine_nozzle_size description"
- msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
- msgstr "噴頭內徑,在使用非標準噴頭尺寸時需更改此設定。"
- msgctxt "machine_nozzle_id description"
- msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
- msgstr "擠出機組的噴頭 ID,比如 \"AA 0.4\" 和 \"BB 0.8\"。"
- msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
- msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
- msgstr "與此擠出機關聯的列印冷卻風扇的數量。只有當每個擠出機的列印冷卻風扇數量不同時,才需更改此值為正確數量,否則保持預設值 0 即可。"
- msgctxt "machine_extruder_end_code_duration description"
- msgid "The time it takes to execute the end g-code, when switching away from this extruder."
- msgstr ""
- msgctxt "machine_extruder_start_code_duration description"
- msgid "The time it'll take to execute the start g-code, when switching to this extruder."
- msgstr ""
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
- msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
- msgstr "關閉擠出機時的終止位置的 X 座標。"
- msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
- msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
- msgstr "噴頭 X 軸座標偏移。"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
- msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
- msgstr "打開擠出機時起始位置的 X 座標。"
- msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
- msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
- msgstr "關閉擠出機時的終止位置的 Y 座標。"
- msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
- msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
- msgstr "噴頭 Y 軸座標偏移。"
- msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
- msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
- msgstr "打開擠出機時的起始位置 Y 座標。"
- #~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
- #~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
- #~ msgstr "在關閉擠出機時,執行結束 G-code。"
- #~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
- #~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
- #~ msgstr "打開擠出機將執行此段 G-code。"
|