cura.po 253 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977
  1. # Cura
  2. # Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V.
  3. # This file is distributed under the same license as the Cura package.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Cura 4.13\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2021-12-10 12:00+0100\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:36+0100\n"
  11. "Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
  12. "Language-Team: ATI-SZOFT\n"
  13. "Language: hu_HU\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  18. "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
  19. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:115
  20. msgctxt "@info:backup_failed"
  21. msgid "Could not create archive from user data directory: {}"
  22. msgstr "Nem sikerült archívumot létrehozni a felhasználói adatkönyvtárból: {}"
  23. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:122
  24. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:159
  25. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118
  26. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126
  27. msgctxt "@info:title"
  28. msgid "Backup"
  29. msgstr "Biztonsági mentés"
  30. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:134
  31. msgctxt "@info:backup_failed"
  32. msgid "Tried to restore a Cura backup without having proper data or meta data."
  33. msgstr "Megpróbált visszaállítani egy Cura biztonsági másolatot anélkül, hogy megfelelő adatok vagy meta adatok lennének."
  34. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:145
  35. msgctxt "@info:backup_failed"
  36. msgid "Tried to restore a Cura backup that is higher than the current version."
  37. msgstr "Egy olyan Cura biztonsági mentést próbált visszaállítani, amelyiknek a verziója magasabb a jelenlegitől."
  38. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Backups/Backup.py:158
  39. msgctxt "@info:backup_failed"
  40. msgid "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:"
  41. msgstr ""
  42. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:66
  43. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:55
  44. msgctxt "@action:button"
  45. msgid "Please sync the material profiles with your printers before starting to print."
  46. msgstr ""
  47. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:67
  48. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:56
  49. msgctxt "@action:button"
  50. msgid "New materials installed"
  51. msgstr ""
  52. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:74
  53. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:63
  54. msgctxt "@action:button"
  55. msgid "Sync materials with printers"
  56. msgstr ""
  57. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:82
  58. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:71
  59. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:80
  60. msgctxt "@action:button"
  61. msgid "Learn more"
  62. msgstr ""
  63. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:135
  64. msgctxt "@message:text"
  65. msgid "Could not save material archive to {}:"
  66. msgstr ""
  67. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:136
  68. msgctxt "@message:title"
  69. msgid "Failed to save material archive"
  70. msgstr ""
  71. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:188
  72. msgctxt "@text"
  73. msgid "Unknown error."
  74. msgstr ""
  75. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/BuildVolume.py:99
  76. msgctxt "@info:status"
  77. msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models."
  78. msgstr "Az nyomtatási szint csökken a \"Nyomtatási sorrend\" beállítása miatt, ez megakadályozza, hogy a mechanika beleütközzön a nyomtatott tárgyba."
  79. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/BuildVolume.py:102
  80. msgctxt "@info:title"
  81. msgid "Build Volume"
  82. msgstr "Építési térfogat"
  83. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/GlobalStacksModel.py:143
  84. #, python-brace-format
  85. msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted."
  86. msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!"
  87. msgstr ""
  88. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:219
  89. msgctxt "@menuitem"
  90. msgid "Not overridden"
  91. msgstr "Nincs felülírva"
  92. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83
  93. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361
  94. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1614
  95. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130
  96. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171
  97. msgctxt "@label"
  98. msgid "Unknown"
  99. msgstr "Ismeretlen"
  100. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:113
  101. msgctxt "@label"
  102. msgid "The printer(s) below cannot be connected because they are part of a group"
  103. msgstr "Az alábbi nyomtató (k) nem csatlakoztathatók, mert egy csoporthoz tartoznak"
  104. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:115
  105. msgctxt "@label"
  106. msgid "Available networked printers"
  107. msgstr "Elérhető hálózati nyomtatók"
  108. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338
  109. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42
  110. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11
  111. msgctxt "@label"
  112. msgid "Default"
  113. msgstr ""
  114. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:390
  115. msgctxt "@label"
  116. msgid "Custom profiles"
  117. msgstr "Egyéni profil"
  118. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:425
  119. #, python-brace-format
  120. msgctxt "@item:inlistbox"
  121. msgid "All Supported Types ({0})"
  122. msgstr "Összes támasz típus ({0})"
  123. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:426
  124. msgctxt "@item:inlistbox"
  125. msgid "All Files (*)"
  126. msgstr "Minden fájl (*)"
  127. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45
  128. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14
  129. msgctxt "@label"
  130. msgid "Visual"
  131. msgstr ""
  132. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46
  133. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15
  134. msgctxt "@text"
  135. msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality."
  136. msgstr ""
  137. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49
  138. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18
  139. msgctxt "@label"
  140. msgid "Engineering"
  141. msgstr ""
  142. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50
  143. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19
  144. msgctxt "@text"
  145. msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances."
  146. msgstr ""
  147. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53
  148. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22
  149. msgctxt "@label"
  150. msgid "Draft"
  151. msgstr ""
  152. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54
  153. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23
  154. msgctxt "@text"
  155. msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction."
  156. msgstr ""
  157. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:288
  158. msgctxt "@label"
  159. msgid "Custom Material"
  160. msgstr "Egyedi anyag"
  161. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:289
  162. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:346
  163. msgctxt "@label"
  164. msgid "Custom"
  165. msgstr "Egyedi"
  166. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/API/Account.py:190
  167. msgctxt "@info:title"
  168. msgid "Login failed"
  169. msgstr "Sikertelen bejelentkezés"
  170. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24
  171. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67
  172. msgctxt "@info:status"
  173. msgid "Finding new location for objects"
  174. msgstr "Új hely keresése az objektumokhoz"
  175. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28
  176. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71
  177. msgctxt "@info:title"
  178. msgid "Finding Location"
  179. msgstr "Hely keresés"
  180. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41
  181. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151
  182. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:99
  183. msgctxt "@info:status"
  184. msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects"
  185. msgstr "Nincs elég hely az összes objektum építési térfogatához"
  186. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42
  187. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:152
  188. msgctxt "@info:title"
  189. msgid "Can't Find Location"
  190. msgstr "Nem találok helyet"
  191. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:104
  192. msgctxt "@text:error"
  193. msgid "Failed to create archive of materials to sync with printers."
  194. msgstr ""
  195. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:111
  196. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:165
  197. msgctxt "@text:error"
  198. msgid "Failed to load the archive of materials to sync it with printers."
  199. msgstr ""
  200. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:143
  201. msgctxt "@text:error"
  202. msgid "The response from Digital Factory appears to be corrupted."
  203. msgstr ""
  204. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:147
  205. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:151
  206. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:155
  207. msgctxt "@text:error"
  208. msgid "The response from Digital Factory is missing important information."
  209. msgstr ""
  210. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:218
  211. msgctxt "@text:error"
  212. msgid "Failed to connect to Digital Factory to sync materials with some of the printers."
  213. msgstr ""
  214. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:232
  215. msgctxt "@text:error"
  216. msgid "Failed to connect to Digital Factory."
  217. msgstr ""
  218. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:530
  219. msgctxt "@info:progress"
  220. msgid "Loading machines..."
  221. msgstr "Gépek betöltése ..."
  222. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:537
  223. msgctxt "@info:progress"
  224. msgid "Setting up preferences..."
  225. msgstr ""
  226. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:675
  227. msgctxt "@info:progress"
  228. msgid "Initializing Active Machine..."
  229. msgstr ""
  230. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:811
  231. msgctxt "@info:progress"
  232. msgid "Initializing machine manager..."
  233. msgstr ""
  234. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:825
  235. msgctxt "@info:progress"
  236. msgid "Initializing build volume..."
  237. msgstr ""
  238. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:896
  239. msgctxt "@info:progress"
  240. msgid "Setting up scene..."
  241. msgstr "Felület beállítása..."
  242. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:932
  243. msgctxt "@info:progress"
  244. msgid "Loading interface..."
  245. msgstr "Interfészek betöltése..."
  246. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:937
  247. msgctxt "@info:progress"
  248. msgid "Initializing engine..."
  249. msgstr ""
  250. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1254
  251. #, python-format
  252. msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm."
  253. msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm"
  254. msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm"
  255. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1807
  256. #, python-brace-format
  257. msgctxt "@info:status"
  258. msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}"
  259. msgstr "Egyszerre csak egy G-kód fájlt lehet betölteni. Az importálás kihagyva {0}"
  260. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1809
  261. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:217
  262. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177
  263. msgctxt "@info:title"
  264. msgid "Warning"
  265. msgstr "Figyelem"
  266. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1819
  267. #, python-brace-format
  268. msgctxt "@info:status"
  269. msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}"
  270. msgstr "Nem nyitható meg más fájl, ha a G-kód betöltődik. Az importálás kihagyva {0}"
  271. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:1821
  272. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:156
  273. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:166
  274. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141
  275. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161
  276. msgctxt "@info:title"
  277. msgid "Error"
  278. msgstr "Hiba"
  279. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:67
  280. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:286
  281. msgctxt "@action:button"
  282. msgid "Skip"
  283. msgstr ""
  284. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:72
  285. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128
  286. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185
  287. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:485
  288. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174
  289. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127
  290. msgctxt "@action:button"
  291. msgid "Close"
  292. msgstr "Bezár"
  293. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:57
  294. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:277
  295. msgctxt "@action:button"
  296. msgid "Next"
  297. msgstr "Következő"
  298. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:290
  299. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26
  300. msgctxt "@action:button"
  301. msgid "Finish"
  302. msgstr ""
  303. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17
  304. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67
  305. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48
  306. msgctxt "@action:button"
  307. msgid "Add"
  308. msgstr "Hozzáad"
  309. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33
  310. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:445
  311. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234
  312. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150
  313. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19
  314. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81
  315. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44
  316. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58
  317. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352
  318. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:82
  319. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:293
  320. msgctxt "@action:button"
  321. msgid "Cancel"
  322. msgstr "Elvet"
  323. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/ObjectsModel.py:69
  324. #, python-brace-format
  325. msgctxt "@label"
  326. msgid "Group #{group_nr}"
  327. msgstr "Csoport #{group_nr}"
  328. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:85
  329. msgctxt "@tooltip"
  330. msgid "Outer Wall"
  331. msgstr "Külső fal"
  332. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:86
  333. msgctxt "@tooltip"
  334. msgid "Inner Walls"
  335. msgstr "Belső falak"
  336. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:87
  337. msgctxt "@tooltip"
  338. msgid "Skin"
  339. msgstr "Héj"
  340. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:88
  341. msgctxt "@tooltip"
  342. msgid "Infill"
  343. msgstr "Kitöltés"
  344. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:89
  345. msgctxt "@tooltip"
  346. msgid "Support Infill"
  347. msgstr "Támasz kitöltés"
  348. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:90
  349. msgctxt "@tooltip"
  350. msgid "Support Interface"
  351. msgstr "Támasz interface"
  352. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:91
  353. msgctxt "@tooltip"
  354. msgid "Support"
  355. msgstr "Támasz"
  356. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:92
  357. msgctxt "@tooltip"
  358. msgid "Skirt"
  359. msgstr "Szoknya"
  360. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:93
  361. msgctxt "@tooltip"
  362. msgid "Prime Tower"
  363. msgstr "Elsődleges torony"
  364. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:94
  365. msgctxt "@tooltip"
  366. msgid "Travel"
  367. msgstr "Átmozgás"
  368. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:95
  369. msgctxt "@tooltip"
  370. msgid "Retractions"
  371. msgstr "Visszahúzás"
  372. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:96
  373. msgctxt "@tooltip"
  374. msgid "Other"
  375. msgstr "Egyéb"
  376. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/TextManager.py:37
  377. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UI/TextManager.py:61
  378. msgctxt "@text:window"
  379. msgid "The release notes could not be opened."
  380. msgstr ""
  381. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:107
  382. msgctxt "@title:window"
  383. msgid "Cura can't start"
  384. msgstr "A Cura nem tud elindulni"
  385. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:113
  386. msgctxt "@label crash message"
  387. msgid ""
  388. "<p><b>Oops, Ultimaker Cura has encountered something that doesn't seem right.</p></b>\n"
  389. " <p>We encountered an unrecoverable error during start up. It was possibly caused by some incorrect configuration files. We suggest to backup and reset your configuration.</p>\n"
  390. " <p>Backups can be found in the configuration folder.</p>\n"
  391. " <p>Please send us this Crash Report to fix the problem.</p>\n"
  392. " "
  393. msgstr ""
  394. "<p><b>Hoppá, az Ultimaker Cura olyan dolgokkal találkozott, amelyek hibásnak tűnnek.</p></b>\n"
  395. " <p>Az indítás során helyrehozhatatlan hibát tapasztaltunkEzt valószínűleg néhány helytelen konfigurációs fájl okozta. Javasoljuk, hogy biztonsági másolatból állítsa vissza a konfigurációt.</p>\n"
  396. " <p>A biztonsági mentések a konfigurációs mappában találhatók.</p>\n"
  397. " <p>Kérjük, küldje el nekünk ezt a hibajelentést a probléma megoldásához.</p>\n"
  398. " "
  399. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:122
  400. msgctxt "@action:button"
  401. msgid "Send crash report to Ultimaker"
  402. msgstr "Hibajelentés küldése az Ultimaker -nek"
  403. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:125
  404. msgctxt "@action:button"
  405. msgid "Show detailed crash report"
  406. msgstr "Hibajelentés részletei"
  407. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:129
  408. msgctxt "@action:button"
  409. msgid "Show configuration folder"
  410. msgstr "Konfigurációs mappa megnyitása"
  411. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:140
  412. msgctxt "@action:button"
  413. msgid "Backup and Reset Configuration"
  414. msgstr "Konfiguráció biztonsági mentés és visszaállítás"
  415. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:171
  416. msgctxt "@title:window"
  417. msgid "Crash Report"
  418. msgstr "Összeomlás jelentés"
  419. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:190
  420. msgctxt "@label crash message"
  421. msgid ""
  422. "<p><b>A fatal error has occurred in Cura. Please send us this Crash Report to fix the problem</p></b>\n"
  423. " <p>Please use the \"Send report\" button to post a bug report automatically to our servers</p>\n"
  424. " "
  425. msgstr ""
  426. "<p><b>Végzetes hiba történt Cura-ban. Kérjük, küld el nekünk az összeomlás jelentését, hogy javítani tudjuk a hibát.</p></b>\n"
  427. " <p>Kérjük használd a \"Jelentés küldés\" gombot a hibajelentés postázásához, így az automatikusan a szerverünkre kerül.</p>\n"
  428. " "
  429. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:198
  430. msgctxt "@title:groupbox"
  431. msgid "System information"
  432. msgstr "Rendszer információ"
  433. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:207
  434. msgctxt "@label unknown version of Cura"
  435. msgid "Unknown"
  436. msgstr "Ismeretlen"
  437. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:228
  438. msgctxt "@label Cura version number"
  439. msgid "Cura version"
  440. msgstr "Cura verzió"
  441. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:229
  442. msgctxt "@label"
  443. msgid "Cura language"
  444. msgstr ""
  445. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:230
  446. msgctxt "@label"
  447. msgid "OS language"
  448. msgstr ""
  449. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:231
  450. msgctxt "@label Type of platform"
  451. msgid "Platform"
  452. msgstr "Felület"
  453. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:232
  454. msgctxt "@label"
  455. msgid "Qt version"
  456. msgstr "Qt verzió"
  457. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:233
  458. msgctxt "@label"
  459. msgid "PyQt version"
  460. msgstr "PyQt verzió"
  461. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:234
  462. msgctxt "@label OpenGL version"
  463. msgid "OpenGL"
  464. msgstr "OpenGL"
  465. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:264
  466. msgctxt "@label"
  467. msgid "Not yet initialized<br/>"
  468. msgstr "Még nincs inicializálva<br/>"
  469. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:267
  470. #, python-brace-format
  471. msgctxt "@label OpenGL version"
  472. msgid "<li>OpenGL Version: {version}</li>"
  473. msgstr "<li>OpenGL Verzió: {version}</li>"
  474. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:268
  475. #, python-brace-format
  476. msgctxt "@label OpenGL vendor"
  477. msgid "<li>OpenGL Vendor: {vendor}</li>"
  478. msgstr "<li>OpenGL terjesztő: {vendor}</li>"
  479. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:269
  480. #, python-brace-format
  481. msgctxt "@label OpenGL renderer"
  482. msgid "<li>OpenGL Renderer: {renderer}</li>"
  483. msgstr "<li>OpenGL Renderer: {renderer}</li>"
  484. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:303
  485. msgctxt "@title:groupbox"
  486. msgid "Error traceback"
  487. msgstr "Hibakövetés"
  488. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:389
  489. msgctxt "@title:groupbox"
  490. msgid "Logs"
  491. msgstr "Naplók"
  492. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CrashHandler.py:417
  493. msgctxt "@action:button"
  494. msgid "Send report"
  495. msgstr "Jelentés küldés"
  496. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:216
  497. msgctxt "@info"
  498. msgid "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active."
  499. msgstr ""
  500. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:277
  501. msgctxt "@info"
  502. msgid "Unable to reach the Ultimaker account server."
  503. msgstr "Az Ultimaker fiókkiszolgáló elérhetetlen."
  504. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:278
  505. msgctxt "@info:title"
  506. msgid "Log-in failed"
  507. msgstr ""
  508. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:75
  509. msgctxt "@message"
  510. msgid "The provided state is not correct."
  511. msgstr ""
  512. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:80
  513. msgctxt "@message"
  514. msgid "Timeout when authenticating with the account server."
  515. msgstr ""
  516. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:97
  517. msgctxt "@message"
  518. msgid "Please give the required permissions when authorizing this application."
  519. msgstr "Kérjük, adja meg a szükséges jogosultságokat az alkalmazás engedélyezéséhez."
  520. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:104
  521. msgctxt "@message"
  522. msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again."
  523. msgstr "Valami váratlan esemény történt a bejelentkezéskor, próbálkozzon újra."
  524. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py:89
  525. msgctxt "@message"
  526. msgid "Could not read response."
  527. msgstr "Nincs olvasható válasz."
  528. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:30
  529. msgctxt "@info:status"
  530. msgid "Multiplying and placing objects"
  531. msgstr "Tárgyak többszörözése és elhelyezése"
  532. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:32
  533. msgctxt "@info:title"
  534. msgid "Placing Objects"
  535. msgstr "Tárgyak elhelyezése"
  536. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:100
  537. msgctxt "@info:title"
  538. msgid "Placing Object"
  539. msgstr "Tárgy elhelyezése"
  540. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36
  541. msgctxt "@info:not supported profile"
  542. msgid "Not supported"
  543. msgstr "Nem támogatott"
  544. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55
  545. msgctxt "@info:No intent profile selected"
  546. msgid "Default"
  547. msgstr ""
  548. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713
  549. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:218
  550. msgctxt "@label"
  551. msgid "Nozzle"
  552. msgstr "Fúvóka"
  553. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:857
  554. msgctxt "@info:message Followed by a list of settings."
  555. msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:"
  556. msgstr "A beállításokat megváltoztattuk, hogy azok megfeleljenek az jelenleg elérhető extrudereknek:"
  557. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:858
  558. msgctxt "@info:title"
  559. msgid "Settings updated"
  560. msgstr "Beállítások frissítve"
  561. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1480
  562. msgctxt "@info:title"
  563. msgid "Extruder(s) Disabled"
  564. msgstr "Extruder(ek) kikapcsolva"
  565. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:207
  566. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:140
  567. msgctxt "@title:window"
  568. msgid "File Already Exists"
  569. msgstr "A fájl már létezik"
  570. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:208
  571. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:141
  572. #, python-brace-format
  573. msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!"
  574. msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
  575. msgstr "A <filename>{0}</filename> fájl már létezik. Biztosan szeretnéd, hogy felülírjuk?"
  576. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:459
  577. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:462
  578. msgctxt "@info:status"
  579. msgid "Invalid file URL:"
  580. msgstr "Érvénytelen fájl URL:"
  581. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:153
  582. #, python-brace-format
  583. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
  584. msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
  585. msgstr "A profil exportálása nem sikerült <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
  586. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:163
  587. #, python-brace-format
  588. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
  589. msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure."
  590. msgstr "A profil exportálása nem sikerült <filename>{0}</filename>:Az író beépülő modul hibát jelez."
  591. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:171
  592. #, python-brace-format
  593. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
  594. msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>"
  595. msgstr "Profil exportálva ide: <filename>{0}</filename>"
  596. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:173
  597. msgctxt "@info:title"
  598. msgid "Export succeeded"
  599. msgstr "Sikeres export"
  600. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:205
  601. #, python-brace-format
  602. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
  603. msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}"
  604. msgstr "Sikertelen profil importálás <filename>{0}</filename>: {1} -ból"
  605. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:209
  606. #, python-brace-format
  607. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
  608. msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added."
  609. msgstr "Nem importálható a profil <filename>{0}</filename> -ból, mielőtt hozzá nem adunk egy nyomtatót."
  610. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:224
  611. #, python-brace-format
  612. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
  613. msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>"
  614. msgstr "Nincs egyéni profil a <filename>{0}</filename> fájlban, amelyet importálni lehetne"
  615. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:228
  616. #, python-brace-format
  617. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
  618. msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:"
  619. msgstr "A profil importálása nem sikerült <filename>{0}</filename>:"
  620. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:252
  621. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:262
  622. #, python-brace-format
  623. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
  624. msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it."
  625. msgstr "Ez a <filename>{0}</filename> profil helytelen adatokat tartamaz, ezért nem importálható."
  626. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:355
  627. #, python-brace-format
  628. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
  629. msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:"
  630. msgstr "Nem importálható a profil <filename>{0}</filename>:"
  631. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:359
  632. #, python-brace-format
  633. msgctxt "@info:status"
  634. msgid "Successfully imported profile {0}."
  635. msgstr ""
  636. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:366
  637. #, python-brace-format
  638. msgctxt "@info:status"
  639. msgid "File {0} does not contain any valid profile."
  640. msgstr "A {0} fájl nem tartalmaz érvényes profilt."
  641. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369
  642. #, python-brace-format
  643. msgctxt "@info:status"
  644. msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted."
  645. msgstr "A(z) {0} profil ismeretlen fájltípusú vagy sérült."
  646. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:443
  647. msgctxt "@label"
  648. msgid "Custom profile"
  649. msgstr "Egyedi profil"
  650. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:459
  651. msgctxt "@info:status"
  652. msgid "Profile is missing a quality type."
  653. msgstr "Hiányzik a profil minőségi típusa."
  654. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:463
  655. msgctxt "@info:status"
  656. msgid "There is no active printer yet."
  657. msgstr ""
  658. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:469
  659. msgctxt "@info:status"
  660. msgid "Unable to add the profile."
  661. msgstr ""
  662. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:483
  663. #, python-brace-format
  664. msgctxt "@info:status"
  665. msgid "Quality type '{0}' is not compatible with the current active machine definition '{1}'."
  666. msgstr ""
  667. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:488
  668. #, python-brace-format
  669. msgctxt "@info:status"
  670. msgid "Warning: The profile is not visible because its quality type '{0}' is not available for the current configuration. Switch to a material/nozzle combination that can use this quality type."
  671. msgstr ""
  672. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:14
  673. msgctxt "@label"
  674. msgid "Per Model Settings"
  675. msgstr "Modellenkénti beállítások"
  676. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:15
  677. msgctxt "@info:tooltip"
  678. msgid "Configure Per Model Settings"
  679. msgstr "Modellenkénti beállítások konfigurálása"
  680. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14
  681. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14
  682. msgctxt "@item:inlistbox"
  683. msgid "Cura Profile"
  684. msgstr "Cura Profil"
  685. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/X3DReader/__init__.py:13
  686. msgctxt "@item:inlistbox"
  687. msgid "X3D File"
  688. msgstr "X3D Fájl"
  689. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26
  690. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86
  691. msgctxt "@info:backup_status"
  692. msgid "There was an error trying to restore your backup."
  693. msgstr "Hiba történt a biztonsági másolat visszaállításakor."
  694. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:25
  695. msgctxt "@info:title"
  696. msgid "Backups"
  697. msgstr "Biztonsági mentések"
  698. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:26
  699. msgctxt "@info:backup_status"
  700. msgid "There was an error while uploading your backup."
  701. msgstr "Hiba történt a biztonsági mentés feltöltése közben."
  702. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:46
  703. msgctxt "@info:backup_status"
  704. msgid "Creating your backup..."
  705. msgstr ""
  706. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:55
  707. msgctxt "@info:backup_status"
  708. msgid "There was an error while creating your backup."
  709. msgstr ""
  710. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:59
  711. msgctxt "@info:backup_status"
  712. msgid "Uploading your backup..."
  713. msgstr "A biztonsági mentés feltöltése ..."
  714. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:69
  715. msgctxt "@info:backup_status"
  716. msgid "Your backup has finished uploading."
  717. msgstr "A biztonsági mentés feltöltése befejeződött."
  718. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:103
  719. msgctxt "@error:file_size"
  720. msgid "The backup exceeds the maximum file size."
  721. msgstr ""
  722. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:69
  723. msgctxt "@item:inmenu"
  724. msgid "Manage backups"
  725. msgstr "Bitonsági mentések kezelése"
  726. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:32
  727. msgctxt "@action"
  728. msgid "Machine Settings"
  729. msgstr "Gép beállítások"
  730. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:12
  731. msgctxt "@label"
  732. msgid "Support Blocker"
  733. msgstr "Támasz blokkoló"
  734. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:13
  735. msgctxt "@info:tooltip"
  736. msgid "Create a volume in which supports are not printed."
  737. msgstr "Hozzon létre egy kötetet, amelyben a támaszok nem kerülnek nyomtatásra."
  738. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py:76
  739. msgctxt "@item:intext"
  740. msgid "Removable Drive"
  741. msgstr "Cserélhető meghajtó"
  742. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:23
  743. msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
  744. msgid "Save to Removable Drive"
  745. msgstr "Mentés külső meghajtóra"
  746. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:24
  747. #, python-brace-format
  748. msgctxt "@item:inlistbox"
  749. msgid "Save to Removable Drive {0}"
  750. msgstr "Mentés külső meghajtóra {0}"
  751. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66
  752. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118
  753. msgctxt "@info:status"
  754. msgid "There are no file formats available to write with!"
  755. msgstr "Nincsenek elérhető fájlformátumok az íráshoz!"
  756. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:97
  757. #, python-brace-format
  758. msgctxt "@info:progress Don't translate the XML tags <filename>!"
  759. msgid "Saving to Removable Drive <filename>{0}</filename>"
  760. msgstr "Mentés külső meghajóra <filename>{0}</filename>"
  761. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:98
  762. msgctxt "@info:title"
  763. msgid "Saving"
  764. msgstr "Mentés"
  765. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108
  766. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111
  767. #, python-brace-format
  768. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
  769. msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
  770. msgstr "Sikertelen mentés <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
  771. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:127
  772. #, python-brace-format
  773. msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!"
  774. msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}."
  775. msgstr "Nem található a fájlnév {device} -on az írási művelethez."
  776. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140
  777. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159
  778. #, python-brace-format
  779. msgctxt "@info:status"
  780. msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}"
  781. msgstr "Sikertelen mentés a {0}: {1} meghajtóra."
  782. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:150
  783. #, python-brace-format
  784. msgctxt "@info:status"
  785. msgid "Saved to Removable Drive {0} as {1}"
  786. msgstr "Mentve a {0} meghajtóra, mint {1}"
  787. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151
  788. msgctxt "@info:title"
  789. msgid "File Saved"
  790. msgstr "Fájl Mentve"
  791. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
  792. msgctxt "@action:button"
  793. msgid "Eject"
  794. msgstr "Leválaszt"
  795. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
  796. #, python-brace-format
  797. msgctxt "@action"
  798. msgid "Eject removable device {0}"
  799. msgstr "{0} meghajtó leválasztása"
  800. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:172
  801. #, python-brace-format
  802. msgctxt "@info:status"
  803. msgid "Ejected {0}. You can now safely remove the drive."
  804. msgstr "{0} leválasztva. Eltávolíthatod az adathordozót."
  805. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:173
  806. msgctxt "@info:title"
  807. msgid "Safely Remove Hardware"
  808. msgstr "Hardver biztonságos eltávolítása"
  809. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:176
  810. #, python-brace-format
  811. msgctxt "@info:status"
  812. msgid "Failed to eject {0}. Another program may be using the drive."
  813. msgstr "{0} leválasztása sikertelen. A meghajtó használatban van."
  814. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.py:27
  815. msgctxt "@action"
  816. msgid "Update Firmware"
  817. msgstr "Firmware frissítés"
  818. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/LegacyProfileReader/__init__.py:14
  819. msgctxt "@item:inlistbox"
  820. msgid "Cura 15.04 profiles"
  821. msgstr "Cura 15.04 profil"
  822. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:203
  823. msgctxt "@title:tab"
  824. msgid "Recommended"
  825. msgstr "Ajánlott"
  826. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:205
  827. msgctxt "@title:tab"
  828. msgid "Custom"
  829. msgstr "Egyedi"
  830. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:542
  831. #, python-brace-format
  832. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
  833. msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead."
  834. msgstr "A projekt fájl <filename>{0}</filename> egy ismeretlen <message>{1}</message> géptípust tartalmaz.Gépet nem lehet importálni. Importálj helyette modelleket."
  835. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:545
  836. msgctxt "@info:title"
  837. msgid "Open Project File"
  838. msgstr "Projekt fájl megnyitása"
  839. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:642
  840. #, python-brace-format
  841. msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
  842. msgid "Project file <filename>{0}</filename> is suddenly inaccessible: <message>{1}</message>."
  843. msgstr ""
  844. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:643
  845. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:651
  846. msgctxt "@info:title"
  847. msgid "Can't Open Project File"
  848. msgstr ""
  849. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:650
  850. #, python-brace-format
  851. msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
  852. msgid "Project file <filename>{0}</filename> is corrupt: <message>{1}</message>."
  853. msgstr ""
  854. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:703
  855. #, python-brace-format
  856. msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
  857. msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura."
  858. msgstr ""
  859. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27
  860. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33
  861. msgctxt "@item:inlistbox"
  862. msgid "3MF File"
  863. msgstr "3MF fájl"
  864. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57
  865. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72
  866. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94
  867. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149
  868. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159
  869. msgctxt "@info:error"
  870. msgid "Can't write to UFP file:"
  871. msgstr ""
  872. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28
  873. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22
  874. msgctxt "@item:inlistbox"
  875. msgid "Ultimaker Format Package"
  876. msgstr "Ultimaker formátumcsomag"
  877. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14
  878. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14
  879. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16
  880. msgctxt "@item:inlistbox"
  881. msgid "G-code File"
  882. msgstr "G-code Fájl"
  883. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PreviewStage/__init__.py:13
  884. msgctxt "@item:inmenu"
  885. msgid "Preview"
  886. msgstr "Előnézet"
  887. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:12
  888. msgctxt "@item:inlistbox"
  889. msgid "X-Ray view"
  890. msgstr "Röntgen nézet"
  891. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52
  892. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260
  893. msgctxt "@info:status"
  894. msgid "Processing Layers"
  895. msgstr "Réteg feldolgozás"
  896. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:261
  897. msgctxt "@info:title"
  898. msgid "Information"
  899. msgstr "Információ"
  900. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161
  901. msgctxt "@message"
  902. msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker."
  903. msgstr ""
  904. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162
  905. msgctxt "@message:title"
  906. msgid "Slicing failed"
  907. msgstr ""
  908. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167
  909. msgctxt "@message:button"
  910. msgid "Report a bug"
  911. msgstr ""
  912. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:168
  913. msgctxt "@message:description"
  914. msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker."
  915. msgstr ""
  916. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395
  917. msgctxt "@info:status"
  918. msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration."
  919. msgstr "Nem lehet szeletelni a jelenlegi alapanyaggal, mert nem kompatibilis a kiválasztott nyomtatóval, vagy a beállításaival."
  920. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:396
  921. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:429
  922. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:456
  923. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:468
  924. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:480
  925. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:493
  926. msgctxt "@info:title"
  927. msgid "Unable to slice"
  928. msgstr "Nem lehet szeletelni"
  929. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428
  930. #, python-brace-format
  931. msgctxt "@info:status"
  932. msgid "Unable to slice with the current settings. The following settings have errors: {0}"
  933. msgstr "Nem lehet szeletelni ezekkel a beállításokkal. Ezek a beállítások okoznak hibát: {0}"
  934. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:455
  935. #, python-brace-format
  936. msgctxt "@info:status"
  937. msgid "Unable to slice due to some per-model settings. The following settings have errors on one or more models: {error_labels}"
  938. msgstr "Nem lehet szeletelni pár modell beállítás miatt. A következő beállításokokoznak hibát egy vagy több modellnél: {error_labels}"
  939. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:467
  940. msgctxt "@info:status"
  941. msgid "Unable to slice because the prime tower or prime position(s) are invalid."
  942. msgstr "Nem lehet szeletelni, mert az elsődleges torony, vagy az elsődleges pozíció érvénytelen."
  943. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:479
  944. #, python-format
  945. msgctxt "@info:status"
  946. msgid "Unable to slice because there are objects associated with disabled Extruder %s."
  947. msgstr "Nem lehet szeletelni, mert vannak olyan objektumok, amelyek a letiltott Extruderhez vannak társítva.%s."
  948. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489
  949. msgctxt "@info:status"
  950. msgid ""
  951. "Please review settings and check if your models:\n"
  952. "- Fit within the build volume\n"
  953. "- Are assigned to an enabled extruder\n"
  954. "- Are not all set as modifier meshes"
  955. msgstr ""
  956. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15
  957. msgctxt "@item:inlistbox"
  958. msgid "AMF File"
  959. msgstr "AMF fájl"
  960. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17
  961. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17
  962. msgctxt "@item:inlistbox"
  963. msgid "Compressed G-code File"
  964. msgstr "Tömörített G-kód fájl"
  965. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:35
  966. msgctxt "@item:inmenu"
  967. msgid "Post Processing"
  968. msgstr "Utólagos műveletek"
  969. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:36
  970. msgctxt "@item:inmenu"
  971. msgid "Modify G-Code"
  972. msgstr "G-kód módosítás"
  973. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:42
  974. msgctxt "@item:inmenu"
  975. msgid "USB printing"
  976. msgstr "USB nyomtatás"
  977. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:43
  978. msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
  979. msgid "Print via USB"
  980. msgstr "Nyomtatás USB-ről"
  981. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:44
  982. msgctxt "@info:tooltip"
  983. msgid "Print via USB"
  984. msgstr "Nyomtatás USB-ről"
  985. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:80
  986. msgctxt "@info:status"
  987. msgid "Connected via USB"
  988. msgstr "Csatlakozás USB-n"
  989. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:110
  990. msgctxt "@label"
  991. msgid "A USB print is in progress, closing Cura will stop this print. Are you sure?"
  992. msgstr "USB nyomtatás folyamatban van, a Cura bezárása leállítja ezt a nyomtatást. Biztos vagy ebben?"
  993. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:135
  994. msgctxt "@message"
  995. msgid "A print is still in progress. Cura cannot start another print via USB until the previous print has completed."
  996. msgstr "A nyomtatás még folyamatban van. A Cura nem indíthat új nyomtatást USB-n keresztül, amíg az előző nyomtatás be nem fejeződött."
  997. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:136
  998. msgctxt "@message"
  999. msgid "Print in Progress"
  1000. msgstr "Nyomtatás folyamatban"
  1001. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PrepareStage/__init__.py:12
  1002. msgctxt "@item:inmenu"
  1003. msgid "Prepare"
  1004. msgstr "Előkészítés"
  1005. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:347
  1006. msgctxt "@info:status"
  1007. msgid "Parsing G-code"
  1008. msgstr "G-kód elemzés"
  1009. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349
  1010. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503
  1011. msgctxt "@info:title"
  1012. msgid "G-code Details"
  1013. msgstr "G-kód részletek"
  1014. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:501
  1015. msgctxt "@info:generic"
  1016. msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
  1017. msgstr "Győződj meg róla, hogy a G-kód igazodik a nyomtatódhoz és beállításaihoz, mielőtt elküldöd a fájlt. A G-kód ábrázolása nem biztos, hogy pontos."
  1018. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:18
  1019. msgctxt "@item:inlistbox"
  1020. msgid "G File"
  1021. msgstr "G fájl"
  1022. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:14
  1023. msgctxt "@item:inlistbox"
  1024. msgid "JPG Image"
  1025. msgstr "JPG kép"
  1026. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:18
  1027. msgctxt "@item:inlistbox"
  1028. msgid "JPEG Image"
  1029. msgstr "JPEG kép"
  1030. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:22
  1031. msgctxt "@item:inlistbox"
  1032. msgid "PNG Image"
  1033. msgstr "PNG kép"
  1034. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:26
  1035. msgctxt "@item:inlistbox"
  1036. msgid "BMP Image"
  1037. msgstr "BMP kép"
  1038. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:30
  1039. msgctxt "@item:inlistbox"
  1040. msgid "GIF Image"
  1041. msgstr "GIF kép"
  1042. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:24
  1043. msgctxt "@action"
  1044. msgid "Level build plate"
  1045. msgstr "Tárgyasztal szint"
  1046. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:21
  1047. msgctxt "@action"
  1048. msgid "Select upgrades"
  1049. msgstr "Válassz frissítést"
  1050. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeGzWriter/GCodeGzWriter.py:43
  1051. msgctxt "@error:not supported"
  1052. msgid "GCodeGzWriter does not support text mode."
  1053. msgstr "A GCodeGzWriter nem támogatja a nem szöveges módot."
  1054. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:127
  1055. msgctxt "@info"
  1056. msgid "Could not access update information."
  1057. msgstr "Nem sikerült elérni a frissítési információkat."
  1058. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:17
  1059. #, python-brace-format
  1060. msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!"
  1061. msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}."
  1062. msgstr ""
  1063. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22
  1064. #, python-format
  1065. msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name."
  1066. msgid "New %s stable firmware available"
  1067. msgstr ""
  1068. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28
  1069. msgctxt "@action:button"
  1070. msgid "How to update"
  1071. msgstr "Hogyan frissíts"
  1072. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95
  1073. msgctxt "@text"
  1074. msgid "Unable to read example data file."
  1075. msgstr ""
  1076. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:19
  1077. msgctxt "@info:generic"
  1078. msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect."
  1079. msgstr ""
  1080. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:91
  1081. msgctxt "@info:generic"
  1082. msgid "Syncing..."
  1083. msgstr ""
  1084. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:95
  1085. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143
  1086. msgctxt "@info:title"
  1087. msgid "Changes detected from your Ultimaker account"
  1088. msgstr ""
  1089. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:142
  1090. msgctxt "@info:generic"
  1091. msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?"
  1092. msgstr ""
  1093. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:145
  1094. msgctxt "@action:button"
  1095. msgid "Sync"
  1096. msgstr ""
  1097. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicensePresenter.py:41
  1098. msgctxt "@button"
  1099. msgid "Decline and remove from account"
  1100. msgstr ""
  1101. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/SyncOrchestrator.py:79
  1102. msgctxt "@info:generic"
  1103. msgid "{} plugins failed to download"
  1104. msgstr ""
  1105. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:9
  1106. msgctxt "@button"
  1107. msgid "Decline"
  1108. msgstr ""
  1109. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10
  1110. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56
  1111. msgctxt "@button"
  1112. msgid "Agree"
  1113. msgstr "Elfogadás"
  1114. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:74
  1115. msgctxt "@title:window"
  1116. msgid "Plugin License Agreement"
  1117. msgstr "Kiegészítő licencszerződés"
  1118. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:74
  1119. msgctxt "@error:not supported"
  1120. msgid "GCodeWriter does not support non-text mode."
  1121. msgstr "A GCodeWriter nem támogatja a szöveges nélüli módot."
  1122. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80
  1123. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96
  1124. msgctxt "@warning:status"
  1125. msgid "Please prepare G-code before exporting."
  1126. msgstr "Készítse elő a G-kódot az exportálás előtt."
  1127. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:129
  1128. msgctxt "@info:status"
  1129. msgid "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled."
  1130. msgstr ""
  1131. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:130
  1132. msgctxt "@info:title"
  1133. msgid "Simulation View"
  1134. msgstr "Szimuláció nézet"
  1135. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:133
  1136. msgctxt "@info:status"
  1137. msgid "Nothing is shown because you need to slice first."
  1138. msgstr ""
  1139. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:134
  1140. msgctxt "@info:title"
  1141. msgid "No layers to show"
  1142. msgstr ""
  1143. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136
  1144. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74
  1145. msgctxt "@info:option_text"
  1146. msgid "Do not show this message again"
  1147. msgstr ""
  1148. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/__init__.py:15
  1149. msgctxt "@item:inlistbox"
  1150. msgid "Layer view"
  1151. msgstr "Réteg nézet"
  1152. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58
  1153. msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
  1154. msgid "Print over network"
  1155. msgstr "Hálózati nyomtatás"
  1156. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59
  1157. msgctxt "@properties:tooltip"
  1158. msgid "Print over network"
  1159. msgstr "Hálózati nyomtatás"
  1160. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:60
  1161. msgctxt "@info:status"
  1162. msgid "Connected over the network"
  1163. msgstr "Csatlakozva hálózaton keresztül"
  1164. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:27
  1165. msgctxt "@info:status"
  1166. msgid "tomorrow"
  1167. msgstr "holnap"
  1168. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:30
  1169. msgctxt "@info:status"
  1170. msgid "today"
  1171. msgstr "ma"
  1172. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/UltimakerNetworkedPrinterAction.py:28
  1173. msgctxt "@action"
  1174. msgid "Connect via Network"
  1175. msgstr "Hálózati csatlakozás"
  1176. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:15
  1177. msgctxt "@info:status"
  1178. msgid "Please wait until the current job has been sent."
  1179. msgstr "Várja meg, amíg az aktuális feladat elküldésre kerül."
  1180. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:16
  1181. msgctxt "@info:title"
  1182. msgid "Print error"
  1183. msgstr "Nyomtatási hiba"
  1184. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:15
  1185. msgctxt "@info:status"
  1186. msgid "Print job was successfully sent to the printer."
  1187. msgstr "A nyomtatási feladat sikeresen elküldésre került a nyomtatóra."
  1188. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:16
  1189. msgctxt "@info:title"
  1190. msgid "Data Sent"
  1191. msgstr "Adatok elküldve"
  1192. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:18
  1193. msgctxt "@info:status"
  1194. msgid "You are attempting to connect to a printer that is not running Ultimaker Connect. Please update the printer to the latest firmware."
  1195. msgstr "Olyan nyomtatóval próbál csatlakozni, amelyen nem fut az Ultimaker Connect. Kérjük, frissítse a nyomtatón a firmware-t."
  1196. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:21
  1197. msgctxt "@info:title"
  1198. msgid "Update your printer"
  1199. msgstr "Frissítse a nyomtatót"
  1200. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:16
  1201. msgctxt "@info:status"
  1202. msgid "Print job queue is full. The printer can't accept a new job."
  1203. msgstr ""
  1204. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:17
  1205. msgctxt "@info:title"
  1206. msgid "Queue Full"
  1207. msgstr ""
  1208. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:15
  1209. msgctxt "@info:status"
  1210. msgid "Sending Print Job"
  1211. msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
  1212. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:16
  1213. msgctxt "@info:status"
  1214. msgid "Uploading print job to printer."
  1215. msgstr "A nyomtatási feladat feltöltése a nyomtatóra."
  1216. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:24
  1217. #, python-brace-format
  1218. msgctxt "@info:status"
  1219. msgid "Cura has detected material profiles that were not yet installed on the host printer of group {0}."
  1220. msgstr "A Cura olyan anyagprofilt észlel, amelyet még nem telepítettek a(z) {0} csoport gazdanyomtatójára."
  1221. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:26
  1222. msgctxt "@info:title"
  1223. msgid "Sending materials to printer"
  1224. msgstr "Anyagok küldése a nyomtatóra"
  1225. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:15
  1226. msgctxt "@info:text"
  1227. msgid "Could not upload the data to the printer."
  1228. msgstr "Nem sikerült feltölteni az adatokat a nyomtatóra."
  1229. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:16
  1230. msgctxt "@info:title"
  1231. msgid "Network error"
  1232. msgstr "Hálózati hiba"
  1233. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27
  1234. #, python-brace-format
  1235. msgctxt "@info:status"
  1236. msgid "You are attempting to connect to {0} but it is not the host of a group. You can visit the web page to configure it as a group host."
  1237. msgstr "Megpróbált csatlakozni a (z) {0} -hez, de a gép nem része a csoportnak.Látogasson el a weboldalra, és konfigurálhatja azt csoporttagnak."
  1238. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:30
  1239. msgctxt "@info:title"
  1240. msgid "Not a group host"
  1241. msgstr "Nem csoport"
  1242. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:36
  1243. msgctxt "@action"
  1244. msgid "Configure group"
  1245. msgstr "Csoport konfiguráció"
  1246. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:25
  1247. #, python-brace-format
  1248. msgctxt "@info:status"
  1249. msgid ""
  1250. "Your printer <b>{printer_name}</b> could be connected via cloud.\n"
  1251. " Manage your print queue and monitor your prints from anywhere connecting your printer to Digital Factory"
  1252. msgstr ""
  1253. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:26
  1254. msgctxt "@info:title"
  1255. msgid "Are you ready for cloud printing?"
  1256. msgstr ""
  1257. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:30
  1258. msgctxt "@action"
  1259. msgid "Get started"
  1260. msgstr "Kezdjük el"
  1261. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:31
  1262. msgctxt "@action"
  1263. msgid "Learn more"
  1264. msgstr ""
  1265. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:154
  1266. msgctxt "@action:button"
  1267. msgid "Print via cloud"
  1268. msgstr ""
  1269. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:155
  1270. msgctxt "@properties:tooltip"
  1271. msgid "Print via cloud"
  1272. msgstr ""
  1273. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:156
  1274. msgctxt "@info:status"
  1275. msgid "Connected via cloud"
  1276. msgstr ""
  1277. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261
  1278. msgctxt "@action:button"
  1279. msgid "Monitor print"
  1280. msgstr ""
  1281. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263
  1282. msgctxt "@action:tooltip"
  1283. msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory"
  1284. msgstr ""
  1285. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279
  1286. #, python-brace-format
  1287. msgctxt "@error:send"
  1288. msgid "Unknown error code when uploading print job: {0}"
  1289. msgstr ""
  1290. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:229
  1291. msgctxt "info:status"
  1292. msgid "New printer detected from your Ultimaker account"
  1293. msgid_plural "New printers detected from your Ultimaker account"
  1294. msgstr[0] ""
  1295. msgstr[1] ""
  1296. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:240
  1297. #, python-brace-format
  1298. msgctxt "info:status Filled in with printer name and printer model."
  1299. msgid "Adding printer {name} ({model}) from your account"
  1300. msgstr ""
  1301. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:257
  1302. #, python-brace-format
  1303. msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
  1304. msgid "... and {0} other"
  1305. msgid_plural "... and {0} others"
  1306. msgstr[0] ""
  1307. msgstr[1] ""
  1308. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:262
  1309. msgctxt "info:status"
  1310. msgid "Printers added from Digital Factory:"
  1311. msgstr ""
  1312. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:328
  1313. msgctxt "info:status"
  1314. msgid "A cloud connection is not available for a printer"
  1315. msgid_plural "A cloud connection is not available for some printers"
  1316. msgstr[0] ""
  1317. msgstr[1] ""
  1318. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:337
  1319. msgctxt "info:status"
  1320. msgid "This printer is not linked to the Digital Factory:"
  1321. msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:"
  1322. msgstr[0] ""
  1323. msgstr[1] ""
  1324. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:342
  1325. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:432
  1326. msgctxt "info:name"
  1327. msgid "Ultimaker Digital Factory"
  1328. msgstr ""
  1329. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:346
  1330. #, python-brace-format
  1331. msgctxt "info:status"
  1332. msgid "To establish a connection, please visit the {website_link}"
  1333. msgstr ""
  1334. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:350
  1335. msgctxt "@action:button"
  1336. msgid "Keep printer configurations"
  1337. msgstr ""
  1338. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:355
  1339. msgctxt "@action:button"
  1340. msgid "Remove printers"
  1341. msgstr ""
  1342. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:434
  1343. #, python-brace-format
  1344. msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer"
  1345. msgid "{printer_name} will be removed until the next account sync."
  1346. msgstr ""
  1347. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:435
  1348. #, python-brace-format
  1349. msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer"
  1350. msgid "To remove {printer_name} permanently, visit {digital_factory_link}"
  1351. msgstr ""
  1352. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:436
  1353. #, python-brace-format
  1354. msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer"
  1355. msgid "Are you sure you want to remove {printer_name} temporarily?"
  1356. msgstr ""
  1357. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:473
  1358. msgctxt "@title:window"
  1359. msgid "Remove printers?"
  1360. msgstr ""
  1361. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:476
  1362. #, python-brace-format
  1363. msgctxt "@label"
  1364. msgid ""
  1365. "You are about to remove {0} printer from Cura. This action cannot be undone.\n"
  1366. "Are you sure you want to continue?"
  1367. msgid_plural ""
  1368. "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
  1369. "Are you sure you want to continue?"
  1370. msgstr[0] ""
  1371. msgstr[1] ""
  1372. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:481
  1373. msgctxt "@label"
  1374. msgid ""
  1375. "You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
  1376. "Are you sure you want to continue?"
  1377. msgstr ""
  1378. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15
  1379. msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format."
  1380. msgid "Open Compressed Triangle Mesh"
  1381. msgstr ""
  1382. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:19
  1383. msgctxt "@item:inlistbox"
  1384. msgid "COLLADA Digital Asset Exchange"
  1385. msgstr "COLLADA digitális eszközcsere"
  1386. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:23
  1387. msgctxt "@item:inlistbox"
  1388. msgid "glTF Binary"
  1389. msgstr "glTF Bináris"
  1390. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:27
  1391. msgctxt "@item:inlistbox"
  1392. msgid "glTF Embedded JSON"
  1393. msgstr "glTF beágyazott JSON"
  1394. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:36
  1395. msgctxt "@item:inlistbox"
  1396. msgid "Stanford Triangle Format"
  1397. msgstr "Stanford háromszög formátum"
  1398. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:40
  1399. msgctxt "@item:inlistbox"
  1400. msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange"
  1401. msgstr "Tömörített COLLADA digitális eszközcsere"
  1402. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71
  1403. msgctxt "@info:status"
  1404. msgid "The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces. Fix your model and open it again into Cura."
  1405. msgstr ""
  1406. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:73
  1407. msgctxt "@info:title"
  1408. msgid "Model Errors"
  1409. msgstr ""
  1410. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12
  1411. msgctxt "@item:inmenu"
  1412. msgid "Solid view"
  1413. msgstr "Felület nézet"
  1414. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:226
  1415. msgctxt "@error:zip"
  1416. msgid "Error writing 3mf file."
  1417. msgstr "Hiba a 3mf fájl írásakor."
  1418. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:31
  1419. msgctxt "@error:zip"
  1420. msgid "3MF Writer plug-in is corrupt."
  1421. msgstr ""
  1422. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:37
  1423. msgctxt "@error"
  1424. msgid "There is no workspace yet to write. Please add a printer first."
  1425. msgstr ""
  1426. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:64
  1427. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:97
  1428. msgctxt "@error:zip"
  1429. msgid "No permission to write the workspace here."
  1430. msgstr ""
  1431. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:101
  1432. msgctxt "@error:zip"
  1433. msgid "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name."
  1434. msgstr ""
  1435. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26
  1436. msgctxt "@item:inlistbox"
  1437. msgid "3MF file"
  1438. msgstr "3MF fájl"
  1439. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:34
  1440. msgctxt "@item:inlistbox"
  1441. msgid "Cura Project 3MF file"
  1442. msgstr "Cura projekt 3MF fájl"
  1443. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/__init__.py:14
  1444. msgctxt "@item:inmenu"
  1445. msgid "Monitor"
  1446. msgstr "Monitor"
  1447. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:31
  1448. msgctxt "@info:title"
  1449. msgid "3D Model Assistant"
  1450. msgstr "3D-s modellsegéd"
  1451. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:97
  1452. #, python-brace-format
  1453. msgctxt "@info:status"
  1454. msgid ""
  1455. "<p>One or more 3D models may not print optimally due to the model size and material configuration:</p>\n"
  1456. "<p>{model_names}</p>\n"
  1457. "<p>Find out how to ensure the best possible print quality and reliability.</p>\n"
  1458. "<p><a href=\"https://ultimaker.com/3D-model-assistant\">View print quality guide</a></p>"
  1459. msgstr ""
  1460. "<p>Lehetséges, hogy egy vagy több 3D-s modellt nem lehet optimálisan kinyomtatni a modell mérete és az anyagkonfiguráció miatt:</p>\n"
  1461. "<p>{model_names}</p>\n"
  1462. "<p>Itt Megtudhatja, hogyan lehet a lehető legjobb nyomtatási minőséget és megbízhatóságot biztosítani.</p>\n"
  1463. "<p><a href=\"https://ultimaker.com/3D-model-assistant\">View print quality guide</a></p>"
  1464. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:42
  1465. msgctxt "@label"
  1466. msgid "Mesh Type"
  1467. msgstr "Háló típus"
  1468. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:82
  1469. msgctxt "@label"
  1470. msgid "Normal model"
  1471. msgstr "Normál mód"
  1472. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:94
  1473. msgctxt "@label"
  1474. msgid "Print as support"
  1475. msgstr "Támaszként nyomtassa"
  1476. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:106
  1477. msgctxt "@label"
  1478. msgid "Modify settings for overlaps"
  1479. msgstr ""
  1480. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:118
  1481. msgctxt "@label"
  1482. msgid "Don't support overlaps"
  1483. msgstr ""
  1484. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:151
  1485. msgctxt "@item:inlistbox"
  1486. msgid "Infill mesh only"
  1487. msgstr ""
  1488. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:152
  1489. msgctxt "@item:inlistbox"
  1490. msgid "Cutting mesh"
  1491. msgstr ""
  1492. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:382
  1493. msgctxt "@action:button"
  1494. msgid "Select settings"
  1495. msgstr "Beállítások kiválasztása"
  1496. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13
  1497. msgctxt "@title:window"
  1498. msgid "Select Settings to Customize for this model"
  1499. msgstr "A modellek egyéni beállításainak kiválasztása"
  1500. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55
  1501. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:96
  1502. msgctxt "@label:textbox"
  1503. msgid "Filter..."
  1504. msgstr "Szűrés..."
  1505. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:68
  1506. msgctxt "@label:checkbox"
  1507. msgid "Show all"
  1508. msgstr "Mindent mutat"
  1509. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml:25
  1510. msgctxt "@title:window"
  1511. msgid "Cura Backups"
  1512. msgstr "Cura biztonsági mentések"
  1513. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:21
  1514. msgctxt "@backuplist:label"
  1515. msgid "Cura Version"
  1516. msgstr "Cura verzió"
  1517. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:29
  1518. msgctxt "@backuplist:label"
  1519. msgid "Machines"
  1520. msgstr "Gépek"
  1521. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:37
  1522. msgctxt "@backuplist:label"
  1523. msgid "Materials"
  1524. msgstr "Alapanyagok"
  1525. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:45
  1526. msgctxt "@backuplist:label"
  1527. msgid "Profiles"
  1528. msgstr "Profilok"
  1529. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:53
  1530. msgctxt "@backuplist:label"
  1531. msgid "Plugins"
  1532. msgstr "Beépülők"
  1533. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:22
  1534. msgctxt "@button"
  1535. msgid "Want more?"
  1536. msgstr "Többet szeretnél?"
  1537. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:31
  1538. msgctxt "@button"
  1539. msgid "Backup Now"
  1540. msgstr "Biztonsági mentés most"
  1541. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:43
  1542. msgctxt "@checkbox:description"
  1543. msgid "Auto Backup"
  1544. msgstr "Automatikus biztonsági mentés"
  1545. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:44
  1546. msgctxt "@checkbox:description"
  1547. msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started."
  1548. msgstr "Automatikusan létrehoz egy biztonsági mentést minden egyes nap, mikor a Cura indítva van."
  1549. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:71
  1550. msgctxt "@button"
  1551. msgid "Restore"
  1552. msgstr "Visszaállítás"
  1553. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:100
  1554. msgctxt "@dialog:title"
  1555. msgid "Delete Backup"
  1556. msgstr "Biztonsági mentés törlés"
  1557. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:101
  1558. msgctxt "@dialog:info"
  1559. msgid "Are you sure you want to delete this backup? This cannot be undone."
  1560. msgstr "Biztosan szeretnéd törölni a biztonsági mentést? Ez nem vonható vissza."
  1561. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:109
  1562. msgctxt "@dialog:title"
  1563. msgid "Restore Backup"
  1564. msgstr "Helyreállítás biztonsági mentésből"
  1565. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:110
  1566. msgctxt "@dialog:info"
  1567. msgid "You will need to restart Cura before your backup is restored. Do you want to close Cura now?"
  1568. msgstr "A biztonsági mentés helyreállítás előtt a Cura -t újra kell indítani.Bezárjuk most a Cura-t?"
  1569. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:34
  1570. msgctxt "@description"
  1571. msgid "Backup and synchronize your Cura settings."
  1572. msgstr "A Cura beállítások biztonsági mentése és szinkronizálása."
  1573. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51
  1574. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39
  1575. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:225
  1576. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:171
  1577. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:53
  1578. msgctxt "@button"
  1579. msgid "Sign in"
  1580. msgstr "Bejelentkezés"
  1581. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:28
  1582. msgctxt "@title"
  1583. msgid "My Backups"
  1584. msgstr "Biztonsági mentéseim"
  1585. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:38
  1586. msgctxt "@empty_state"
  1587. msgid "You don't have any backups currently. Use the 'Backup Now' button to create one."
  1588. msgstr "Nincs egyetlen biztonsági mentésed sem. Használd a 'Biztonsági mentés' gombot, hogy létrehozz egyet."
  1589. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:60
  1590. msgctxt "@backup_limit_info"
  1591. msgid "During the preview phase, you'll be limited to 5 visible backups. Remove a backup to see older ones."
  1592. msgstr "Az előnézeti szakaszban a látható biztonsági mentések száma 5 lehet.Ha szeretné látni a régebbieket, távolítson el egyet a láthatóak közül."
  1593. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56
  1594. msgctxt "@title:label"
  1595. msgid "Printer Settings"
  1596. msgstr "Nyomtató beállítás"
  1597. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70
  1598. msgctxt "@label"
  1599. msgid "X (Width)"
  1600. msgstr "X (Szélesség)"
  1601. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74
  1602. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89
  1603. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104
  1604. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205
  1605. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225
  1606. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245
  1607. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265
  1608. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283
  1609. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79
  1610. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93
  1611. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109
  1612. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124
  1613. msgctxt "@label"
  1614. msgid "mm"
  1615. msgstr "mm"
  1616. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:85
  1617. msgctxt "@label"
  1618. msgid "Y (Depth)"
  1619. msgstr "Y (Mélység)"
  1620. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100
  1621. msgctxt "@label"
  1622. msgid "Z (Height)"
  1623. msgstr "Z (Magasság)"
  1624. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114
  1625. msgctxt "@label"
  1626. msgid "Build plate shape"
  1627. msgstr "Tárgyasztal alakja"
  1628. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127
  1629. msgctxt "@label"
  1630. msgid "Origin at center"
  1631. msgstr "Origó középen"
  1632. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139
  1633. msgctxt "@label"
  1634. msgid "Heated bed"
  1635. msgstr "Fűtött asztal"
  1636. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151
  1637. msgctxt "@label"
  1638. msgid "Heated build volume"
  1639. msgstr "Fűtött nyomtatási tér"
  1640. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163
  1641. msgctxt "@label"
  1642. msgid "G-code flavor"
  1643. msgstr "G-kód illesztés"
  1644. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:187
  1645. msgctxt "@title:label"
  1646. msgid "Printhead Settings"
  1647. msgstr "Nyomtatófej beállítások"
  1648. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:201
  1649. msgctxt "@label"
  1650. msgid "X min"
  1651. msgstr "X min"
  1652. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221
  1653. msgctxt "@label"
  1654. msgid "Y min"
  1655. msgstr "Y min"
  1656. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:241
  1657. msgctxt "@label"
  1658. msgid "X max"
  1659. msgstr "X max"
  1660. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:261
  1661. msgctxt "@label"
  1662. msgid "Y max"
  1663. msgstr "Y max"
  1664. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:279
  1665. msgctxt "@label"
  1666. msgid "Gantry Height"
  1667. msgstr "Szán magasság"
  1668. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:293
  1669. msgctxt "@label"
  1670. msgid "Number of Extruders"
  1671. msgstr "Extruderek száma"
  1672. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:345
  1673. msgctxt "@label"
  1674. msgid "Apply Extruder offsets to GCode"
  1675. msgstr ""
  1676. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:393
  1677. msgctxt "@title:label"
  1678. msgid "Start G-code"
  1679. msgstr "G-kód kezdés"
  1680. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:404
  1681. msgctxt "@title:label"
  1682. msgid "End G-code"
  1683. msgstr "G-kód zárás"
  1684. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:63
  1685. msgctxt "@title:label"
  1686. msgid "Nozzle Settings"
  1687. msgstr "Fűvóka beállítások"
  1688. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:75
  1689. msgctxt "@label"
  1690. msgid "Nozzle size"
  1691. msgstr "Fúvóka méret"
  1692. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:89
  1693. msgctxt "@label"
  1694. msgid "Compatible material diameter"
  1695. msgstr "Nyomtatószál átmérő"
  1696. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:105
  1697. msgctxt "@label"
  1698. msgid "Nozzle offset X"
  1699. msgstr "Fúvóka X eltolás"
  1700. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:120
  1701. msgctxt "@label"
  1702. msgid "Nozzle offset Y"
  1703. msgstr "Fúvóka Y eltolás"
  1704. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:135
  1705. msgctxt "@label"
  1706. msgid "Cooling Fan Number"
  1707. msgstr "Hűtőventilátorok száma"
  1708. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:163
  1709. msgctxt "@title:label"
  1710. msgid "Extruder Start G-code"
  1711. msgstr "Extruder G-kód kezdés"
  1712. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:177
  1713. msgctxt "@title:label"
  1714. msgid "Extruder End G-code"
  1715. msgstr "Extruder G-kód zárás"
  1716. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml:42
  1717. msgctxt "@title:tab"
  1718. msgid "Printer"
  1719. msgstr "Nyomtató"
  1720. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:31
  1721. msgctxt "@title"
  1722. msgid "Update Firmware"
  1723. msgstr "Firmware frissítés"
  1724. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:39
  1725. msgctxt "@label"
  1726. msgid "Firmware is the piece of software running directly on your 3D printer. This firmware controls the step motors, regulates the temperature and ultimately makes your printer work."
  1727. msgstr "A firmware egy szoftver, ami közvetlenül a nyomtatón fut. Ez vezérli a léptető motorokat, szabályozza a hőmérsékleteket, és az egész nyomtató működését."
  1728. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:46
  1729. msgctxt "@label"
  1730. msgid "The firmware shipping with new printers works, but new versions tend to have more features and improvements."
  1731. msgstr "A firmware a nyomtató része, így a használatba vételkor már a gépen található.Azonban készülnek belőle újabb verziók, amik esetleges hibákat szüntetnek meg, illetve egyéb új funkciókat biztosíthatnak."
  1732. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:58
  1733. msgctxt "@action:button"
  1734. msgid "Automatically upgrade Firmware"
  1735. msgstr "Automatikus firmware frissítés"
  1736. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:69
  1737. msgctxt "@action:button"
  1738. msgid "Upload custom Firmware"
  1739. msgstr "Egyedi firmware feltöltése"
  1740. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:83
  1741. msgctxt "@label"
  1742. msgid "Firmware can not be updated because there is no connection with the printer."
  1743. msgstr "A firmware feltöltés nem lehetséges, mert nincs a nyomtatóval kapcsolat."
  1744. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:91
  1745. msgctxt "@label"
  1746. msgid "Firmware can not be updated because the connection with the printer does not support upgrading firmware."
  1747. msgstr "A firmware feltöltés nem lehetséges, mert ugyan a nyomtató kapcsolódik, de az nem támogatja a firmware frissítést."
  1748. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:98
  1749. msgctxt "@title:window"
  1750. msgid "Select custom firmware"
  1751. msgstr "Egyedi firmware kiválasztása"
  1752. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:119
  1753. msgctxt "@title:window"
  1754. msgid "Firmware Update"
  1755. msgstr "Firmware frissítés"
  1756. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:143
  1757. msgctxt "@label"
  1758. msgid "Updating firmware."
  1759. msgstr "A firmware frissítése."
  1760. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:145
  1761. msgctxt "@label"
  1762. msgid "Firmware update completed."
  1763. msgstr "Firmware frissítés kész."
  1764. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:147
  1765. msgctxt "@label"
  1766. msgid "Firmware update failed due to an unknown error."
  1767. msgstr "A firmware frissítés meghiúsult ismeretlen hiba miatt."
  1768. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:149
  1769. msgctxt "@label"
  1770. msgid "Firmware update failed due to an communication error."
  1771. msgstr "A firmware frissítés meghiúsult kommunikációs hiba miatt."
  1772. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:151
  1773. msgctxt "@label"
  1774. msgid "Firmware update failed due to an input/output error."
  1775. msgstr "A firmware frissítés meghiúsult input/output hiba miatt."
  1776. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:153
  1777. msgctxt "@label"
  1778. msgid "Firmware update failed due to missing firmware."
  1779. msgstr "A firmware frissítés meghiúsult, mert nem található a firmware."
  1780. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:15
  1781. msgctxt "@title:window"
  1782. msgid "Open Project"
  1783. msgstr "Projekt megnyitása"
  1784. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:62
  1785. msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile"
  1786. msgid "Update existing"
  1787. msgstr ""
  1788. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:63
  1789. msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile"
  1790. msgid "Create new"
  1791. msgstr ""
  1792. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:75
  1793. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:70
  1794. msgctxt "@action:title"
  1795. msgid "Summary - Cura Project"
  1796. msgstr "Összegzés - Cura Project"
  1797. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:97
  1798. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:94
  1799. msgctxt "@action:label"
  1800. msgid "Printer settings"
  1801. msgstr "Nyomtató beállítások"
  1802. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:113
  1803. msgctxt "@info:tooltip"
  1804. msgid "How should the conflict in the machine be resolved?"
  1805. msgstr "Hogyan lehet megoldani a gépet érintő konfliktust?"
  1806. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167
  1807. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:103
  1808. msgctxt "@action:label"
  1809. msgid "Type"
  1810. msgstr "Típus"
  1811. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:183
  1812. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118
  1813. msgctxt "@action:label"
  1814. msgid "Printer Group"
  1815. msgstr "Nyomtató csoport"
  1816. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:205
  1817. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:219
  1818. msgctxt "@action:label"
  1819. msgid "Profile settings"
  1820. msgstr "Profil beállítások"
  1821. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:221
  1822. msgctxt "@info:tooltip"
  1823. msgid "How should the conflict in the profile be resolved?"
  1824. msgstr "Hogyan lehet megoldani a profilt érintő konfliktust?"
  1825. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242
  1826. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:353
  1827. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:118
  1828. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:243
  1829. msgctxt "@action:label"
  1830. msgid "Name"
  1831. msgstr "Név"
  1832. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:258
  1833. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:260
  1834. msgctxt "@action:label"
  1835. msgid "Intent"
  1836. msgstr ""
  1837. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:274
  1838. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:227
  1839. msgctxt "@action:label"
  1840. msgid "Not in profile"
  1841. msgstr "Nincs a profilban"
  1842. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:279
  1843. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:232
  1844. msgctxt "@action:label"
  1845. msgid "%1 override"
  1846. msgid_plural "%1 overrides"
  1847. msgstr[0] "%1 felülírás"
  1848. msgstr[1] "%1 felülírás"
  1849. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:290
  1850. msgctxt "@action:label"
  1851. msgid "Derivative from"
  1852. msgstr "Származék"
  1853. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:295
  1854. msgctxt "@action:label"
  1855. msgid "%1, %2 override"
  1856. msgid_plural "%1, %2 overrides"
  1857. msgstr[0] "%1, %2 felülírás"
  1858. msgstr[1] "%1, %2 felülírás"
  1859. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:312
  1860. msgctxt "@action:label"
  1861. msgid "Material settings"
  1862. msgstr "Alapanyag beállítások"
  1863. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:328
  1864. msgctxt "@info:tooltip"
  1865. msgid "How should the conflict in the material be resolved?"
  1866. msgstr "Hogyan lehet megoldani az alapanyaggal kapcsolatos konfliktust?"
  1867. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:373
  1868. msgctxt "@action:label"
  1869. msgid "Setting visibility"
  1870. msgstr "Beállítások láthatósága"
  1871. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:382
  1872. msgctxt "@action:label"
  1873. msgid "Mode"
  1874. msgstr "Mód"
  1875. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398
  1876. msgctxt "@action:label"
  1877. msgid "Visible settings:"
  1878. msgstr "Látható beállítások:"
  1879. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:403
  1880. msgctxt "@action:label"
  1881. msgid "%1 out of %2"
  1882. msgstr "%1 %2 -ből"
  1883. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:429
  1884. msgctxt "@action:warning"
  1885. msgid "Loading a project will clear all models on the build plate."
  1886. msgstr "A projekt betöltésekor minden modell törlődik a tárgyasztalról."
  1887. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:457
  1888. msgctxt "@action:button"
  1889. msgid "Open"
  1890. msgstr "Megnyitás"
  1891. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:20
  1892. msgctxt "@title:window"
  1893. msgid "Post Processing Plugin"
  1894. msgstr "Utó művelet beépülő"
  1895. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:59
  1896. msgctxt "@label"
  1897. msgid "Post Processing Scripts"
  1898. msgstr "Utó művelet szkript"
  1899. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:235
  1900. msgctxt "@action"
  1901. msgid "Add a script"
  1902. msgstr "Adjon hozzá egy szkriptet"
  1903. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:282
  1904. msgctxt "@label"
  1905. msgid "Settings"
  1906. msgstr "Beállítások"
  1907. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:502
  1908. msgctxt "@info:tooltip"
  1909. msgid "Change active post-processing scripts."
  1910. msgstr ""
  1911. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:506
  1912. msgctxt "@info:tooltip"
  1913. msgid "The following script is active:"
  1914. msgid_plural "The following scripts are active:"
  1915. msgstr[0] ""
  1916. msgstr[1] ""
  1917. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:19
  1918. msgctxt "@title:window"
  1919. msgid "Convert Image..."
  1920. msgstr "Kép konvertálás..."
  1921. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:33
  1922. msgctxt "@info:tooltip"
  1923. msgid "The maximum distance of each pixel from \"Base.\""
  1924. msgstr "Az egyes pixelek legnagyobb távolsága \"Base.\""
  1925. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:38
  1926. msgctxt "@action:label"
  1927. msgid "Height (mm)"
  1928. msgstr "Magasság (mm)"
  1929. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:56
  1930. msgctxt "@info:tooltip"
  1931. msgid "The base height from the build plate in millimeters."
  1932. msgstr "Az alap magassága a tárgyasztaltól mm -ben."
  1933. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:61
  1934. msgctxt "@action:label"
  1935. msgid "Base (mm)"
  1936. msgstr "Alap (mm)"
  1937. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:79
  1938. msgctxt "@info:tooltip"
  1939. msgid "The width in millimeters on the build plate."
  1940. msgstr "A szélesség mm -ben a tárgyasztalon."
  1941. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:84
  1942. msgctxt "@action:label"
  1943. msgid "Width (mm)"
  1944. msgstr "Szélesség (mm)"
  1945. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:103
  1946. msgctxt "@info:tooltip"
  1947. msgid "The depth in millimeters on the build plate"
  1948. msgstr "A mélység mm-ben a tárgyasztalon"
  1949. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:108
  1950. msgctxt "@action:label"
  1951. msgid "Depth (mm)"
  1952. msgstr "Mélység (mm)"
  1953. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:126
  1954. msgctxt "@info:tooltip"
  1955. msgid "For lithophanes dark pixels should correspond to thicker locations in order to block more light coming through. For height maps lighter pixels signify higher terrain, so lighter pixels should correspond to thicker locations in the generated 3D model."
  1956. msgstr "A litofánok esetében a sötét képpontoknak a vastagabb helyek felelnek meg.Ez azért van így, mert minél vastagabb a hely, annál kevesebb fényt enged át.A magassági térképeknél a világosabb képpontok magasabb szintnek felelnek meg, tehát a generált 3D modellnél ezeket figyelembe kell venni.Ez azt is jelenti, hogy általában a generált modell a tényleges kép negatívja kell, hogy legyen."
  1957. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:139
  1958. msgctxt "@item:inlistbox"
  1959. msgid "Darker is higher"
  1960. msgstr "A sötétebb a magasabb"
  1961. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:139
  1962. msgctxt "@item:inlistbox"
  1963. msgid "Lighter is higher"
  1964. msgstr "A világosabb a magasabb"
  1965. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:149
  1966. msgctxt "@info:tooltip"
  1967. msgid "For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly."
  1968. msgstr ""
  1969. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161
  1970. msgctxt "@item:inlistbox"
  1971. msgid "Linear"
  1972. msgstr ""
  1973. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161
  1974. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172
  1975. msgctxt "@item:inlistbox"
  1976. msgid "Translucency"
  1977. msgstr ""
  1978. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:171
  1979. msgctxt "@info:tooltip"
  1980. msgid "The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases the contrast in light regions of the image."
  1981. msgstr ""
  1982. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:177
  1983. msgctxt "@action:label"
  1984. msgid "1mm Transmittance (%)"
  1985. msgstr ""
  1986. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:195
  1987. msgctxt "@info:tooltip"
  1988. msgid "The amount of smoothing to apply to the image."
  1989. msgstr "A kép simításának mértéke."
  1990. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:200
  1991. msgctxt "@action:label"
  1992. msgid "Smoothing"
  1993. msgstr "Simítás"
  1994. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227
  1995. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139
  1996. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361
  1997. msgctxt "@action:button"
  1998. msgid "OK"
  1999. msgstr "OK"
  2000. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:30
  2001. msgctxt "@label"
  2002. msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker Original"
  2003. msgstr "Kérjük, válassza ki az Ultimaker Original eredeti frissítéseit"
  2004. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:41
  2005. msgctxt "@label"
  2006. msgid "Heated Build Plate (official kit or self-built)"
  2007. msgstr "Fűthető tárgyasztal (eredeti vagy utólag épített)"
  2008. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30
  2009. msgctxt "@title"
  2010. msgid "Build Plate Leveling"
  2011. msgstr "Tálca szintezés"
  2012. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:44
  2013. msgctxt "@label"
  2014. msgid "To make sure your prints will come out great, you can now adjust your buildplate. When you click 'Move to Next Position' the nozzle will move to the different positions that can be adjusted."
  2015. msgstr "Azért, hogy nyomtattandó testek megfelelően letapadjanak, lehetőség van beállítani a nyomtatótálcát. Ha rákattint a 'Mozgás a következő pozícióba' gombra, a fej átmozgatható a különböző beállítási helyzetekbe."
  2016. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:57
  2017. msgctxt "@label"
  2018. msgid "For every position; insert a piece of paper under the nozzle and adjust the print build plate height. The print build plate height is right when the paper is slightly gripped by the tip of the nozzle."
  2019. msgstr "Minden helyzetben helyezzen be egy darab papírt (A4) a fúvóka alá, és állítsa be a fej magasságát.A nyomtató tálca magassága akkor megfelelő, ha a papírt kissé megfogja a fúvóka vége."
  2020. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:75
  2021. msgctxt "@action:button"
  2022. msgid "Start Build Plate Leveling"
  2023. msgstr "Tálca szintezés indítása"
  2024. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:87
  2025. msgctxt "@action:button"
  2026. msgid "Move to Next Position"
  2027. msgstr "Mozgás a következő pozícióba"
  2028. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17
  2029. msgctxt "@title:window"
  2030. msgid "More information on anonymous data collection"
  2031. msgstr "További információ a névtelen adatgyűjtésről"
  2032. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:74
  2033. msgctxt "@text:window"
  2034. msgid "Ultimaker Cura collects anonymous data in order to improve the print quality and user experience. Below is an example of all the data that is shared:"
  2035. msgstr "Az Ultimaker Cura névtelen adatokat gyűjt a nyomtatási minőség és a felhasználói élmény javítása érdekében. Az alábbiakban található egy példa az összes megosztott adatra:"
  2036. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:110
  2037. msgctxt "@text:window"
  2038. msgid "I don't want to send anonymous data"
  2039. msgstr "Nem szeretnék részt venni az adatgyűjtésben"
  2040. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:119
  2041. msgctxt "@text:window"
  2042. msgid "Allow sending anonymous data"
  2043. msgstr "Anonim adatok küldésének engedélyezése"
  2044. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml:19
  2045. msgctxt "@title"
  2046. msgid "Marketplace"
  2047. msgstr "Áruház"
  2048. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:19
  2049. msgctxt "@info"
  2050. msgid "You will need to restart Cura before changes in packages have effect."
  2051. msgstr "A csomagok változásainak érvénybe lépése előtt újra kell indítania a Cura-t."
  2052. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml:46
  2053. msgctxt "@info:button, %1 is the application name"
  2054. msgid "Quit %1"
  2055. msgstr ""
  2056. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:18
  2057. msgctxt "@action:button"
  2058. msgid "Install"
  2059. msgstr "Telepítés"
  2060. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20
  2061. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46
  2062. msgctxt "@action:button"
  2063. msgid "Installed"
  2064. msgstr "Telepítve"
  2065. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:27
  2066. msgctxt "@label"
  2067. msgid "Premium"
  2068. msgstr ""
  2069. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39
  2070. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86
  2071. msgctxt "@info:tooltip"
  2072. msgid "Go to Web Marketplace"
  2073. msgstr ""
  2074. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:42
  2075. msgctxt "@label"
  2076. msgid "Search materials"
  2077. msgstr ""
  2078. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:34
  2079. msgctxt "@label"
  2080. msgid "Compatibility"
  2081. msgstr "Kompatibilitás"
  2082. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:124
  2083. msgctxt "@label:table_header"
  2084. msgid "Machine"
  2085. msgstr "Gép"
  2086. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:137
  2087. msgctxt "@label:table_header"
  2088. msgid "Build Plate"
  2089. msgstr "Tárgyasztal"
  2090. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:143
  2091. msgctxt "@label:table_header"
  2092. msgid "Support"
  2093. msgstr "Támasz"
  2094. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:149
  2095. msgctxt "@label:table_header"
  2096. msgid "Quality"
  2097. msgstr "Minőség"
  2098. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:170
  2099. msgctxt "@action:label"
  2100. msgid "Technical Data Sheet"
  2101. msgstr "Technikai adatlap"
  2102. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:179
  2103. msgctxt "@action:label"
  2104. msgid "Safety Data Sheet"
  2105. msgstr "Biztonsági adatlap"
  2106. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:188
  2107. msgctxt "@action:label"
  2108. msgid "Printing Guidelines"
  2109. msgstr "Nyomtatási útmutató"
  2110. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml:197
  2111. msgctxt "@action:label"
  2112. msgid "Website"
  2113. msgstr "Weboldal"
  2114. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:56
  2115. msgctxt "@label:The string between <a href=> and </a> is the highlighted link"
  2116. msgid "<a href='%1'>Log in</a> is required to install or update"
  2117. msgstr "<a href='%1'>Bejelentkezés</a> szükséges a telepítéshez vagy frissítéshez"
  2118. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:80
  2119. msgctxt "@label:The string between <a href=> and </a> is the highlighted link"
  2120. msgid "<a href='%1'>Buy material spools</a>"
  2121. msgstr "<a href='%1'>Anyagtekercsek vásárlása</a>"
  2122. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96
  2123. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34
  2124. msgctxt "@action:button"
  2125. msgid "Update"
  2126. msgstr "Frissítés"
  2127. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97
  2128. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35
  2129. msgctxt "@action:button"
  2130. msgid "Updating"
  2131. msgstr "Frissítés"
  2132. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98
  2133. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36
  2134. msgctxt "@action:button"
  2135. msgid "Updated"
  2136. msgstr "Frissítve"
  2137. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxBackColumn.qml:25
  2138. msgctxt "@action:button"
  2139. msgid "Back"
  2140. msgstr "Vissza"
  2141. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:30
  2142. msgctxt "@title:tab"
  2143. msgid "Plugins"
  2144. msgstr "Kiegészítők"
  2145. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44
  2146. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89
  2147. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:475
  2148. msgctxt "@title:tab"
  2149. msgid "Materials"
  2150. msgstr "Alapanyagok"
  2151. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:58
  2152. msgctxt "@title:tab"
  2153. msgid "Installed"
  2154. msgstr "Telepítve"
  2155. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:22
  2156. msgctxt "@label"
  2157. msgid "Will install upon restarting"
  2158. msgstr "Telepítés után újraindul"
  2159. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:53
  2160. msgctxt "@label:The string between <a href=> and </a> is the highlighted link"
  2161. msgid "<a href='%1'>Log in</a> is required to update"
  2162. msgstr "<a href='%1'>Bejelentkezés</a> szükséges a frissítéshez"
  2163. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:71
  2164. msgctxt "@action:button"
  2165. msgid "Downgrade"
  2166. msgstr "Leminősítés"
  2167. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:71
  2168. msgctxt "@action:button"
  2169. msgid "Uninstall"
  2170. msgstr "Eltávolítás"
  2171. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:33
  2172. msgctxt "@label"
  2173. msgid "Community Contributions"
  2174. msgstr "Közösségi hozzájárulások"
  2175. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:33
  2176. msgctxt "@label"
  2177. msgid "Community Plugins"
  2178. msgstr "Közösségi bővítmények"
  2179. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml:42
  2180. msgctxt "@label"
  2181. msgid "Generic Materials"
  2182. msgstr "Általános anyagok"
  2183. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxLoadingPage.qml:17
  2184. msgctxt "@info"
  2185. msgid "Fetching packages..."
  2186. msgstr "Csomagok beolvasása..."
  2187. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml:95
  2188. msgctxt "@label"
  2189. msgid "Website"
  2190. msgstr "Weboldal"
  2191. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml:102
  2192. msgctxt "@label"
  2193. msgid "Email"
  2194. msgstr "Email"
  2195. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:22
  2196. msgctxt "@description"
  2197. msgid "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise"
  2198. msgstr ""
  2199. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:89
  2200. msgctxt "@label"
  2201. msgid "Version"
  2202. msgstr "Verzió"
  2203. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:96
  2204. msgctxt "@label"
  2205. msgid "Last updated"
  2206. msgstr "Utosó frissítés"
  2207. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103
  2208. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138
  2209. msgctxt "@label"
  2210. msgid "Brand"
  2211. msgstr "Márka"
  2212. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:110
  2213. msgctxt "@label"
  2214. msgid "Downloads"
  2215. msgstr "Letöltések"
  2216. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:33
  2217. msgctxt "@title:tab"
  2218. msgid "Installed plugins"
  2219. msgstr ""
  2220. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:72
  2221. msgctxt "@info"
  2222. msgid "No plugin has been installed."
  2223. msgstr ""
  2224. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:87
  2225. msgctxt "@title:tab"
  2226. msgid "Installed materials"
  2227. msgstr ""
  2228. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:126
  2229. msgctxt "@info"
  2230. msgid "No material has been installed."
  2231. msgstr ""
  2232. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:141
  2233. msgctxt "@title:tab"
  2234. msgid "Bundled plugins"
  2235. msgstr ""
  2236. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:186
  2237. msgctxt "@title:tab"
  2238. msgid "Bundled materials"
  2239. msgstr ""
  2240. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxErrorPage.qml:16
  2241. msgctxt "@info"
  2242. msgid "Could not connect to the Cura Package database. Please check your connection."
  2243. msgstr "Nem sikerült csatlakozni a Cura Package adatbázishoz. Kérjük, ellenőrizze a kapcsolatot."
  2244. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxLicenseDialog.qml:36
  2245. msgctxt "@label"
  2246. msgid "You need to accept the license to install the package"
  2247. msgstr ""
  2248. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:14
  2249. msgctxt "@title"
  2250. msgid "Changes from your account"
  2251. msgstr ""
  2252. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23
  2253. msgctxt "@button"
  2254. msgid "Dismiss"
  2255. msgstr ""
  2256. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23
  2257. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77
  2258. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123
  2259. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:186
  2260. msgctxt "@button"
  2261. msgid "Next"
  2262. msgstr "Következő"
  2263. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:52
  2264. msgctxt "@label"
  2265. msgid "The following packages will be added:"
  2266. msgstr ""
  2267. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:97
  2268. msgctxt "@label"
  2269. msgid "The following packages can not be installed because of an incompatible Cura version:"
  2270. msgstr ""
  2271. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:20
  2272. msgctxt "@title:window"
  2273. msgid "Confirm uninstall"
  2274. msgstr "Eltávolítás jóváhagyása"
  2275. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:50
  2276. msgctxt "@text:window"
  2277. msgid "You are uninstalling materials and/or profiles that are still in use. Confirming will reset the following materials/profiles to their defaults."
  2278. msgstr "Távolítsd el a még használatban lévő anyagokat és / vagy profilokat.A megerősítés visszaállítja az alapanyagokat / profilokat alapértelmezett értékükre."
  2279. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:51
  2280. msgctxt "@text:window"
  2281. msgid "Materials"
  2282. msgstr "Alapanyagok"
  2283. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:52
  2284. msgctxt "@text:window"
  2285. msgid "Profiles"
  2286. msgstr "Profilok"
  2287. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:90
  2288. msgctxt "@action:button"
  2289. msgid "Confirm"
  2290. msgstr "Jóváhagy"
  2291. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20
  2292. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49
  2293. msgctxt "@label"
  2294. msgid "Color scheme"
  2295. msgstr "Szín séma"
  2296. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:110
  2297. msgctxt "@label:listbox"
  2298. msgid "Material Color"
  2299. msgstr "Alapanyag szín"
  2300. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:114
  2301. msgctxt "@label:listbox"
  2302. msgid "Line Type"
  2303. msgstr "Vonal típus"
  2304. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:118
  2305. msgctxt "@label:listbox"
  2306. msgid "Speed"
  2307. msgstr ""
  2308. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:122
  2309. msgctxt "@label:listbox"
  2310. msgid "Layer Thickness"
  2311. msgstr ""
  2312. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:126
  2313. msgctxt "@label:listbox"
  2314. msgid "Line Width"
  2315. msgstr ""
  2316. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:130
  2317. msgctxt "@label:listbox"
  2318. msgid "Flow"
  2319. msgstr ""
  2320. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:171
  2321. msgctxt "@label"
  2322. msgid "Compatibility Mode"
  2323. msgstr "Kompatibilis mód"
  2324. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:245
  2325. msgctxt "@label"
  2326. msgid "Travels"
  2327. msgstr "Átmozgás"
  2328. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:251
  2329. msgctxt "@label"
  2330. msgid "Helpers"
  2331. msgstr "Segítők"
  2332. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:257
  2333. msgctxt "@label"
  2334. msgid "Shell"
  2335. msgstr "Héj"
  2336. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:263
  2337. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65
  2338. msgctxt "@label"
  2339. msgid "Infill"
  2340. msgstr "Kitöltés"
  2341. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:271
  2342. msgctxt "@label"
  2343. msgid "Starts"
  2344. msgstr ""
  2345. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:322
  2346. msgctxt "@label"
  2347. msgid "Only Show Top Layers"
  2348. msgstr "Csak a felső rétegek megjelenítése"
  2349. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:332
  2350. msgctxt "@label"
  2351. msgid "Show 5 Detailed Layers On Top"
  2352. msgstr "Mutasson 5 felső réteget részletesen"
  2353. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:346
  2354. msgctxt "@label"
  2355. msgid "Top / Bottom"
  2356. msgstr "Felső / Alsó"
  2357. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:350
  2358. msgctxt "@label"
  2359. msgid "Inner Wall"
  2360. msgstr "Belső fal"
  2361. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:419
  2362. msgctxt "@label"
  2363. msgid "min"
  2364. msgstr "min"
  2365. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:488
  2366. msgctxt "@label"
  2367. msgid "max"
  2368. msgstr "max"
  2369. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:154
  2370. msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces"
  2371. msgid "Manage printer"
  2372. msgstr "Nyomtató kezelés"
  2373. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:191
  2374. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184
  2375. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153
  2376. msgctxt "@label"
  2377. msgid "Glass"
  2378. msgstr "Üveg"
  2379. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:254
  2380. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:523
  2381. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250
  2382. msgctxt "@info"
  2383. msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely."
  2384. msgstr "A távoli nyomtatásisor kezeléshez kérjük frissítse a firmware-t."
  2385. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:288
  2386. msgctxt "@info"
  2387. msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura. Click \"Manage printer\" to visit Ultimaker Digital Factory and view this webcam."
  2388. msgstr ""
  2389. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:348
  2390. msgctxt "@label:status"
  2391. msgid "Loading..."
  2392. msgstr "Betöltés..."
  2393. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:352
  2394. msgctxt "@label:status"
  2395. msgid "Unavailable"
  2396. msgstr "Elérhetetlen"
  2397. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:356
  2398. msgctxt "@label:status"
  2399. msgid "Unreachable"
  2400. msgstr "Elérhetetlen"
  2401. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:360
  2402. msgctxt "@label:status"
  2403. msgid "Idle"
  2404. msgstr "Készenlét"
  2405. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:364
  2406. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80
  2407. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82
  2408. msgctxt "@label:status"
  2409. msgid "Preparing..."
  2410. msgstr "Előkészítés..."
  2411. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:369
  2412. msgctxt "@label:status"
  2413. msgid "Printing"
  2414. msgstr ""
  2415. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:410
  2416. msgctxt "@label"
  2417. msgid "Untitled"
  2418. msgstr "Felirat nélküli"
  2419. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:431
  2420. msgctxt "@label"
  2421. msgid "Anonymous"
  2422. msgstr "Névtelen"
  2423. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:458
  2424. msgctxt "@label:status"
  2425. msgid "Requires configuration changes"
  2426. msgstr "A konfiguráció változtatásokat igényel"
  2427. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:496
  2428. msgctxt "@action:button"
  2429. msgid "Details"
  2430. msgstr "Részletek"
  2431. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:133
  2432. msgctxt "@label"
  2433. msgid "Unavailable printer"
  2434. msgstr "Elérhetetlen nyomtató"
  2435. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:135
  2436. msgctxt "@label"
  2437. msgid "First available"
  2438. msgstr "Az első elérhető"
  2439. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:31
  2440. msgctxt "@label"
  2441. msgid "Queued"
  2442. msgstr "Nyomtatási Sor"
  2443. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:66
  2444. msgctxt "@label link to connect manager"
  2445. msgid "Manage in browser"
  2446. msgstr "Kezelés a böngészőben"
  2447. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:99
  2448. msgctxt "@label"
  2449. msgid "There are no print jobs in the queue. Slice and send a job to add one."
  2450. msgstr "Nincs a sorban nyomtatási feladat. Szeletelj és adj hozzá egy feladatot."
  2451. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:110
  2452. msgctxt "@label"
  2453. msgid "Print jobs"
  2454. msgstr "Nyomtatások"
  2455. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:122
  2456. msgctxt "@label"
  2457. msgid "Total print time"
  2458. msgstr "Teljes nyomtatási idő"
  2459. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:134
  2460. msgctxt "@label"
  2461. msgid "Waiting for"
  2462. msgstr "Várakozom"
  2463. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:13
  2464. msgctxt "@title:window"
  2465. msgid "Print over network"
  2466. msgstr "Nyomtatás hálózaton"
  2467. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:54
  2468. msgctxt "@action:button"
  2469. msgid "Print"
  2470. msgstr "Nyomtatás"
  2471. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:82
  2472. msgctxt "@label"
  2473. msgid "Printer selection"
  2474. msgstr "Nyomtató kiválasztás"
  2475. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:20
  2476. msgctxt "@title:window"
  2477. msgid "Configuration Changes"
  2478. msgstr "Konfiguráció változások"
  2479. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:27
  2480. msgctxt "@action:button"
  2481. msgid "Override"
  2482. msgstr "Felülírás"
  2483. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:85
  2484. msgctxt "@label"
  2485. msgid "The assigned printer, %1, requires the following configuration change:"
  2486. msgid_plural "The assigned printer, %1, requires the following configuration changes:"
  2487. msgstr[0] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatás szükséges:"
  2488. msgstr[1] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatások szükségesek:"
  2489. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:89
  2490. msgctxt "@label"
  2491. msgid "The printer %1 is assigned, but the job contains an unknown material configuration."
  2492. msgstr "A %1 nyomtató hozzá van rendelve a feladathoz, azonban az ismeretlen anyagot tartalmaz."
  2493. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:99
  2494. msgctxt "@label"
  2495. msgid "Change material %1 from %2 to %3."
  2496. msgstr "Változtasd meg az %1 anyagot %2 -ről %3 -ra."
  2497. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:102
  2498. msgctxt "@label"
  2499. msgid "Load %3 as material %1 (This cannot be overridden)."
  2500. msgstr "Töltsd be %3 -at %1 anyagként. (Ez nem felülbírálható)."
  2501. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:105
  2502. msgctxt "@label"
  2503. msgid "Change print core %1 from %2 to %3."
  2504. msgstr "Cseréld a nyomtató magot %1 -ről %2 -re, %3 -hoz."
  2505. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:108
  2506. msgctxt "@label"
  2507. msgid "Change build plate to %1 (This cannot be overridden)."
  2508. msgstr "Változtasd meg a tálcát %1 -re (Ez nem felülbírálható)."
  2509. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:115
  2510. msgctxt "@label"
  2511. msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print."
  2512. msgstr "A felülbírálás a megadott beállításokat fogja használni a meglévő nyomtató konfigurációval, azonban ez eredménytelen nyomtatáshoz vezethet."
  2513. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:156
  2514. msgctxt "@label"
  2515. msgid "Aluminum"
  2516. msgstr "Alumínium"
  2517. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:76
  2518. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78
  2519. msgctxt "@label:status"
  2520. msgid "Finished"
  2521. msgstr "Befejezve"
  2522. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84
  2523. msgctxt "@label:status"
  2524. msgid "Aborting..."
  2525. msgstr "Megszakítás..."
  2526. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86
  2527. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:88
  2528. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90
  2529. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:92
  2530. msgctxt "@label:status"
  2531. msgid "Aborted"
  2532. msgstr "Megszakítva"
  2533. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:94
  2534. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:96
  2535. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:98
  2536. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:100
  2537. msgctxt "@label:status"
  2538. msgid "Failed"
  2539. msgstr ""
  2540. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:102
  2541. msgctxt "@label:status"
  2542. msgid "Pausing..."
  2543. msgstr "Várakozás..."
  2544. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:104
  2545. msgctxt "@label:status"
  2546. msgid "Paused"
  2547. msgstr "Várakozás"
  2548. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:106
  2549. msgctxt "@label:status"
  2550. msgid "Resuming..."
  2551. msgstr "Folytatás..."
  2552. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:108
  2553. msgctxt "@label:status"
  2554. msgid "Action required"
  2555. msgstr "Beavatkozás szükséges"
  2556. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:110
  2557. msgctxt "@label:status"
  2558. msgid "Finishes %1 at %2"
  2559. msgstr "Befejezve %1 a %2 -ből"
  2560. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:45
  2561. msgctxt "@title:window"
  2562. msgid "Connect to Networked Printer"
  2563. msgstr "Csatlakozás hálózati nyomtatóhoz"
  2564. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:57
  2565. msgctxt "@label"
  2566. msgid "To print directly to your printer over the network, please make sure your printer is connected to the network using a network cable or by connecting your printer to your WIFI network. If you don't connect Cura with your printer, you can still use a USB drive to transfer g-code files to your printer."
  2567. msgstr "Ha hálózaton keresztül szeretnél közvetlenül nyomtatni, akkor győződj meg arról, hogy a nyomtató csatlakozik vezetékes, vagy vezeték nélküli hálózathoz. Ha nincs elérhető hálózat, akkor közvetlenül USB kapcsolaton keresztül is tudsz nyomtatni."
  2568. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:57
  2569. msgctxt "@label"
  2570. msgid "Select your printer from the list below:"
  2571. msgstr "Válaszd ki a nyomtatódat az alábbi listából:"
  2572. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:77
  2573. msgctxt "@action:button"
  2574. msgid "Edit"
  2575. msgstr "Szerkeszt"
  2576. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88
  2577. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138
  2578. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156
  2579. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55
  2580. msgctxt "@action:button"
  2581. msgid "Remove"
  2582. msgstr "Eltávolít"
  2583. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:96
  2584. msgctxt "@action:button"
  2585. msgid "Refresh"
  2586. msgstr "Frissít"
  2587. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:176
  2588. msgctxt "@label"
  2589. msgid "If your printer is not listed, read the <a href='%1'>network printing troubleshooting guide</a>"
  2590. msgstr "Ha a nyomtatód nincs a listában, olvasd el a <a href='%1'>hálózati nyomtatás hibaelhárítási útmutatót</a>"
  2591. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205
  2592. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263
  2593. msgctxt "@label"
  2594. msgid "Type"
  2595. msgstr "Típus"
  2596. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225
  2597. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279
  2598. msgctxt "@label"
  2599. msgid "Firmware version"
  2600. msgstr "Frimware verzió"
  2601. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239
  2602. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295
  2603. msgctxt "@label"
  2604. msgid "Address"
  2605. msgstr "Cím"
  2606. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263
  2607. msgctxt "@label"
  2608. msgid "This printer is not set up to host a group of printers."
  2609. msgstr "Ez a nyomtató nem úgy van beállítva, hogy nyomtatócsoportot üzemeltessen."
  2610. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267
  2611. msgctxt "@label"
  2612. msgid "This printer is the host for a group of %1 printers."
  2613. msgstr "Ez a nyomtató gazdagépe a %1 nyomtatócsoportnak."
  2614. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278
  2615. msgctxt "@label"
  2616. msgid "The printer at this address has not yet responded."
  2617. msgstr "A címen található nyomtató még nem válaszolt."
  2618. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283
  2619. msgctxt "@action:button"
  2620. msgid "Connect"
  2621. msgstr "Csatlakozás"
  2622. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296
  2623. msgctxt "@title:window"
  2624. msgid "Invalid IP address"
  2625. msgstr "Hibás IP cím"
  2626. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297
  2627. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146
  2628. msgctxt "@text"
  2629. msgid "Please enter a valid IP address."
  2630. msgstr "Kérlek adj meg egy érvényes IP címet."
  2631. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308
  2632. msgctxt "@title:window"
  2633. msgid "Printer Address"
  2634. msgstr "Nyomtató cím"
  2635. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331
  2636. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102
  2637. msgctxt "@label"
  2638. msgid "Enter the IP address of your printer on the network."
  2639. msgstr "Írd be a nyomtató hálózati IP címét."
  2640. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:54
  2641. msgctxt "@label"
  2642. msgid "Move to top"
  2643. msgstr "Lépj a tetjére"
  2644. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:70
  2645. msgctxt "@label"
  2646. msgid "Delete"
  2647. msgstr "Törlés"
  2648. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100
  2649. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:290
  2650. msgctxt "@label"
  2651. msgid "Resume"
  2652. msgstr "Folytat"
  2653. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:102
  2654. msgctxt "@label"
  2655. msgid "Pausing..."
  2656. msgstr "Várakozás..."
  2657. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:104
  2658. msgctxt "@label"
  2659. msgid "Resuming..."
  2660. msgstr "Folytatás..."
  2661. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106
  2662. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:285
  2663. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:294
  2664. msgctxt "@label"
  2665. msgid "Pause"
  2666. msgstr "Várakozás"
  2667. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124
  2668. msgctxt "@label"
  2669. msgid "Aborting..."
  2670. msgstr "Megszakítás..."
  2671. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124
  2672. msgctxt "@label"
  2673. msgid "Abort"
  2674. msgstr "Megszakít"
  2675. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:143
  2676. msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
  2677. msgid "Are you sure you want to move %1 to the top of the queue?"
  2678. msgstr "Biztos, hogy a %1 a nyomtatási sor elejére akarod mozgatni?"
  2679. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:144
  2680. msgctxt "@window:title"
  2681. msgid "Move print job to top"
  2682. msgstr "Tedd a nyomtatási sor elejére"
  2683. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:153
  2684. msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
  2685. msgid "Are you sure you want to delete %1?"
  2686. msgstr "Biztos, hogy törölni szeretnéd %1?"
  2687. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:154
  2688. msgctxt "@window:title"
  2689. msgid "Delete print job"
  2690. msgstr "Nyomtatási feladat törlés"
  2691. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:163
  2692. msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
  2693. msgid "Are you sure you want to abort %1?"
  2694. msgstr "Biztosan meg akarod szakítani %1?"
  2695. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164
  2696. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:336
  2697. msgctxt "@window:title"
  2698. msgid "Abort print"
  2699. msgstr "Nyomtatás megszakítás"
  2700. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:100
  2701. msgctxt "@info"
  2702. msgid ""
  2703. "Please make sure your printer has a connection:\n"
  2704. "- Check if the printer is turned on.\n"
  2705. "- Check if the printer is connected to the network.\n"
  2706. "- Check if you are signed in to discover cloud-connected printers."
  2707. msgstr ""
  2708. "Győződj meg, hogy a nyomtató csatlakozása rendben van:\n"
  2709. "- Ellenőrizd, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.\n"
  2710. "- Ellenőrizd, hogy a nyomtató csatlakozik a hálózathoz\n"
  2711. "- Ellenőrizd, hogy fel vagy-e jelentkezve a felhőbe."
  2712. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:117
  2713. msgctxt "@info"
  2714. msgid "Please connect your printer to the network."
  2715. msgstr "Csatlakoztasd a nyomtatót a hálózathoz."
  2716. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:155
  2717. msgctxt "@label link to technical assistance"
  2718. msgid "View user manuals online"
  2719. msgstr "Nézd meg az online felhasználói kézikönyvet"
  2720. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:172
  2721. msgctxt "@info"
  2722. msgid "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer."
  2723. msgstr ""
  2724. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.qml:22
  2725. msgctxt "@info:tooltip"
  2726. msgid "Some things could be problematic in this print. Click to see tips for adjustment."
  2727. msgstr "Néhány dolog problémát jelenthet ebben a nyomtatásban.Kattintson ide a beállítási tippek megtekintéséhez."
  2728. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27
  2729. msgctxt "@info:tooltip"
  2730. msgid "3D View"
  2731. msgstr ""
  2732. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40
  2733. msgctxt "@info:tooltip"
  2734. msgid "Front View"
  2735. msgstr ""
  2736. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53
  2737. msgctxt "@info:tooltip"
  2738. msgid "Top View"
  2739. msgstr ""
  2740. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66
  2741. msgctxt "@info:tooltip"
  2742. msgid "Left View"
  2743. msgstr ""
  2744. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79
  2745. msgctxt "@info:tooltip"
  2746. msgid "Right View"
  2747. msgstr ""
  2748. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
  2749. msgctxt "@label"
  2750. msgid "Object list"
  2751. msgstr "Objektum lista"
  2752. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/MainWindowHeader.qml:90
  2753. msgctxt "@action:button"
  2754. msgid "Marketplace"
  2755. msgstr "Piactér"
  2756. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27
  2757. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13
  2758. msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
  2759. msgid "&File"
  2760. msgstr "&Fájl"
  2761. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:31
  2762. msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
  2763. msgid "&Edit"
  2764. msgstr "S&zerkesztés"
  2765. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49
  2766. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12
  2767. msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
  2768. msgid "&View"
  2769. msgstr "&Nézet"
  2770. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:60
  2771. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13
  2772. msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
  2773. msgid "&Settings"
  2774. msgstr "&Beállítások"
  2775. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:66
  2776. msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
  2777. msgid "E&xtensions"
  2778. msgstr "K&iterjesztések"
  2779. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:112
  2780. msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
  2781. msgid "P&references"
  2782. msgstr "P&referenciák"
  2783. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:120
  2784. msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
  2785. msgid "&Help"
  2786. msgstr "&Segítség"
  2787. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:166
  2788. msgctxt "@title:window"
  2789. msgid "New project"
  2790. msgstr "Új projekt"
  2791. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:167
  2792. msgctxt "@info:question"
  2793. msgid "Are you sure you want to start a new project? This will clear the build plate and any unsaved settings."
  2794. msgstr "Biztos benne, hogy új projektet akar kezdeni? Ez törli az alapsíkot és az összes nem mentett beállítást."
  2795. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:55
  2796. msgctxt "@label:PrintjobStatus"
  2797. msgid "Slicing..."
  2798. msgstr "Szeletelés..."
  2799. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:82
  2800. msgctxt "@label:PrintjobStatus"
  2801. msgid "Unable to slice"
  2802. msgstr "Nem szeletelhető"
  2803. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:121
  2804. msgctxt "@button"
  2805. msgid "Processing"
  2806. msgstr "Feldolgozás"
  2807. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:121
  2808. msgctxt "@button"
  2809. msgid "Slice"
  2810. msgstr "Szeletelés"
  2811. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:122
  2812. msgctxt "@label"
  2813. msgid "Start the slicing process"
  2814. msgstr "Szeletelés indítása"
  2815. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:136
  2816. msgctxt "@button"
  2817. msgid "Cancel"
  2818. msgstr "Elvet"
  2819. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:31
  2820. msgctxt "@label"
  2821. msgid "Time estimation"
  2822. msgstr "Időbecslés"
  2823. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:114
  2824. msgctxt "@label"
  2825. msgid "Material estimation"
  2826. msgstr "Anyag becslés"
  2827. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:164
  2828. msgctxt "@label m for meter"
  2829. msgid "%1m"
  2830. msgstr "%1m"
  2831. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:165
  2832. msgctxt "@label g for grams"
  2833. msgid "%1g"
  2834. msgstr "%1g"
  2835. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:59
  2836. msgctxt "@label"
  2837. msgid "No time estimation available"
  2838. msgstr "Nincs időbecslés"
  2839. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:77
  2840. msgctxt "@label"
  2841. msgid "No cost estimation available"
  2842. msgstr "Nincs költségbecslés"
  2843. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:127
  2844. msgctxt "@button"
  2845. msgid "Preview"
  2846. msgstr "Előnézet"
  2847. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:24
  2848. msgctxt "@label"
  2849. msgid "Add a printer"
  2850. msgstr "Nyomtató hozzáadása"
  2851. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:39
  2852. msgctxt "@label"
  2853. msgid "Add a networked printer"
  2854. msgstr "Hálózati nyomtató hozzáadása"
  2855. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:90
  2856. msgctxt "@label"
  2857. msgid "Add a non-networked printer"
  2858. msgstr "Helyi nyomtató hozzáadása"
  2859. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:47
  2860. msgctxt "@label"
  2861. msgid "Add a Cloud printer"
  2862. msgstr ""
  2863. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:74
  2864. msgctxt "@label"
  2865. msgid "Waiting for Cloud response"
  2866. msgstr ""
  2867. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:86
  2868. msgctxt "@label"
  2869. msgid "No printers found in your account?"
  2870. msgstr ""
  2871. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:121
  2872. msgctxt "@label"
  2873. msgid "The following printers in your account have been added in Cura:"
  2874. msgstr ""
  2875. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:204
  2876. msgctxt "@button"
  2877. msgid "Add printer manually"
  2878. msgstr ""
  2879. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:70
  2880. msgctxt "@label"
  2881. msgid "Add printer by IP address"
  2882. msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel"
  2883. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:133
  2884. msgctxt "@text"
  2885. msgid "Enter your printer's IP address."
  2886. msgstr ""
  2887. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:158
  2888. msgctxt "@button"
  2889. msgid "Add"
  2890. msgstr "Hozzáad"
  2891. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:206
  2892. msgctxt "@label"
  2893. msgid "Could not connect to device."
  2894. msgstr "Nem sikerült csatlakozni az eszközhöz."
  2895. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207
  2896. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212
  2897. msgctxt "@label"
  2898. msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?"
  2899. msgstr ""
  2900. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:211
  2901. msgctxt "@label"
  2902. msgid "The printer at this address has not responded yet."
  2903. msgstr "Az ezen a címen található nyomtató még nem válaszolt."
  2904. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:245
  2905. msgctxt "@label"
  2906. msgid "This printer cannot be added because it's an unknown printer or it's not the host of a group."
  2907. msgstr "Ezt a nyomtatót nem lehet hozzáadni, mert ismeretlen a nyomtató vagy nem egy csoport tagja."
  2908. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:334
  2909. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:707
  2910. msgctxt "@button"
  2911. msgid "Back"
  2912. msgstr "Vissza"
  2913. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:347
  2914. msgctxt "@button"
  2915. msgid "Connect"
  2916. msgstr "Csatlakozás"
  2917. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:23
  2918. msgctxt "@label"
  2919. msgid "User Agreement"
  2920. msgstr "Felhasználói Szerződés"
  2921. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:70
  2922. msgctxt "@button"
  2923. msgid "Decline and close"
  2924. msgstr "Elutasítás és bezárás"
  2925. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:56
  2926. msgctxt "@label"
  2927. msgid "Welcome to Ultimaker Cura"
  2928. msgstr "Üdvözöljük az Ultimaker Cura-ban"
  2929. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:68
  2930. msgctxt "@text"
  2931. msgid "Please follow these steps to set up Ultimaker Cura. This will only take a few moments."
  2932. msgstr ""
  2933. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:86
  2934. msgctxt "@button"
  2935. msgid "Get started"
  2936. msgstr "Kezdj hozzá"
  2937. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64
  2938. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:20
  2939. msgctxt "@label"
  2940. msgid "Sign in to the Ultimaker platform"
  2941. msgstr ""
  2942. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:124
  2943. msgctxt "@text"
  2944. msgid "Add material settings and plugins from the Marketplace"
  2945. msgstr ""
  2946. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:154
  2947. msgctxt "@text"
  2948. msgid "Backup and sync your material settings and plugins"
  2949. msgstr ""
  2950. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:184
  2951. msgctxt "@text"
  2952. msgid "Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker Community"
  2953. msgstr ""
  2954. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:202
  2955. msgctxt "@button"
  2956. msgid "Skip"
  2957. msgstr ""
  2958. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:214
  2959. msgctxt "@text"
  2960. msgid "Create a free Ultimaker Account"
  2961. msgstr ""
  2962. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:234
  2963. msgctxt "@label"
  2964. msgid "Manufacturer"
  2965. msgstr ""
  2966. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:251
  2967. msgctxt "@label"
  2968. msgid "Profile author"
  2969. msgstr ""
  2970. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:269
  2971. msgctxt "@label"
  2972. msgid "Printer name"
  2973. msgstr "Nyomtató név"
  2974. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:278
  2975. msgctxt "@text"
  2976. msgid "Please name your printer"
  2977. msgstr ""
  2978. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:43
  2979. msgctxt "@label"
  2980. msgid "There is no printer found over your network."
  2981. msgstr "A hálózaton nem található nyomtató."
  2982. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:182
  2983. msgctxt "@label"
  2984. msgid "Refresh"
  2985. msgstr "Frissítés"
  2986. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:193
  2987. msgctxt "@label"
  2988. msgid "Add printer by IP"
  2989. msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel"
  2990. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:204
  2991. msgctxt "@label"
  2992. msgid "Add cloud printer"
  2993. msgstr ""
  2994. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:241
  2995. msgctxt "@label"
  2996. msgid "Troubleshooting"
  2997. msgstr "Hibaelhárítás"
  2998. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:24
  2999. msgctxt "@label"
  3000. msgid "Help us to improve Ultimaker Cura"
  3001. msgstr "Segítsen nekünk az Ultimaker Cura fejlesztésében"
  3002. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:57
  3003. msgctxt "@text"
  3004. msgid "Ultimaker Cura collects anonymous data to improve print quality and user experience, including:"
  3005. msgstr "Az Ultimaker Cura névtelen adatokat gyűjt a nyomtatási minőség és a felhasználói élmény javításának érdekében, ideértve:"
  3006. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:71
  3007. msgctxt "@text"
  3008. msgid "Machine types"
  3009. msgstr "Géptípusok"
  3010. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:77
  3011. msgctxt "@text"
  3012. msgid "Material usage"
  3013. msgstr "Anyagfelhasználás"
  3014. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:83
  3015. msgctxt "@text"
  3016. msgid "Number of slices"
  3017. msgstr "Szeletek száma"
  3018. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:89
  3019. msgctxt "@text"
  3020. msgid "Print settings"
  3021. msgstr "Nyomtatási beállítások"
  3022. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:102
  3023. msgctxt "@text"
  3024. msgid "Data collected by Ultimaker Cura will not contain any personal information."
  3025. msgstr "Az Ultimaker Cura által gyűjtött adatok nem tartalmaznak személyes információt."
  3026. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:103
  3027. msgctxt "@text"
  3028. msgid "More information"
  3029. msgstr "Több információ"
  3030. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:29
  3031. msgctxt "@label"
  3032. msgid "What's New"
  3033. msgstr ""
  3034. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/DropDownWidget.qml:93
  3035. msgctxt "@label"
  3036. msgid "Empty"
  3037. msgstr "Üres"
  3038. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/WelcomePages/ChangelogContent.qml:24
  3039. msgctxt "@label"
  3040. msgid "Release Notes"
  3041. msgstr ""
  3042. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:15
  3043. msgctxt "@title:window The argument is the application name."
  3044. msgid "About %1"
  3045. msgstr ""
  3046. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57
  3047. msgctxt "@label"
  3048. msgid "version: %1"
  3049. msgstr "verzió: %1"
  3050. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72
  3051. msgctxt "@label"
  3052. msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing."
  3053. msgstr "Teljes körű megoldás az olvadószálas 3D-s nyomtatáshoz."
  3054. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85
  3055. msgctxt "@info:credit"
  3056. msgid ""
  3057. "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n"
  3058. "Cura proudly uses the following open source projects:"
  3059. msgstr "A Cura-t az Ultimaker B.V fejlesztette ki a közösséggel együttműködésben. A Cura büszkén használja a következő nyílt forráskódú projekteket:"
  3060. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135
  3061. msgctxt "@label"
  3062. msgid "Graphical user interface"
  3063. msgstr "Grafikai felhasználói interfész"
  3064. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136
  3065. msgctxt "@label"
  3066. msgid "Application framework"
  3067. msgstr "Alkalmazás keretrendszer"
  3068. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137
  3069. msgctxt "@label"
  3070. msgid "G-code generator"
  3071. msgstr "G-kód generátor"
  3072. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138
  3073. msgctxt "@label"
  3074. msgid "Interprocess communication library"
  3075. msgstr "Folyamatközi kommunikációs könyvtár"
  3076. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140
  3077. msgctxt "@label"
  3078. msgid "Programming language"
  3079. msgstr "Programozási nyelv"
  3080. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141
  3081. msgctxt "@label"
  3082. msgid "GUI framework"
  3083. msgstr "GUI keretrendszer"
  3084. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142
  3085. msgctxt "@label"
  3086. msgid "GUI framework bindings"
  3087. msgstr "GUI keretrendszer függőségek"
  3088. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143
  3089. msgctxt "@label"
  3090. msgid "C/C++ Binding library"
  3091. msgstr "C/C++ függőségek könyvtár"
  3092. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144
  3093. msgctxt "@label"
  3094. msgid "Data interchange format"
  3095. msgstr "Adat csere formátum"
  3096. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145
  3097. msgctxt "@label"
  3098. msgid "Support library for scientific computing"
  3099. msgstr "Támogató könyvtár a tudományos számítások számára"
  3100. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146
  3101. msgctxt "@label"
  3102. msgid "Support library for faster math"
  3103. msgstr "Támogató könyvtár a gyorsabb matematikához"
  3104. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147
  3105. msgctxt "@label"
  3106. msgid "Support library for handling STL files"
  3107. msgstr "Támogató könyvtár az STL fájlok kezeléséhez"
  3108. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148
  3109. msgctxt "@label"
  3110. msgid "Support library for handling planar objects"
  3111. msgstr "Támogató könyvtár a sík objektumok kezeléséhez"
  3112. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149
  3113. msgctxt "@label"
  3114. msgid "Support library for handling triangular meshes"
  3115. msgstr "Támogató könyvtár a háromszög hálók kezeléséhez"
  3116. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150
  3117. msgctxt "@label"
  3118. msgid "Support library for handling 3MF files"
  3119. msgstr "Támogató könyvtár a 3MF fájlok kezeléséhez"
  3120. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151
  3121. msgctxt "@label"
  3122. msgid "Support library for file metadata and streaming"
  3123. msgstr "Támogató könyvtár a fájl metaadatokhoz és továbbításához"
  3124. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152
  3125. msgctxt "@label"
  3126. msgid "Serial communication library"
  3127. msgstr "Soros kommunikációs könyvtár"
  3128. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153
  3129. msgctxt "@label"
  3130. msgid "ZeroConf discovery library"
  3131. msgstr "ZeroConf felderítő könyvtár"
  3132. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154
  3133. msgctxt "@label"
  3134. msgid "Polygon clipping library"
  3135. msgstr "Poligon daraboló könyvtár"
  3136. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155
  3137. msgctxt "@Label"
  3138. msgid "Static type checker for Python"
  3139. msgstr ""
  3140. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156
  3141. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157
  3142. msgctxt "@Label"
  3143. msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness"
  3144. msgstr ""
  3145. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158
  3146. msgctxt "@Label"
  3147. msgid "Python Error tracking library"
  3148. msgstr ""
  3149. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159
  3150. msgctxt "@label"
  3151. msgid "Polygon packing library, developed by Prusa Research"
  3152. msgstr ""
  3153. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160
  3154. msgctxt "@label"
  3155. msgid "Python bindings for libnest2d"
  3156. msgstr ""
  3157. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:161
  3158. msgctxt "@label"
  3159. msgid "Support library for system keyring access"
  3160. msgstr ""
  3161. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162
  3162. msgctxt "@label"
  3163. msgid "Python extensions for Microsoft Windows"
  3164. msgstr ""
  3165. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:163
  3166. msgctxt "@label"
  3167. msgid "Font"
  3168. msgstr "Betűtípus"
  3169. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:164
  3170. msgctxt "@label"
  3171. msgid "SVG icons"
  3172. msgstr "SVG ikonok"
  3173. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:165
  3174. msgctxt "@label"
  3175. msgid "Linux cross-distribution application deployment"
  3176. msgstr "Linux kereszt-disztribúciós alkalmazás telepítése"
  3177. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19
  3178. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:645
  3179. msgctxt "@title:window"
  3180. msgid "Open file(s)"
  3181. msgstr "Fájl(ok) megnyitása"
  3182. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:59
  3183. msgctxt "@text:window"
  3184. msgid "We have found one or more project file(s) within the files you have selected. You can open only one project file at a time. We suggest to only import models from those files. Would you like to proceed?"
  3185. msgstr "Egy vagy több projekt fájlt találtunk a kiválasztott fájlokban.Egyszerre csak egy projekt fájlt nyithat meg. Javasoljuk, hogy csak a modelleket importálja ezekből a fájlokból. Szeretné folytatni?"
  3186. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:94
  3187. msgctxt "@action:button"
  3188. msgid "Import all as models"
  3189. msgstr "Importáljunk mindent modellekként"
  3190. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:16
  3191. msgctxt "@title:window"
  3192. msgid "Save Project"
  3193. msgstr "Projekt mentése"
  3194. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:174
  3195. msgctxt "@action:label"
  3196. msgid "Extruder %1"
  3197. msgstr "Extruder %1"
  3198. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:190
  3199. msgctxt "@action:label"
  3200. msgid "%1 & material"
  3201. msgstr "%1 & alapanyag"
  3202. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192
  3203. msgctxt "@action:label"
  3204. msgid "Material"
  3205. msgstr "Alapanyag"
  3206. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:282
  3207. msgctxt "@action:label"
  3208. msgid "Don't show project summary on save again"
  3209. msgstr "Ne mutassa újra a projekt összegzését mentés közben"
  3210. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:301
  3211. msgctxt "@action:button"
  3212. msgid "Save"
  3213. msgstr "Mentés"
  3214. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:16
  3215. msgctxt "@title:window"
  3216. msgid "Discard or Keep changes"
  3217. msgstr "Változtatások megtartása vagy eldobása"
  3218. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:58
  3219. msgctxt "@text:window, %1 is a profile name"
  3220. msgid ""
  3221. "You have customized some profile settings.\n"
  3222. "Would you like to Keep these changed settings after switching profiles?\n"
  3223. "Alternatively, you can discard the changes to load the defaults from '%1'."
  3224. msgstr ""
  3225. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:112
  3226. msgctxt "@title:column"
  3227. msgid "Profile settings"
  3228. msgstr "Profil beállítások"
  3229. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:126
  3230. msgctxt "@title:column"
  3231. msgid "Current changes"
  3232. msgstr ""
  3233. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:160
  3234. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755
  3235. msgctxt "@option:discardOrKeep"
  3236. msgid "Always ask me this"
  3237. msgstr "Mindig kérdezz"
  3238. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:161
  3239. msgctxt "@option:discardOrKeep"
  3240. msgid "Discard and never ask again"
  3241. msgstr "Eldobás és ne kérdezze újra"
  3242. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:162
  3243. msgctxt "@option:discardOrKeep"
  3244. msgid "Keep and never ask again"
  3245. msgstr "Megtartás és ne kérdezze újra"
  3246. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:199
  3247. msgctxt "@action:button"
  3248. msgid "Discard changes"
  3249. msgstr ""
  3250. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:212
  3251. msgctxt "@action:button"
  3252. msgid "Keep changes"
  3253. msgstr ""
  3254. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:20
  3255. msgctxt "@title:window"
  3256. msgid "Open project file"
  3257. msgstr "Projekt fájl megnyitása"
  3258. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:88
  3259. msgctxt "@text:window"
  3260. msgid "This is a Cura project file. Would you like to open it as a project or import the models from it?"
  3261. msgstr "Ez egy Cura projekt fájl. Szeretné projektként megnyitni, vagy importálni a modelleket?"
  3262. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:98
  3263. msgctxt "@text:window"
  3264. msgid "Remember my choice"
  3265. msgstr "Emlékezzen a választásra"
  3266. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:117
  3267. msgctxt "@action:button"
  3268. msgid "Open as project"
  3269. msgstr "Megnyitás projektként"
  3270. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:126
  3271. msgctxt "@action:button"
  3272. msgid "Import models"
  3273. msgstr "Modellek importálása"
  3274. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:140
  3275. msgctxt "@label"
  3276. msgid "Active print"
  3277. msgstr "Aktív nyomtatás"
  3278. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:148
  3279. msgctxt "@label"
  3280. msgid "Job Name"
  3281. msgstr "Feladat név"
  3282. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:156
  3283. msgctxt "@label"
  3284. msgid "Printing Time"
  3285. msgstr "Nyomtatási idő"
  3286. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:164
  3287. msgctxt "@label"
  3288. msgid "Estimated time left"
  3289. msgstr "Becsült hátralévő idő"
  3290. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:47
  3291. msgctxt "@status"
  3292. msgid "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet."
  3293. msgstr ""
  3294. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:51
  3295. msgctxt "@status"
  3296. msgid "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection."
  3297. msgstr ""
  3298. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:56
  3299. msgctxt "@status"
  3300. msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer."
  3301. msgstr ""
  3302. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:60
  3303. msgctxt "@status"
  3304. msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection."
  3305. msgstr ""
  3306. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:252
  3307. msgctxt "@button"
  3308. msgid "Add printer"
  3309. msgstr "Nyomtató hozzáadása"
  3310. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:269
  3311. msgctxt "@button"
  3312. msgid "Manage printers"
  3313. msgstr "Nyomtatók kezelése"
  3314. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:19
  3315. msgctxt "@label"
  3316. msgid "Connected printers"
  3317. msgstr "Csatlakoztatott nyomtatók"
  3318. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:19
  3319. msgctxt "@label"
  3320. msgid "Preset printers"
  3321. msgstr "Előre beállított nyomtatók"
  3322. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19
  3323. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374
  3324. msgctxt "@label"
  3325. msgid "Print settings"
  3326. msgstr "Nyomtatási beállítások"
  3327. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21
  3328. msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
  3329. msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
  3330. msgstr "A nyomtatás beállítása letiltva. A G-kód fájl nem módosítható."
  3331. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47
  3332. msgctxt "@label"
  3333. msgid "Profile"
  3334. msgstr "Profil"
  3335. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:170
  3336. msgctxt "@tooltip"
  3337. msgid ""
  3338. "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n"
  3339. "\n"
  3340. "Click to open the profile manager."
  3341. msgstr ""
  3342. "Néhány beállított vagy felülbírált érték eltérő, a profilban tárolt értéktől. \n"
  3343. "\n"
  3344. "Kattints, hogy megnyisd a profil menedzsert."
  3345. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:146
  3346. msgctxt "@label:header"
  3347. msgid "Custom profiles"
  3348. msgstr ""
  3349. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:244
  3350. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:564
  3351. msgctxt "@action:button"
  3352. msgid "Discard current changes"
  3353. msgstr "A jelenlegi változások elvetése"
  3354. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144
  3355. msgctxt "@button"
  3356. msgid "Recommended"
  3357. msgstr "Ajánlott"
  3358. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:158
  3359. msgctxt "@button"
  3360. msgid "Custom"
  3361. msgstr "Egyéni"
  3362. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13
  3363. msgctxt "@label:Should be short"
  3364. msgid "On"
  3365. msgstr "Be"
  3366. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:14
  3367. msgctxt "@label:Should be short"
  3368. msgid "Off"
  3369. msgstr "Ki"
  3370. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:34
  3371. msgctxt "@label"
  3372. msgid "Experimental"
  3373. msgstr "Tapasztalati"
  3374. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31
  3375. msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')"
  3376. msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead"
  3377. msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead"
  3378. msgstr[0] ""
  3379. msgstr[1] ""
  3380. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52
  3381. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:736
  3382. msgctxt "@label"
  3383. msgid "Profiles"
  3384. msgstr "Profilok"
  3385. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:82
  3386. msgctxt "@tooltip"
  3387. msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode."
  3388. msgstr "Megváltoztattál néhány profilbeállítást. Ha ezeket szeretnéd folyamatosan megtartani, akkor válaszd az 'Egyéni mód' -ot."
  3389. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:30
  3390. msgctxt "@label"
  3391. msgid "Support"
  3392. msgstr "Támasz"
  3393. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:72
  3394. msgctxt "@label"
  3395. msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
  3396. msgstr "A támasz létrehozása segíti a modell kinyúló részeinek hibátlan nyomatását. Támasz nélkül, ezek a részek összeomlanak, és nem lehetséges a hibátlan nyomtatás."
  3397. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:196
  3398. msgctxt "@label"
  3399. msgid "Gradual infill"
  3400. msgstr "Fokozatos kitöltés"
  3401. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:235
  3402. msgctxt "@label"
  3403. msgid "Gradual infill will gradually increase the amount of infill towards the top."
  3404. msgstr "A fokozatos kitöltés folyamatosan növeli a kitöltés mennyiségét, ahogy közeledik a tárgy teteje felé."
  3405. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:29
  3406. msgctxt "@label"
  3407. msgid "Adhesion"
  3408. msgstr "Letapadás"
  3409. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:75
  3410. msgctxt "@label"
  3411. msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards."
  3412. msgstr "Engedélyezze a peremet, vagy az aláúsztatást. Ez létre fog hozni a test szélén illetve az alján egy olyan részt, ami segíti a letapadást, viszont nyomtatás után ezek könnyen eltávolíthatóak a testről."
  3413. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SaveProjectMenu.qml:15
  3414. msgctxt "@title:menu menubar:file"
  3415. msgid "Save Project..."
  3416. msgstr ""
  3417. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25
  3418. msgctxt "@label:category menu label"
  3419. msgid "Network enabled printers"
  3420. msgstr "Hálózati nyomtatók"
  3421. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:42
  3422. msgctxt "@label:category menu label"
  3423. msgid "Local printers"
  3424. msgstr "Helyi nyomtatók"
  3425. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:13
  3426. msgctxt "@label:category menu label"
  3427. msgid "Material"
  3428. msgstr "Alapanyag"
  3429. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:54
  3430. msgctxt "@label:category menu label"
  3431. msgid "Favorites"
  3432. msgstr "Kedvencek"
  3433. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:79
  3434. msgctxt "@label:category menu label"
  3435. msgid "Generic"
  3436. msgstr "Generikus"
  3437. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:27
  3438. msgctxt "@label"
  3439. msgid "Print Selected Model With:"
  3440. msgid_plural "Print Selected Models With:"
  3441. msgstr[0] "Kiválasztott modell nyomtatása:"
  3442. msgstr[1] "Kiválasztott modellek nyomtatása:"
  3443. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:116
  3444. msgctxt "@title:window"
  3445. msgid "Multiply Selected Model"
  3446. msgid_plural "Multiply Selected Models"
  3447. msgstr[0] "Kiválasztott modell sokszorozása"
  3448. msgstr[1] "Kiválasztott modellek sokszorozása"
  3449. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:141
  3450. msgctxt "@label"
  3451. msgid "Number of Copies"
  3452. msgstr "Másolatok száma"
  3453. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:41
  3454. msgctxt "@title:menu menubar:file"
  3455. msgid "&Save Project..."
  3456. msgstr ""
  3457. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:74
  3458. msgctxt "@title:menu menubar:file"
  3459. msgid "&Export..."
  3460. msgstr ""
  3461. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:85
  3462. msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
  3463. msgid "Export Selection..."
  3464. msgstr "Kiválasztás exportálása..."
  3465. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/AutoConfiguration.qml:18
  3466. msgctxt "@header"
  3467. msgid "Configurations"
  3468. msgstr "Konfigurációk"
  3469. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:25
  3470. msgctxt "@header"
  3471. msgid "Custom"
  3472. msgstr "Egyéni"
  3473. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:61
  3474. msgctxt "@label"
  3475. msgid "Printer"
  3476. msgstr "Nyomtató"
  3477. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:213
  3478. msgctxt "@label"
  3479. msgid "Enabled"
  3480. msgstr "Bekapcsolt"
  3481. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:267
  3482. msgctxt "@label"
  3483. msgid "Material"
  3484. msgstr "Alapanyag"
  3485. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:407
  3486. msgctxt "@label"
  3487. msgid "Use glue for better adhesion with this material combination."
  3488. msgstr "Használj ragasztót a jobb tapadás érdekében, ennél az alapanyag kombinációnál."
  3489. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:102
  3490. msgctxt "@tooltip"
  3491. msgid "The configuration of this extruder is not allowed, and prohibits slicing."
  3492. msgstr ""
  3493. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:106
  3494. msgctxt "@tooltip"
  3495. msgid "There are no profiles matching the configuration of this extruder."
  3496. msgstr ""
  3497. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:253
  3498. msgctxt "@label"
  3499. msgid "Select configuration"
  3500. msgstr "Konfiguráció kiválasztása"
  3501. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:364
  3502. msgctxt "@label"
  3503. msgid "Configurations"
  3504. msgstr "Konfigurációk"
  3505. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:52
  3506. msgctxt "@label"
  3507. msgid "Loading available configurations from the printer..."
  3508. msgstr "Az elérhető konfigurációk betöltése a nyomtatóról..."
  3509. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:53
  3510. msgctxt "@label"
  3511. msgid "The configurations are not available because the printer is disconnected."
  3512. msgstr "A konfiguráció nem elérhető, mert nincs kapcsolat a a nyomtatóval."
  3513. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:137
  3514. msgctxt "@label"
  3515. msgid "This configuration is not available because %1 is not recognized. Please visit %2 to download the correct material profile."
  3516. msgstr "Ez a konfiguráció nem érhető el, mert a(z) %1 nem azonosítható. Kérjük, látogasson el a %2 webhelyre a megfelelő anyagprofil letöltéséhez."
  3517. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:138
  3518. msgctxt "@label"
  3519. msgid "Marketplace"
  3520. msgstr "Piactér"
  3521. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/OpenFilesMenu.qml:15
  3522. msgctxt "@title:menu menubar:file"
  3523. msgid "Open File(s)..."
  3524. msgstr ""
  3525. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:15
  3526. msgctxt "@title:menu menubar:settings"
  3527. msgid "&Printer"
  3528. msgstr "&Nyomtató"
  3529. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:29
  3530. msgctxt "@title:menu"
  3531. msgid "&Material"
  3532. msgstr "&Alapanyag"
  3533. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:44
  3534. msgctxt "@action:inmenu"
  3535. msgid "Set as Active Extruder"
  3536. msgstr "Beállítva aktív extruderként"
  3537. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:50
  3538. msgctxt "@action:inmenu"
  3539. msgid "Enable Extruder"
  3540. msgstr "Extruder engedélyezése"
  3541. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:57
  3542. msgctxt "@action:inmenu"
  3543. msgid "Disable Extruder"
  3544. msgstr "Extruder letiltása"
  3545. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/RecentFilesMenu.qml:15
  3546. msgctxt "@title:menu menubar:file"
  3547. msgid "Open &Recent"
  3548. msgstr "Legutóbbi fájlok"
  3549. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:16
  3550. msgctxt "@action:inmenu"
  3551. msgid "Visible Settings"
  3552. msgstr "Láthatósági beállítások"
  3553. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:45
  3554. msgctxt "@action:inmenu"
  3555. msgid "Collapse All Categories"
  3556. msgstr ""
  3557. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:54
  3558. msgctxt "@action:inmenu"
  3559. msgid "Manage Setting Visibility..."
  3560. msgstr "Beállítások láthatóságának kezelése..."
  3561. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19
  3562. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  3563. msgid "&Camera position"
  3564. msgstr "&Kamera helyzet"
  3565. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:45
  3566. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  3567. msgid "Camera view"
  3568. msgstr "Kamera nézet"
  3569. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:48
  3570. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  3571. msgid "Perspective"
  3572. msgstr "Perspektívikus"
  3573. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:59
  3574. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  3575. msgid "Orthographic"
  3576. msgstr "Merőleges"
  3577. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:79
  3578. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  3579. msgid "&Build plate"
  3580. msgstr "&Tárgyasztal"
  3581. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ViewsSelector.qml:50
  3582. msgctxt "@label"
  3583. msgid "View type"
  3584. msgstr "Nézet típus"
  3585. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:112
  3586. msgctxt "@label"
  3587. msgid "Is printed as support."
  3588. msgstr ""
  3589. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:115
  3590. msgctxt "@label"
  3591. msgid "Other models overlapping with this model are modified."
  3592. msgstr ""
  3593. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:118
  3594. msgctxt "@label"
  3595. msgid "Infill overlapping with this model is modified."
  3596. msgstr ""
  3597. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:121
  3598. msgctxt "@label"
  3599. msgid "Overlaps with this model are not supported."
  3600. msgstr ""
  3601. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:128
  3602. msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
  3603. msgid "Overrides %1 setting."
  3604. msgid_plural "Overrides %1 settings."
  3605. msgstr[0] ""
  3606. msgstr[1] ""
  3607. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34
  3608. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:477
  3609. msgctxt "@title:tab"
  3610. msgid "Profiles"
  3611. msgstr "Profilok"
  3612. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84
  3613. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108
  3614. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40
  3615. msgctxt "@action:button"
  3616. msgid "Activate"
  3617. msgstr "Aktivál"
  3618. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104
  3619. msgctxt "@label"
  3620. msgid "Create"
  3621. msgstr "Létrehozás"
  3622. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121
  3623. msgctxt "@label"
  3624. msgid "Duplicate"
  3625. msgstr "Másolás"
  3626. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152
  3627. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63
  3628. msgctxt "@action:button"
  3629. msgid "Rename"
  3630. msgstr "Átnevezés"
  3631. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167
  3632. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171
  3633. msgctxt "@action:button"
  3634. msgid "Import"
  3635. msgstr "Import"
  3636. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179
  3637. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185
  3638. msgctxt "@action:button"
  3639. msgid "Export"
  3640. msgstr "Export"
  3641. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202
  3642. msgctxt "@title:window"
  3643. msgid "Create Profile"
  3644. msgstr "Profil készítés"
  3645. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204
  3646. msgctxt "@info"
  3647. msgid "Please provide a name for this profile."
  3648. msgstr "Adjon nevet ehhez a profilhoz."
  3649. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:263
  3650. msgctxt "@title:window"
  3651. msgid "Duplicate Profile"
  3652. msgstr "Profil másolása"
  3653. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277
  3654. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312
  3655. msgctxt "@title:window"
  3656. msgid "Confirm Remove"
  3657. msgstr "Eltávolítás megerősítése"
  3658. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278
  3659. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:315
  3660. msgctxt "@label (%1 is object name)"
  3661. msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
  3662. msgstr "Biztosan el akarod távolítani %1 -et? Ez nem vonható vissza!"
  3663. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:294
  3664. msgctxt "@title:window"
  3665. msgid "Rename Profile"
  3666. msgstr "Profil átnevezés"
  3667. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:307
  3668. msgctxt "@title:window"
  3669. msgid "Import Profile"
  3670. msgstr "Profil importálás"
  3671. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:336
  3672. msgctxt "@title:window"
  3673. msgid "Export Profile"
  3674. msgstr "Profil exportálás"
  3675. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:399
  3676. msgctxt "@label %1 is printer name"
  3677. msgid "Printer: %1"
  3678. msgstr "Nyomtató: %1"
  3679. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:557
  3680. msgctxt "@action:button"
  3681. msgid "Update profile with current settings/overrides"
  3682. msgstr "Frissítse a profilt az aktuális beállításokkal/felülbírálásokkal"
  3683. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:583
  3684. msgctxt "@action:label"
  3685. msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below."
  3686. msgstr "Ez a profil a nyomtató által megadott alapértelmezéseket használja, tehát az alábbi listában nincs egyetlen beállítás módosítás sem."
  3687. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:591
  3688. msgctxt "@action:label"
  3689. msgid "Your current settings match the selected profile."
  3690. msgstr "Az Ön aktuális beállításai megegyeznek a kiválasztott profillal."
  3691. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:609
  3692. msgctxt "@title:tab"
  3693. msgid "Global Settings"
  3694. msgstr "Általános beállítások"
  3695. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:17
  3696. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:468
  3697. msgctxt "@title:tab"
  3698. msgid "General"
  3699. msgstr "Általános"
  3700. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143
  3701. msgctxt "@label"
  3702. msgid "Interface"
  3703. msgstr "Interfész"
  3704. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:215
  3705. msgctxt "@label"
  3706. msgid "Currency:"
  3707. msgstr "Pénznem:"
  3708. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:228
  3709. msgctxt "@label"
  3710. msgid "Theme:"
  3711. msgstr "Téma:"
  3712. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:273
  3713. msgctxt "@label"
  3714. msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect."
  3715. msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez újra kell indítania az alkalmazást."
  3716. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:290
  3717. msgctxt "@info:tooltip"
  3718. msgid "Slice automatically when changing settings."
  3719. msgstr "Automatikus újraszeletelés, ha a beállítások megváltoznak."
  3720. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:298
  3721. msgctxt "@option:check"
  3722. msgid "Slice automatically"
  3723. msgstr "Automatikus szeletelés"
  3724. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:312
  3725. msgctxt "@label"
  3726. msgid "Viewport behavior"
  3727. msgstr "A nézetablak viselkedése"
  3728. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:320
  3729. msgctxt "@info:tooltip"
  3730. msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly."
  3731. msgstr "Jelölje meg pirossal azokat a területeket, amiket szükséges alátámasztani.Ha ezeket a részeket nem támasztjuk alá, a nyomtatás nem lesz hibátlan."
  3732. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:329
  3733. msgctxt "@option:check"
  3734. msgid "Display overhang"
  3735. msgstr "Túlnyúlás kijelzése"
  3736. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:339
  3737. msgctxt "@info:tooltip"
  3738. msgid "Highlight missing or extraneous surfaces of the model using warning signs. The toolpaths will often be missing parts of the intended geometry."
  3739. msgstr ""
  3740. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348
  3741. msgctxt "@option:check"
  3742. msgid "Display model errors"
  3743. msgstr ""
  3744. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356
  3745. msgctxt "@info:tooltip"
  3746. msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected"
  3747. msgstr "A kamerát úgy mozgatja, hogy a modell kiválasztásakor, az a nézet középpontjában legyen"
  3748. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361
  3749. msgctxt "@action:button"
  3750. msgid "Center camera when item is selected"
  3751. msgstr "Kamera középre, mikor az elem ki van választva"
  3752. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371
  3753. msgctxt "@info:tooltip"
  3754. msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?"
  3755. msgstr "Megfordítsuk-e az alapértelmezett Zoom viselkedését?"
  3756. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376
  3757. msgctxt "@action:button"
  3758. msgid "Invert the direction of camera zoom."
  3759. msgstr "Fordítsa meg a kamera zoom irányát."
  3760. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:392
  3761. msgctxt "@info:tooltip"
  3762. msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?"
  3763. msgstr "A nagyítás az egér mozgatásának irányában mozogjon?"
  3764. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:392
  3765. msgctxt "@info:tooltip"
  3766. msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective."
  3767. msgstr "Az egér felé történő nagyítás ortográfiai szempontból nem támogatott."
  3768. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:397
  3769. msgctxt "@action:button"
  3770. msgid "Zoom toward mouse direction"
  3771. msgstr "Nagyítás az egér mozgás irányában"
  3772. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:423
  3773. msgctxt "@info:tooltip"
  3774. msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?"
  3775. msgstr "Az alapsíkon lévő modelleket elmozgassuk úgy, hogy ne keresztezzék egymást?"
  3776. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:428
  3777. msgctxt "@option:check"
  3778. msgid "Ensure models are kept apart"
  3779. msgstr "A modellek egymástól való távtartásának biztosítása"
  3780. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:437
  3781. msgctxt "@info:tooltip"
  3782. msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?"
  3783. msgstr "A modelleket mozgatni kell lefelé, hogy érintsék a tárgyasztalt?"
  3784. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442
  3785. msgctxt "@option:check"
  3786. msgid "Automatically drop models to the build plate"
  3787. msgstr "Modellek automatikus tárgyasztalra illesztése"
  3788. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:454
  3789. msgctxt "@info:tooltip"
  3790. msgid "Show caution message in g-code reader."
  3791. msgstr "Figyelmeztető üzenet megjelenítése g-kód olvasóban."
  3792. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463
  3793. msgctxt "@option:check"
  3794. msgid "Caution message in g-code reader"
  3795. msgstr "Figyelmeztető üzenet a g-code olvasóban"
  3796. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:471
  3797. msgctxt "@info:tooltip"
  3798. msgid "Should layer be forced into compatibility mode?"
  3799. msgstr "Kényszerítsük a réteget kompatibilitási módba ?"
  3800. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:476
  3801. msgctxt "@option:check"
  3802. msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)"
  3803. msgstr "A rétegnézet kompatibilis módjának kényszerítése (újraindítás szükséges)"
  3804. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:486
  3805. msgctxt "@info:tooltip"
  3806. msgid "Should Cura open at the location it was closed?"
  3807. msgstr ""
  3808. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:491
  3809. msgctxt "@option:check"
  3810. msgid "Restore window position on start"
  3811. msgstr ""
  3812. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:501
  3813. msgctxt "@info:tooltip"
  3814. msgid "What type of camera rendering should be used?"
  3815. msgstr "Milyen fípusú fényképezőgépet használunk?"
  3816. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:508
  3817. msgctxt "@window:text"
  3818. msgid "Camera rendering:"
  3819. msgstr ""
  3820. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515
  3821. msgid "Perspective"
  3822. msgstr "Perspetívikus"
  3823. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:516
  3824. msgid "Orthographic"
  3825. msgstr "Merőleges"
  3826. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:554
  3827. msgctxt "@label"
  3828. msgid "Opening and saving files"
  3829. msgstr "Fájlok megnyitása és mentése"
  3830. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:561
  3831. msgctxt "@info:tooltip"
  3832. msgid "Should opening files from the desktop or external applications open in the same instance of Cura?"
  3833. msgstr ""
  3834. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:566
  3835. msgctxt "@option:check"
  3836. msgid "Use a single instance of Cura"
  3837. msgstr ""
  3838. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:576
  3839. msgctxt "@info:tooltip"
  3840. msgid "Should the build plate be cleared before loading a new model in the single instance of Cura?"
  3841. msgstr ""
  3842. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582
  3843. msgctxt "@option:check"
  3844. msgid "Clear buildplate before loading model into the single instance"
  3845. msgstr ""
  3846. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:592
  3847. msgctxt "@info:tooltip"
  3848. msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?"
  3849. msgstr "A modelleket átméretezzük a maximális építési méretre, ha azok túl nagyok?"
  3850. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:597
  3851. msgctxt "@option:check"
  3852. msgid "Scale large models"
  3853. msgstr "Nagy modellek átméretezése"
  3854. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:607
  3855. msgctxt "@info:tooltip"
  3856. msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?"
  3857. msgstr "Egy adott modell rendkívül kicsinek tűnhet, ha mértékegysége például méterben van, nem pedig milliméterben. Ezeket a modelleket átméretezzük?"
  3858. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:612
  3859. msgctxt "@option:check"
  3860. msgid "Scale extremely small models"
  3861. msgstr "Extrém kicsi modellek átméretezése"
  3862. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:622
  3863. msgctxt "@info:tooltip"
  3864. msgid "Should models be selected after they are loaded?"
  3865. msgstr "Betöltés után a modellek legyenek kiválasztva?"
  3866. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627
  3867. msgctxt "@option:check"
  3868. msgid "Select models when loaded"
  3869. msgstr "Modell kiválasztása betöltés után"
  3870. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:637
  3871. msgctxt "@info:tooltip"
  3872. msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?"
  3873. msgstr "A nyomtató nevét, mint előtagot, hozzáadjuk a nyomtatási feladat nevéhez?"
  3874. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642
  3875. msgctxt "@option:check"
  3876. msgid "Add machine prefix to job name"
  3877. msgstr "Gépnév előtagként a feladatnévben"
  3878. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:652
  3879. msgctxt "@info:tooltip"
  3880. msgid "Should a summary be shown when saving a project file?"
  3881. msgstr "Mutassuk az összegzést a projekt mentésekor?"
  3882. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656
  3883. msgctxt "@option:check"
  3884. msgid "Show summary dialog when saving project"
  3885. msgstr "Összegzés megjelenítése projekt mentésekor"
  3886. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:666
  3887. msgctxt "@info:tooltip"
  3888. msgid "Default behavior when opening a project file"
  3889. msgstr "Alapértelmezett viselkedés a projektfájl megnyitásakor"
  3890. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:674
  3891. msgctxt "@window:text"
  3892. msgid "Default behavior when opening a project file: "
  3893. msgstr "Alapértelmezett viselkedés a projektfájl megnyitásakor: "
  3894. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688
  3895. msgctxt "@option:openProject"
  3896. msgid "Always ask me this"
  3897. msgstr "Mindig kérdezz"
  3898. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:689
  3899. msgctxt "@option:openProject"
  3900. msgid "Always open as a project"
  3901. msgstr "Projektként való megnyitás"
  3902. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:690
  3903. msgctxt "@option:openProject"
  3904. msgid "Always import models"
  3905. msgstr "Importálja a modelleket"
  3906. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727
  3907. msgctxt "@info:tooltip"
  3908. msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again."
  3909. msgstr "Ha módosított egy profilt, és váltott egy másikra, akkor megjelenik egy párbeszédpanel, amelyben megkérdezi, hogy meg kívánja-e tartani a módosításokat, vagy nem. Vagy választhat egy alapértelmezett viselkedést, és soha többé nem jeleníti meg ezt a párbeszédablakot."
  3910. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:741
  3911. msgctxt "@window:text"
  3912. msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: "
  3913. msgstr "Alapértelmezett viselkedés a megváltozott beállítási értékeknél, ha másik profilra vált: "
  3914. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756
  3915. msgctxt "@option:discardOrKeep"
  3916. msgid "Always discard changed settings"
  3917. msgstr "Megváltozott beállítások elvetése"
  3918. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:757
  3919. msgctxt "@option:discardOrKeep"
  3920. msgid "Always transfer changed settings to new profile"
  3921. msgstr "Megváltozott beállítások alkalmazása az új profilba"
  3922. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:791
  3923. msgctxt "@label"
  3924. msgid "Privacy"
  3925. msgstr "Magán"
  3926. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:797
  3927. msgctxt "@info:tooltip"
  3928. msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored."
  3929. msgstr "Elküldjük a nyomtatott adatokat név nélkül az Ultimaker-nek?Semmilyen személyes infromáció, IP cím vagy azonosító nem kerül elküldésre."
  3930. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:802
  3931. msgctxt "@option:check"
  3932. msgid "Send (anonymous) print information"
  3933. msgstr "Név nélküli információ küldés"
  3934. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:811
  3935. msgctxt "@action:button"
  3936. msgid "More information"
  3937. msgstr "Több információ"
  3938. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:829
  3939. msgctxt "@label"
  3940. msgid "Updates"
  3941. msgstr ""
  3942. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:836
  3943. msgctxt "@info:tooltip"
  3944. msgid "Should Cura check for updates when the program is started?"
  3945. msgstr "A Cura-nak ellenőriznie kell-e a frissítéseket a program indításakor?"
  3946. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:841
  3947. msgctxt "@option:check"
  3948. msgid "Check for updates on start"
  3949. msgstr "Keressen frissítéseket az induláskor"
  3950. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:852
  3951. msgctxt "@info:tooltip"
  3952. msgid "When checking for updates, only check for stable releases."
  3953. msgstr ""
  3954. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:857
  3955. msgctxt "@option:radio"
  3956. msgid "Stable releases only"
  3957. msgstr ""
  3958. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:868
  3959. msgctxt "@info:tooltip"
  3960. msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases."
  3961. msgstr ""
  3962. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:873
  3963. msgctxt "@option:radio"
  3964. msgid "Stable and Beta releases"
  3965. msgstr ""
  3966. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:884
  3967. msgctxt "@info:tooltip"
  3968. msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!"
  3969. msgstr ""
  3970. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:889
  3971. msgctxt "@option:check"
  3972. msgid "Get notifications for plugin updates"
  3973. msgstr ""
  3974. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72
  3975. msgctxt "@title"
  3976. msgid "Information"
  3977. msgstr "Információ"
  3978. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101
  3979. msgctxt "@title:window"
  3980. msgid "Confirm Diameter Change"
  3981. msgstr "Új átmérő megerősítése"
  3982. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102
  3983. msgctxt "@label (%1 is a number)"
  3984. msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?"
  3985. msgstr "Az új nyomtatószál átmérő %1 mm -re lett beállítva. Ez nem kompatibilis a jelenlegi extruderrel. Biztos, hogy így folytatod?"
  3986. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128
  3987. msgctxt "@label"
  3988. msgid "Display Name"
  3989. msgstr "Megjelenítendő név"
  3990. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148
  3991. msgctxt "@label"
  3992. msgid "Material Type"
  3993. msgstr "Alapanyag típus"
  3994. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158
  3995. msgctxt "@label"
  3996. msgid "Color"
  3997. msgstr "Szín"
  3998. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208
  3999. msgctxt "@label"
  4000. msgid "Properties"
  4001. msgstr "Tulajdonságok"
  4002. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210
  4003. msgctxt "@label"
  4004. msgid "Density"
  4005. msgstr "Sűrűség"
  4006. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225
  4007. msgctxt "@label"
  4008. msgid "Diameter"
  4009. msgstr "Átmérő"
  4010. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259
  4011. msgctxt "@label"
  4012. msgid "Filament Cost"
  4013. msgstr "Nyomtatószál költség"
  4014. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276
  4015. msgctxt "@label"
  4016. msgid "Filament weight"
  4017. msgstr "Nyomtatószál súly"
  4018. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294
  4019. msgctxt "@label"
  4020. msgid "Filament length"
  4021. msgstr "Nyomtatószál hossz"
  4022. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303
  4023. msgctxt "@label"
  4024. msgid "Cost per Meter"
  4025. msgstr "Költség / méter"
  4026. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317
  4027. msgctxt "@label"
  4028. msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties."
  4029. msgstr "Ez az anyag kapcsolódik% 1 -hez és osztja néhány tulajdonságát."
  4030. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324
  4031. msgctxt "@label"
  4032. msgid "Unlink Material"
  4033. msgstr "Alapanyag leválasztása"
  4034. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335
  4035. msgctxt "@label"
  4036. msgid "Description"
  4037. msgstr "Leírás"
  4038. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348
  4039. msgctxt "@label"
  4040. msgid "Adhesion Information"
  4041. msgstr "Tapadási információ"
  4042. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126
  4043. msgctxt "@action:button"
  4044. msgid "Create"
  4045. msgstr "Létrehoz"
  4046. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:141
  4047. msgctxt "@action:button"
  4048. msgid "Duplicate"
  4049. msgstr "Másolat"
  4050. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:199
  4051. msgctxt "@action:button Sending materials to printers"
  4052. msgid "Sync with Printers"
  4053. msgstr ""
  4054. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:248
  4055. msgctxt "@action:label"
  4056. msgid "Printer"
  4057. msgstr "Nyomtató"
  4058. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:329
  4059. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:337
  4060. msgctxt "@title:window"
  4061. msgid "Import Material"
  4062. msgstr "Alapanyag importálás"
  4063. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:338
  4064. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
  4065. msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
  4066. msgstr "Nem sikerült importálni az alapanyagot <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
  4067. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:342
  4068. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
  4069. msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>"
  4070. msgstr "Sikeres alapanyag import <filename>%1</filename>"
  4071. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:360
  4072. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:368
  4073. msgctxt "@title:window"
  4074. msgid "Export Material"
  4075. msgstr "Alapanyag export"
  4076. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:372
  4077. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!"
  4078. msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
  4079. msgstr "Sikertelen alapanyag export <filename>%1</filename>: <message>%2</message>"
  4080. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:378
  4081. msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
  4082. msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>"
  4083. msgstr "Sikeres alapanyag export <filename>%1</filename> -ba"
  4084. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:17
  4085. msgctxt "@title:window"
  4086. msgid "Sync materials with printers"
  4087. msgstr ""
  4088. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:47
  4089. msgctxt "@title:header"
  4090. msgid "Sync materials with printers"
  4091. msgstr ""
  4092. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:53
  4093. msgctxt "@text"
  4094. msgid "Following a few simple steps, you will be able to synchronize all your material profiles with your printers."
  4095. msgstr ""
  4096. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:77
  4097. msgctxt "@button"
  4098. msgid "Start"
  4099. msgstr ""
  4100. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:98
  4101. msgctxt "@button"
  4102. msgid "Why do I need to sync material profiles?"
  4103. msgstr ""
  4104. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:130
  4105. msgctxt "@title:header"
  4106. msgid "Sign in"
  4107. msgstr ""
  4108. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:137
  4109. msgctxt "@text"
  4110. msgid "To automatically sync the material profiles with all your printers connected to Digital Factory you need to be signed in in Cura."
  4111. msgstr ""
  4112. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:165
  4113. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:476
  4114. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:611
  4115. msgctxt "@button"
  4116. msgid "Sync materials with USB"
  4117. msgstr ""
  4118. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:200
  4119. msgctxt "@title:header"
  4120. msgid "The following printers will receive the new material profiles:"
  4121. msgstr ""
  4122. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:207
  4123. msgctxt "@title:header"
  4124. msgid "Something went wrong when sending the materials to the printers."
  4125. msgstr ""
  4126. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:214
  4127. msgctxt "@title:header"
  4128. msgid "Material profiles successfully synced with the following printers:"
  4129. msgstr ""
  4130. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:256
  4131. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:444
  4132. msgctxt "@button"
  4133. msgid "Troubleshooting"
  4134. msgstr ""
  4135. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:432
  4136. msgctxt "@text Asking the user whether printers are missing in a list."
  4137. msgid "Printers missing?"
  4138. msgstr ""
  4139. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:434
  4140. msgctxt "@text"
  4141. msgid "Make sure all your printers are turned ON and connected to Digital Factory."
  4142. msgstr ""
  4143. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:457
  4144. msgctxt "@button"
  4145. msgid "Refresh List"
  4146. msgstr ""
  4147. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:487
  4148. msgctxt "@button"
  4149. msgid "Try again"
  4150. msgstr ""
  4151. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:491
  4152. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716
  4153. msgctxt "@button"
  4154. msgid "Done"
  4155. msgstr ""
  4156. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:493
  4157. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:618
  4158. msgctxt "@button"
  4159. msgid "Sync"
  4160. msgstr ""
  4161. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:549
  4162. msgctxt "@button"
  4163. msgid "Syncing"
  4164. msgstr ""
  4165. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:566
  4166. msgctxt "@title:header"
  4167. msgid "No printers found"
  4168. msgstr ""
  4169. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:582
  4170. msgctxt "@text"
  4171. msgid "It seems like you don't have any compatible printers connected to Digital Factory. Make sure your printer is connected and it's running the latest firmware."
  4172. msgstr ""
  4173. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:595
  4174. msgctxt "@button"
  4175. msgid "Learn how to connect your printer to Digital Factory"
  4176. msgstr ""
  4177. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:625
  4178. msgctxt "@button"
  4179. msgid "Refresh"
  4180. msgstr ""
  4181. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:647
  4182. msgctxt "@title:header"
  4183. msgid "Sync material profiles via USB"
  4184. msgstr ""
  4185. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:654
  4186. msgctxt "@text In the UI this is followed by a list of steps the user needs to take."
  4187. msgid "Follow the following steps to load the new material profiles to your printer."
  4188. msgstr ""
  4189. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:679
  4190. msgctxt "@text"
  4191. msgid "Click the export material archive button."
  4192. msgstr ""
  4193. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:680
  4194. msgctxt "@text"
  4195. msgid "Save the .umm file on a USB stick."
  4196. msgstr ""
  4197. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:681
  4198. msgctxt "@text"
  4199. msgid "Insert the USB stick into your printer and launch the procedure to load new material profiles."
  4200. msgstr ""
  4201. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:692
  4202. msgctxt "@button"
  4203. msgid "How to load new material profiles to my printer"
  4204. msgstr ""
  4205. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716
  4206. msgctxt "@button"
  4207. msgid "Export material archive"
  4208. msgstr ""
  4209. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:753
  4210. msgctxt "@title:window"
  4211. msgid "Export All Materials"
  4212. msgstr ""
  4213. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:16
  4214. msgctxt "@title:tab"
  4215. msgid "Setting Visibility"
  4216. msgstr "Láthatóság beállítása"
  4217. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:48
  4218. msgctxt "@label:textbox"
  4219. msgid "Check all"
  4220. msgstr "Mindent ellenőrizni"
  4221. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16
  4222. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:473
  4223. msgctxt "@title:tab"
  4224. msgid "Printers"
  4225. msgstr "Nyomtatók"
  4226. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61
  4227. msgctxt "@info:status"
  4228. msgid "Calculated"
  4229. msgstr "Számított"
  4230. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75
  4231. msgctxt "@title:column"
  4232. msgid "Setting"
  4233. msgstr "Beállítás"
  4234. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82
  4235. msgctxt "@title:column"
  4236. msgid "Profile"
  4237. msgstr "Profil"
  4238. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89
  4239. msgctxt "@title:column"
  4240. msgid "Current"
  4241. msgstr "Jelenlegi"
  4242. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97
  4243. msgctxt "@title:column"
  4244. msgid "Unit"
  4245. msgstr "Egység"
  4246. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:119
  4247. msgctxt "@label:MonitorStatus"
  4248. msgid "Not connected to a printer"
  4249. msgstr "Nincs nyomtatóhoz csatlakoztatva"
  4250. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:123
  4251. msgctxt "@label:MonitorStatus"
  4252. msgid "Printer does not accept commands"
  4253. msgstr "A nyomtató nem fogadja a parancsokat"
  4254. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:133
  4255. msgctxt "@label:MonitorStatus"
  4256. msgid "In maintenance. Please check the printer"
  4257. msgstr "Karbantartás alatt. Ellenőrizze a nyomtatót"
  4258. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:144
  4259. msgctxt "@label:MonitorStatus"
  4260. msgid "Lost connection with the printer"
  4261. msgstr "Elveszett a kapcsolat a nyomtatóval"
  4262. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:146
  4263. msgctxt "@label:MonitorStatus"
  4264. msgid "Printing..."
  4265. msgstr "Nyomtatás..."
  4266. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:149
  4267. msgctxt "@label:MonitorStatus"
  4268. msgid "Paused"
  4269. msgstr "Felfüggsztve"
  4270. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:152
  4271. msgctxt "@label:MonitorStatus"
  4272. msgid "Preparing..."
  4273. msgstr "Előkészítés..."
  4274. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:154
  4275. msgctxt "@label:MonitorStatus"
  4276. msgid "Please remove the print"
  4277. msgstr "Távolítsa el a tárgyat"
  4278. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:326
  4279. msgctxt "@label"
  4280. msgid "Abort Print"
  4281. msgstr "Nyomtatás megszakítás"
  4282. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:338
  4283. msgctxt "@label"
  4284. msgid "Are you sure you want to abort the print?"
  4285. msgstr "Biztosan meg akarod szakítani a nyomtatást?"
  4286. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ExtruderButton.qml:16
  4287. msgctxt "@label %1 is filled in with the name of an extruder"
  4288. msgid "Print Selected Model with %1"
  4289. msgid_plural "Print Selected Models with %1"
  4290. msgstr[0] "Kiválasztott modell nyomtatása %1"
  4291. msgstr[1] "Kiválasztott modellek nyomtatása %1"
  4292. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:32
  4293. msgctxt "@label:button"
  4294. msgid "My printers"
  4295. msgstr ""
  4296. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:34
  4297. msgctxt "@tooltip:button"
  4298. msgid "Monitor printers in Ultimaker Digital Factory."
  4299. msgstr ""
  4300. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:41
  4301. msgctxt "@tooltip:button"
  4302. msgid "Create print projects in Digital Library."
  4303. msgstr ""
  4304. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:46
  4305. msgctxt "@label:button"
  4306. msgid "Print jobs"
  4307. msgstr ""
  4308. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:48
  4309. msgctxt "@tooltip:button"
  4310. msgid "Monitor print jobs and reprint from your print history."
  4311. msgstr ""
  4312. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:55
  4313. msgctxt "@tooltip:button"
  4314. msgid "Extend Ultimaker Cura with plugins and material profiles."
  4315. msgstr ""
  4316. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:62
  4317. msgctxt "@tooltip:button"
  4318. msgid "Become a 3D printing expert with Ultimaker e-learning."
  4319. msgstr ""
  4320. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:67
  4321. msgctxt "@label:button"
  4322. msgid "Ultimaker support"
  4323. msgstr ""
  4324. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:69
  4325. msgctxt "@tooltip:button"
  4326. msgid "Learn how to get started with Ultimaker Cura."
  4327. msgstr ""
  4328. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:74
  4329. msgctxt "@label:button"
  4330. msgid "Ask a question"
  4331. msgstr ""
  4332. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:76
  4333. msgctxt "@tooltip:button"
  4334. msgid "Consult the Ultimaker Community."
  4335. msgstr ""
  4336. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:81
  4337. msgctxt "@label:button"
  4338. msgid "Report a bug"
  4339. msgstr ""
  4340. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:83
  4341. msgctxt "@tooltip:button"
  4342. msgid "Let developers know that something is going wrong."
  4343. msgstr ""
  4344. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:90
  4345. msgctxt "@tooltip:button"
  4346. msgid "Visit the Ultimaker website."
  4347. msgstr ""
  4348. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:52
  4349. msgctxt "@label"
  4350. msgid "Printer control"
  4351. msgstr "Nyomtató vezérlés"
  4352. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:67
  4353. msgctxt "@label"
  4354. msgid "Jog Position"
  4355. msgstr "Léptetőgomb pozíció"
  4356. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:85
  4357. msgctxt "@label"
  4358. msgid "X/Y"
  4359. msgstr "X/Y"
  4360. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:192
  4361. msgctxt "@label"
  4362. msgid "Z"
  4363. msgstr "Z"
  4364. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:257
  4365. msgctxt "@label"
  4366. msgid "Jog Distance"
  4367. msgstr "Léptetőgomb távolság"
  4368. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:301
  4369. msgctxt "@label"
  4370. msgid "Send G-code"
  4371. msgstr "G-kód küldés"
  4372. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:365
  4373. msgctxt "@tooltip of G-code command input"
  4374. msgid "Send a custom G-code command to the connected printer. Press 'enter' to send the command."
  4375. msgstr "Küldjön egy egyéni G-kód parancsot a csatlakoztatott nyomtatóra. A parancs elküldéséhez nyomja meg az 'enter' gombot."
  4376. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:41
  4377. msgctxt "@label"
  4378. msgid "Extruder"
  4379. msgstr "Extruder"
  4380. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:71
  4381. msgctxt "@tooltip"
  4382. msgid "The target temperature of the hotend. The hotend will heat up or cool down towards this temperature. If this is 0, the hotend heating is turned off."
  4383. msgstr "A nyomtatófej célhőmérséklete. A fűtőblokk hőmérséklete a beállított értékre fog melegedni, vagy éppen hűlni. Ha ez az érték 0, akkor a fejfűtés ki fog kapcsolni."
  4384. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:103
  4385. msgctxt "@tooltip"
  4386. msgid "The current temperature of this hotend."
  4387. msgstr "Ennek a fejnek a jelenlegi hőmérséklete."
  4388. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:177
  4389. msgctxt "@tooltip of temperature input"
  4390. msgid "The temperature to pre-heat the hotend to."
  4391. msgstr "A nyomtatófej előmelegítési hőmérséklete."
  4392. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341
  4393. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332
  4394. msgctxt "@button Cancel pre-heating"
  4395. msgid "Cancel"
  4396. msgstr "Elvet"
  4397. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344
  4398. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335
  4399. msgctxt "@button"
  4400. msgid "Pre-heat"
  4401. msgstr "Előfűtés"
  4402. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:370
  4403. msgctxt "@tooltip of pre-heat"
  4404. msgid "Heat the hotend in advance before printing. You can continue adjusting your print while it is heating, and you won't have to wait for the hotend to heat up when you're ready to print."
  4405. msgstr "A nyomtatófejet a nyomtatás előtt előre felmelegíti. Ez alatt az idő alatt tudod folytatni a nyomtatás beállítását, esetleg a szeletelést, s mire ezekkel a műveletekkel elkészülsz, a nyomtató már készen fog állni a nyomtatásra.Így nem kell majd várnod a gép felmelegedésére."
  4406. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:406
  4407. msgctxt "@tooltip"
  4408. msgid "The colour of the material in this extruder."
  4409. msgstr "Az alapanyag színe ennél az extrudernél."
  4410. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:438
  4411. msgctxt "@tooltip"
  4412. msgid "The material in this extruder."
  4413. msgstr "Az alapanyag ebben az extruderben."
  4414. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:470
  4415. msgctxt "@tooltip"
  4416. msgid "The nozzle inserted in this extruder."
  4417. msgstr "A fúvóka be van építve az extruderbe."
  4418. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/OutputDeviceHeader.qml:55
  4419. msgctxt "@info:status"
  4420. msgid "The printer is not connected."
  4421. msgstr "A nyomtató nincs csatlakoztatva."
  4422. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:26
  4423. msgctxt "@label"
  4424. msgid "Build plate"
  4425. msgstr "Tárgyasztal"
  4426. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:56
  4427. msgctxt "@tooltip"
  4428. msgid "The target temperature of the heated bed. The bed will heat up or cool down towards this temperature. If this is 0, the bed heating is turned off."
  4429. msgstr "A fűthető ágy beállítható célhőmérséklete. Ha beállítjuk ezt az értéket a tálca elkezd erre a hőmérsékletre melegedni, vagy éppen lehűlni. Ha az érték 0 a tálcafűtés kikapcsol."
  4430. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:88
  4431. msgctxt "@tooltip"
  4432. msgid "The current temperature of the heated bed."
  4433. msgstr "A fűthető ágy aktuális hőmérséklete."
  4434. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:161
  4435. msgctxt "@tooltip of temperature input"
  4436. msgid "The temperature to pre-heat the bed to."
  4437. msgstr "A tálca előmelegítési hőmérséklete."
  4438. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:361
  4439. msgctxt "@tooltip of pre-heat"
  4440. msgid "Heat the bed in advance before printing. You can continue adjusting your print while it is heating, and you won't have to wait for the bed to heat up when you're ready to print."
  4441. msgstr "A fűthető tálcát, a nyomtatás előtt előre felmelegíti. Ez alatt az idő alatt tudod folytatni a nyomtatás beállítását, esetleg a szeletelést, s mire ezekkel a műveletekkel elkészülsz, a nyomtató már készen fog állni a nyomtatásra.Így nem kell majd várnod a gép felmelegedésére."
  4442. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/AccountWidget.qml:24
  4443. msgctxt "@action:button"
  4444. msgid "Sign in"
  4445. msgstr "Bejelentkezés"
  4446. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:42
  4447. msgctxt "@text"
  4448. msgid ""
  4449. "- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n"
  4450. "- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n"
  4451. "- Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker community"
  4452. msgstr ""
  4453. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:62
  4454. msgctxt "@button"
  4455. msgid "Create a free Ultimaker account"
  4456. msgstr ""
  4457. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:82
  4458. msgctxt "@label The argument is a timestamp"
  4459. msgid "Last update: %1"
  4460. msgstr ""
  4461. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:110
  4462. msgctxt "@button"
  4463. msgid "Ultimaker Account"
  4464. msgstr ""
  4465. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:126
  4466. msgctxt "@button"
  4467. msgid "Sign Out"
  4468. msgstr ""
  4469. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:28
  4470. msgctxt "@label"
  4471. msgid "Checking..."
  4472. msgstr ""
  4473. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:35
  4474. msgctxt "@label"
  4475. msgid "Account synced"
  4476. msgstr ""
  4477. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:42
  4478. msgctxt "@label"
  4479. msgid "Something went wrong..."
  4480. msgstr ""
  4481. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:96
  4482. msgctxt "@button"
  4483. msgid "Install pending updates"
  4484. msgstr ""
  4485. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:118
  4486. msgctxt "@button"
  4487. msgid "Check for account updates"
  4488. msgstr ""
  4489. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:99
  4490. msgctxt "@text Print job name"
  4491. msgid "Untitled"
  4492. msgstr "Névtelen"
  4493. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Widgets/ComboBox.qml:18
  4494. msgctxt "@label"
  4495. msgid "No items to select from"
  4496. msgstr ""
  4497. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:83
  4498. msgctxt "@action:inmenu"
  4499. msgid "Show Online Troubleshooting Guide"
  4500. msgstr "Mutassa az online hibaelhárítási útmutatót"
  4501. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:90
  4502. msgctxt "@action:inmenu"
  4503. msgid "Toggle Full Screen"
  4504. msgstr "Teljes képernyőre váltás"
  4505. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:98
  4506. msgctxt "@action:inmenu"
  4507. msgid "Exit Full Screen"
  4508. msgstr "Kilépés a teljes képernyőn"
  4509. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:105
  4510. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4511. msgid "&Undo"
  4512. msgstr "&Visszavon"
  4513. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:115
  4514. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4515. msgid "&Redo"
  4516. msgstr "&Újra"
  4517. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:133
  4518. msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
  4519. msgid "&Quit"
  4520. msgstr "Kilép"
  4521. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:141
  4522. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  4523. msgid "3D View"
  4524. msgstr "3D nézet"
  4525. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:148
  4526. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  4527. msgid "Front View"
  4528. msgstr "Előlnézet"
  4529. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:155
  4530. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  4531. msgid "Top View"
  4532. msgstr "Felülnézet"
  4533. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:162
  4534. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  4535. msgid "Bottom View"
  4536. msgstr ""
  4537. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:169
  4538. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  4539. msgid "Left Side View"
  4540. msgstr "Bal oldalnézet"
  4541. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:176
  4542. msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
  4543. msgid "Right Side View"
  4544. msgstr "Jobb oldalnézet"
  4545. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:190
  4546. msgctxt "@action:inmenu"
  4547. msgid "Configure Cura..."
  4548. msgstr "Cura beállítása..."
  4549. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:197
  4550. msgctxt "@action:inmenu menubar:printer"
  4551. msgid "&Add Printer..."
  4552. msgstr "&Nyomtató hozzáadása..."
  4553. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:203
  4554. msgctxt "@action:inmenu menubar:printer"
  4555. msgid "Manage Pr&inters..."
  4556. msgstr "Nyomtatók kezelése..."
  4557. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:210
  4558. msgctxt "@action:inmenu"
  4559. msgid "Manage Materials..."
  4560. msgstr "Anyagok kezelése..."
  4561. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:218
  4562. msgctxt "@action:inmenu"
  4563. msgid "Add more materials from Marketplace"
  4564. msgstr ""
  4565. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:225
  4566. msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
  4567. msgid "&Update profile with current settings/overrides"
  4568. msgstr "Profil &frissítése a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal"
  4569. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:233
  4570. msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
  4571. msgid "&Discard current changes"
  4572. msgstr "&Jelenlegi változtatások eldobása"
  4573. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:245
  4574. msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
  4575. msgid "&Create profile from current settings/overrides..."
  4576. msgstr "Profil &létrehozása a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal..."
  4577. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:251
  4578. msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
  4579. msgid "Manage Profiles..."
  4580. msgstr "Profilok kezelése..."
  4581. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:259
  4582. msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
  4583. msgid "Show Online &Documentation"
  4584. msgstr "Online &Dokumentumok megjelenítése"
  4585. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:267
  4586. msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
  4587. msgid "Report a &Bug"
  4588. msgstr "Hibajelentés"
  4589. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:275
  4590. msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
  4591. msgid "What's New"
  4592. msgstr "Újdonságok"
  4593. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:289
  4594. msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
  4595. msgid "About..."
  4596. msgstr "Rólunk..."
  4597. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:296
  4598. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4599. msgid "Delete Selected"
  4600. msgstr ""
  4601. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:306
  4602. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4603. msgid "Center Selected"
  4604. msgstr ""
  4605. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:315
  4606. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4607. msgid "Multiply Selected"
  4608. msgstr ""
  4609. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:324
  4610. msgctxt "@action:inmenu"
  4611. msgid "Delete Model"
  4612. msgstr "Modell törlés"
  4613. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:332
  4614. msgctxt "@action:inmenu"
  4615. msgid "Ce&nter Model on Platform"
  4616. msgstr "&Középső modell a platformon"
  4617. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:338
  4618. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4619. msgid "&Group Models"
  4620. msgstr "&Csoportosítás"
  4621. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:358
  4622. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4623. msgid "Ungroup Models"
  4624. msgstr "Csoport bontása"
  4625. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:368
  4626. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4627. msgid "&Merge Models"
  4628. msgstr "&Modellek keverése"
  4629. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:378
  4630. msgctxt "@action:inmenu"
  4631. msgid "&Multiply Model..."
  4632. msgstr "&Modell többszörözés..."
  4633. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:385
  4634. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4635. msgid "Select All Models"
  4636. msgstr "Mindent kijelöl"
  4637. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:395
  4638. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4639. msgid "Clear Build Plate"
  4640. msgstr "Tárgyasztal törlése"
  4641. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:405
  4642. msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
  4643. msgid "Reload All Models"
  4644. msgstr "Mindent újratölt"
  4645. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:414
  4646. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4647. msgid "Arrange All Models To All Build Plates"
  4648. msgstr "Minden modell elrendezése a tárgyasztalon"
  4649. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:421
  4650. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4651. msgid "Arrange All Models"
  4652. msgstr "Minden modell rendezése"
  4653. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:429
  4654. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4655. msgid "Arrange Selection"
  4656. msgstr "Kijelöltek rendezése"
  4657. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:436
  4658. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4659. msgid "Reset All Model Positions"
  4660. msgstr "Minden modellpozíció visszaállítása"
  4661. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:443
  4662. msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  4663. msgid "Reset All Model Transformations"
  4664. msgstr "Minden modelltranszformáció visszaállítása"
  4665. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:452
  4666. msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
  4667. msgid "&Open File(s)..."
  4668. msgstr "Fájl(ok) megnyitása..."
  4669. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:462
  4670. msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
  4671. msgid "&New Project..."
  4672. msgstr "Új projekt..."
  4673. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:469
  4674. msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
  4675. msgid "Show Configuration Folder"
  4676. msgstr "Konfigurációs mappa megjelenítése"
  4677. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:476
  4678. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:535
  4679. msgctxt "@action:menu"
  4680. msgid "Configure setting visibility..."
  4681. msgstr "Beállítások láthatóságának beállítása..."
  4682. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Actions.qml:483
  4683. msgctxt "@action:menu"
  4684. msgid "&Marketplace"
  4685. msgstr "&Piactér"
  4686. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:81
  4687. msgctxt "@label"
  4688. msgid "This setting is not used because all the settings that it influences are overridden."
  4689. msgstr "Ezt a beállítást nem használjuk, mert minden ezen beállítással befolyásolt egyéb beállítás értéke felül van bírálva."
  4690. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:86
  4691. msgctxt "@label Header for list of settings."
  4692. msgid "Affects"
  4693. msgstr "Befolyásolások"
  4694. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:91
  4695. msgctxt "@label Header for list of settings."
  4696. msgid "Affected By"
  4697. msgstr "Befolyásolja"
  4698. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:188
  4699. msgctxt "@label"
  4700. msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders."
  4701. msgstr "Ezt a beállítást megoszta az összes extruder között. Az itt megváltoztatott értékek az összes extrudernél meg fognak változni."
  4702. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:192
  4703. msgctxt "@label"
  4704. msgid "This setting is resolved from conflicting extruder-specific values:"
  4705. msgstr ""
  4706. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:232
  4707. msgctxt "@label"
  4708. msgid ""
  4709. "This setting has a value that is different from the profile.\n"
  4710. "\n"
  4711. "Click to restore the value of the profile."
  4712. msgstr ""
  4713. "Ennek a beállításnak az értéke eltér a profilban megadottól.\n"
  4714. "\n"
  4715. "Kattintson a profil értékének visszaállításához."
  4716. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:332
  4717. msgctxt "@label"
  4718. msgid ""
  4719. "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n"
  4720. "\n"
  4721. "Click to restore the calculated value."
  4722. msgstr ""
  4723. "Ez az érték általában kalulálva van, de jelenleg abszolút értékre van beállítva \n"
  4724. "\n"
  4725. "Kattintson, hogy visszaállítsuk a kalkulált értéket."
  4726. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:51
  4727. msgctxt "@label:textbox"
  4728. msgid "Search settings"
  4729. msgstr ""
  4730. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:453
  4731. msgctxt "@action:menu"
  4732. msgid "Copy value to all extruders"
  4733. msgstr "Értékek másolása minden extruderre"
  4734. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462
  4735. msgctxt "@action:menu"
  4736. msgid "Copy all changed values to all extruders"
  4737. msgstr "Minden változott érték másolása minden extruderre"
  4738. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:499
  4739. msgctxt "@action:menu"
  4740. msgid "Hide this setting"
  4741. msgstr "Beállítás elrejtése"
  4742. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512
  4743. msgctxt "@action:menu"
  4744. msgid "Don't show this setting"
  4745. msgstr "Ne jelenítsd meg ezt a beállítást"
  4746. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:516
  4747. msgctxt "@action:menu"
  4748. msgid "Keep this setting visible"
  4749. msgstr "Beállítás látható marad"
  4750. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Settings/SettingCategory.qml:203
  4751. msgctxt "@label"
  4752. msgid ""
  4753. "Some hidden settings use values different from their normal calculated value.\n"
  4754. "\n"
  4755. "Click to make these settings visible."
  4756. msgstr ""
  4757. "Egyes beállítások eltérő értéken vannak a normál, kalkulált értékektől.\n"
  4758. "\n"
  4759. "Kattints, hogy ezek a beállítások láthatók legyenek."
  4760. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:257
  4761. msgctxt "@label"
  4762. msgid "This package will be installed after restarting."
  4763. msgstr "Ez a csomag újraindítás után fog települni."
  4764. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:471
  4765. msgctxt "@title:tab"
  4766. msgid "Settings"
  4767. msgstr "Beállítások"
  4768. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:594
  4769. msgctxt "@title:window %1 is the application name"
  4770. msgid "Closing %1"
  4771. msgstr ""
  4772. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:595
  4773. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:607
  4774. msgctxt "@label %1 is the application name"
  4775. msgid "Are you sure you want to exit %1?"
  4776. msgstr ""
  4777. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:755
  4778. msgctxt "@window:title"
  4779. msgid "Install Package"
  4780. msgstr "Csomag telepítése"
  4781. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:763
  4782. msgctxt "@title:window"
  4783. msgid "Open File(s)"
  4784. msgstr "Fájl(ok) megnyitása"
  4785. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:766
  4786. msgctxt "@text:window"
  4787. msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one."
  4788. msgstr "A kiválasztott fájlok között több G-kód fájl is található.Egyszerre csak egy G-kód fájlt nyithat meg, ezért csak egy ilyen fájlt válasszon ki."
  4789. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:875
  4790. msgctxt "@title:window"
  4791. msgid "Add Printer"
  4792. msgstr "Nyomtató hozzáadása"
  4793. #: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Cura.qml:883
  4794. msgctxt "@title:window"
  4795. msgid "What's New"
  4796. msgstr "Újdonságok"
  4797. #: PerObjectSettingsTool/plugin.json
  4798. msgctxt "description"
  4799. msgid "Provides the Per Model Settings."
  4800. msgstr "Biztosítja a modellenkénti beállításokat."
  4801. #: PerObjectSettingsTool/plugin.json
  4802. msgctxt "name"
  4803. msgid "Per Model Settings Tool"
  4804. msgstr "Modellenkénti beállítás-eszköz"
  4805. #: CuraProfileReader/plugin.json
  4806. msgctxt "description"
  4807. msgid "Provides support for importing Cura profiles."
  4808. msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok importálásához."
  4809. #: CuraProfileReader/plugin.json
  4810. msgctxt "name"
  4811. msgid "Cura Profile Reader"
  4812. msgstr "Cura profil olvasó"
  4813. #: X3DReader/plugin.json
  4814. msgctxt "description"
  4815. msgid "Provides support for reading X3D files."
  4816. msgstr "Támogatást nyújt az X3D fájlok olvasásához."
  4817. #: X3DReader/plugin.json
  4818. msgctxt "name"
  4819. msgid "X3D Reader"
  4820. msgstr "X3D Olvasó"
  4821. #: CuraDrive/plugin.json
  4822. msgctxt "description"
  4823. msgid "Backup and restore your configuration."
  4824. msgstr "Konfiguráció biztonsági másolat készítése és visszaállítása."
  4825. #: CuraDrive/plugin.json
  4826. msgctxt "name"
  4827. msgid "Cura Backups"
  4828. msgstr "Cura biztonsági mentések"
  4829. #: MachineSettingsAction/plugin.json
  4830. msgctxt "description"
  4831. msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)."
  4832. msgstr "A géoi beállítások megváltoztatásának lehetőségét biztosítja.(például a építési méret, fúvóka méret, stb.)"
  4833. #: MachineSettingsAction/plugin.json
  4834. msgctxt "name"
  4835. msgid "Machine Settings Action"
  4836. msgstr ""
  4837. #: SupportEraser/plugin.json
  4838. msgctxt "description"
  4839. msgid "Creates an eraser mesh to block the printing of support in certain places"
  4840. msgstr "Törlő hálót hoz létre, hogy bizonyos helyeken blokkolja a támasz nyomtatását"
  4841. #: SupportEraser/plugin.json
  4842. msgctxt "name"
  4843. msgid "Support Eraser"
  4844. msgstr "Támasz törlő"
  4845. #: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json
  4846. msgctxt "description"
  4847. msgid "Provides removable drive hotplugging and writing support."
  4848. msgstr "Támogatás a cserélhető meghajtók üzem közbeni cseréjét és írását."
  4849. #: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json
  4850. msgctxt "name"
  4851. msgid "Removable Drive Output Device Plugin"
  4852. msgstr "Cserélhető meghajtók kimeneti beépülője"
  4853. #: FirmwareUpdater/plugin.json
  4854. msgctxt "description"
  4855. msgid "Provides a machine actions for updating firmware."
  4856. msgstr "Gépi funkciókat biztosít a firmware frissítéséhez."
  4857. #: FirmwareUpdater/plugin.json
  4858. msgctxt "name"
  4859. msgid "Firmware Updater"
  4860. msgstr "Firmware frissítő"
  4861. #: LegacyProfileReader/plugin.json
  4862. msgctxt "description"
  4863. msgid "Provides support for importing profiles from legacy Cura versions."
  4864. msgstr "Támogatást nyújt a profilok importálásához a régi Cura verziókból."
  4865. #: LegacyProfileReader/plugin.json
  4866. msgctxt "name"
  4867. msgid "Legacy Cura Profile Reader"
  4868. msgstr "Örökölt Cura profil olvasó"
  4869. #: 3MFReader/plugin.json
  4870. msgctxt "description"
  4871. msgid "Provides support for reading 3MF files."
  4872. msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok olvasásához."
  4873. #: 3MFReader/plugin.json
  4874. msgctxt "name"
  4875. msgid "3MF Reader"
  4876. msgstr "3MF olvasó"
  4877. #: UFPWriter/plugin.json
  4878. msgctxt "description"
  4879. msgid "Provides support for writing Ultimaker Format Packages."
  4880. msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok írásához."
  4881. #: UFPWriter/plugin.json
  4882. msgctxt "name"
  4883. msgid "UFP Writer"
  4884. msgstr "UFP Író"
  4885. #: SentryLogger/plugin.json
  4886. msgctxt "description"
  4887. msgid "Logs certain events so that they can be used by the crash reporter"
  4888. msgstr ""
  4889. #: SentryLogger/plugin.json
  4890. msgctxt "name"
  4891. msgid "Sentry Logger"
  4892. msgstr ""
  4893. #: GCodeProfileReader/plugin.json
  4894. msgctxt "description"
  4895. msgid "Provides support for importing profiles from g-code files."
  4896. msgstr "Támogatást nyújt a profilok g-kód fájlokból történő importálásához."
  4897. #: GCodeProfileReader/plugin.json
  4898. msgctxt "name"
  4899. msgid "G-code Profile Reader"
  4900. msgstr "G-kód profil olvasó"
  4901. #: PreviewStage/plugin.json
  4902. msgctxt "description"
  4903. msgid "Provides a preview stage in Cura."
  4904. msgstr "Előnézet biztosítása a Cura -ban."
  4905. #: PreviewStage/plugin.json
  4906. msgctxt "name"
  4907. msgid "Preview Stage"
  4908. msgstr "Előnézet"
  4909. #: XRayView/plugin.json
  4910. msgctxt "description"
  4911. msgid "Provides the X-Ray view."
  4912. msgstr "Röntgen nézetet biztosít."
  4913. #: XRayView/plugin.json
  4914. msgctxt "name"
  4915. msgid "X-Ray View"
  4916. msgstr "Röntgen nézet"
  4917. #: CuraEngineBackend/plugin.json
  4918. msgctxt "description"
  4919. msgid "Provides the link to the CuraEngine slicing backend."
  4920. msgstr "Biztosítja a kapcsolatot a CuraEngine szeletelő motorhoz."
  4921. #: CuraEngineBackend/plugin.json
  4922. msgctxt "name"
  4923. msgid "CuraEngine Backend"
  4924. msgstr "CuraEngine motor"
  4925. #: AMFReader/plugin.json
  4926. msgctxt "description"
  4927. msgid "Provides support for reading AMF files."
  4928. msgstr "Támogatást nyújt az AMF fájlok olvasásához."
  4929. #: AMFReader/plugin.json
  4930. msgctxt "name"
  4931. msgid "AMF Reader"
  4932. msgstr "AMF Olvasó"
  4933. #: GCodeGzReader/plugin.json
  4934. msgctxt "description"
  4935. msgid "Reads g-code from a compressed archive."
  4936. msgstr "Olvassa be a g-kódot egy tömörített archívumból."
  4937. #: GCodeGzReader/plugin.json
  4938. msgctxt "name"
  4939. msgid "Compressed G-code Reader"
  4940. msgstr "Tömörített G-kód olvasó"
  4941. #: PostProcessingPlugin/plugin.json
  4942. msgctxt "description"
  4943. msgid "Extension that allows for user created scripts for post processing"
  4944. msgstr "Bővítmény, amely lehetővé teszi a felhasználó által létrehozott szkriptek utófeldolgozást"
  4945. #: PostProcessingPlugin/plugin.json
  4946. msgctxt "name"
  4947. msgid "Post Processing"
  4948. msgstr "Utólagos feldolgozás"
  4949. #: CuraProfileWriter/plugin.json
  4950. msgctxt "description"
  4951. msgid "Provides support for exporting Cura profiles."
  4952. msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok exportálásához."
  4953. #: CuraProfileWriter/plugin.json
  4954. msgctxt "name"
  4955. msgid "Cura Profile Writer"
  4956. msgstr "Cura profil író"
  4957. #: USBPrinting/plugin.json
  4958. msgctxt "description"
  4959. msgid "Accepts G-Code and sends them to a printer. Plugin can also update firmware."
  4960. msgstr "Elfogadja a G-kódot és elküldi őket egy nyomtatóra. A plugin a firmware-t is frissítheti."
  4961. #: USBPrinting/plugin.json
  4962. msgctxt "name"
  4963. msgid "USB printing"
  4964. msgstr "USB nyomtatás"
  4965. #: PrepareStage/plugin.json
  4966. msgctxt "description"
  4967. msgid "Provides a prepare stage in Cura."
  4968. msgstr "Biztosítja az előkészítés nézetet a Cura-ban."
  4969. #: PrepareStage/plugin.json
  4970. msgctxt "name"
  4971. msgid "Prepare Stage"
  4972. msgstr "Előkészítés nézet"
  4973. #: GCodeReader/plugin.json
  4974. msgctxt "description"
  4975. msgid "Allows loading and displaying G-code files."
  4976. msgstr "Lehetővé teszi a G-kód fájlok betöltését és megjelenítését."
  4977. #: GCodeReader/plugin.json
  4978. msgctxt "name"
  4979. msgid "G-code Reader"
  4980. msgstr "G-kód olvasó"
  4981. #: ImageReader/plugin.json
  4982. msgctxt "description"
  4983. msgid "Enables ability to generate printable geometry from 2D image files."
  4984. msgstr "Lehetővé teszi a nyomtatható geometria létrehozását 2D-képfájlokból."
  4985. #: ImageReader/plugin.json
  4986. msgctxt "name"
  4987. msgid "Image Reader"
  4988. msgstr "Kép olvasó"
  4989. #: UltimakerMachineActions/plugin.json
  4990. msgctxt "description"
  4991. msgid "Provides machine actions for Ultimaker machines (such as bed leveling wizard, selecting upgrades, etc.)."
  4992. msgstr "Gépi funkciók biztosítása az Ultimaker nyomtatók számára.(pl.: ágyszintezés varázsló, frissítések kiválasztása.)"
  4993. #: UltimakerMachineActions/plugin.json
  4994. msgctxt "name"
  4995. msgid "Ultimaker machine actions"
  4996. msgstr "Ultimaker gépi funkciók"
  4997. #: GCodeGzWriter/plugin.json
  4998. msgctxt "description"
  4999. msgid "Writes g-code to a compressed archive."
  5000. msgstr "G-kódot ír egy tömörített archívumba."
  5001. #: GCodeGzWriter/plugin.json
  5002. msgctxt "name"
  5003. msgid "Compressed G-code Writer"
  5004. msgstr "Tömörített G-kód író"
  5005. #: FirmwareUpdateChecker/plugin.json
  5006. msgctxt "description"
  5007. msgid "Checks for firmware updates."
  5008. msgstr "Ellenőrzi a firmware frissítéseket."
  5009. #: FirmwareUpdateChecker/plugin.json
  5010. msgctxt "name"
  5011. msgid "Firmware Update Checker"
  5012. msgstr "Frimrware frissítés ellenőrző"
  5013. #: SliceInfoPlugin/plugin.json
  5014. msgctxt "description"
  5015. msgid "Submits anonymous slice info. Can be disabled through preferences."
  5016. msgstr "Névtelen szelet-információt nyújt be. A beállítások révén letiltható."
  5017. #: SliceInfoPlugin/plugin.json
  5018. msgctxt "name"
  5019. msgid "Slice info"
  5020. msgstr "Szeletelési infó"
  5021. #: XmlMaterialProfile/plugin.json
  5022. msgctxt "description"
  5023. msgid "Provides capabilities to read and write XML-based material profiles."
  5024. msgstr "Lehetővé teszi az XML-alapú anyagprofilok olvasását és írását."
  5025. #: XmlMaterialProfile/plugin.json
  5026. msgctxt "name"
  5027. msgid "Material Profiles"
  5028. msgstr "Alapanyag profilok"
  5029. #: DigitalLibrary/plugin.json
  5030. msgctxt "description"
  5031. msgid "Connects to the Digital Library, allowing Cura to open files from and save files to the Digital Library."
  5032. msgstr ""
  5033. #: DigitalLibrary/plugin.json
  5034. msgctxt "name"
  5035. msgid "Ultimaker Digital Library"
  5036. msgstr ""
  5037. #: Toolbox/plugin.json
  5038. msgctxt "description"
  5039. msgid "Find, manage and install new Cura packages."
  5040. msgstr "Keressen, kezeljen és telepítsen új Cura csomagokat."
  5041. #: Toolbox/plugin.json
  5042. msgctxt "name"
  5043. msgid "Toolbox"
  5044. msgstr "Eszköztár"
  5045. #: GCodeWriter/plugin.json
  5046. msgctxt "description"
  5047. msgid "Writes g-code to a file."
  5048. msgstr "G-kódot ír fájlba."
  5049. #: GCodeWriter/plugin.json
  5050. msgctxt "name"
  5051. msgid "G-code Writer"
  5052. msgstr "G-kódot író"
  5053. #: SimulationView/plugin.json
  5054. msgctxt "description"
  5055. msgid "Provides the Simulation view."
  5056. msgstr "Szimulációs nézetet biztosít."
  5057. #: SimulationView/plugin.json
  5058. msgctxt "name"
  5059. msgid "Simulation View"
  5060. msgstr "Szimulációs nézet"
  5061. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json
  5062. msgctxt "description"
  5063. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.5 to Cura 4.6."
  5064. msgstr ""
  5065. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json
  5066. msgctxt "name"
  5067. msgid "Version Upgrade 4.5 to 4.6"
  5068. msgstr ""
  5069. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json
  5070. msgctxt "description"
  5071. msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6."
  5072. msgstr "Frissíti a konfigurációt Cura 2.5-ről Cura 2.6-ra."
  5073. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json
  5074. msgctxt "name"
  5075. msgid "Version Upgrade 2.5 to 2.6"
  5076. msgstr "A 2.5-es verzió frissítése 2.6-ra"
  5077. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json
  5078. msgctxt "description"
  5079. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2."
  5080. msgstr ""
  5081. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json
  5082. msgctxt "name"
  5083. msgid "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2"
  5084. msgstr ""
  5085. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json
  5086. msgctxt "description"
  5087. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8."
  5088. msgstr ""
  5089. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json
  5090. msgctxt "name"
  5091. msgid "Version Upgrade 4.7 to 4.8"
  5092. msgstr ""
  5093. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade34to35/plugin.json
  5094. msgctxt "description"
  5095. msgid "Upgrades configurations from Cura 3.4 to Cura 3.5."
  5096. msgstr "A konfigurációt Cura 3.4-ről Cura 3.5-re frissíti."
  5097. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade34to35/plugin.json
  5098. msgctxt "name"
  5099. msgid "Version Upgrade 3.4 to 3.5"
  5100. msgstr "A 3.4-es verzió frissítése 3.5-re"
  5101. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/plugin.json
  5102. msgctxt "description"
  5103. msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
  5104. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.1-ről Cura 2.2-re."
  5105. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/plugin.json
  5106. msgctxt "name"
  5107. msgid "Version Upgrade 2.1 to 2.2"
  5108. msgstr "A 2.1-es verzió frissítése 2.2-re"
  5109. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade32to33/plugin.json
  5110. msgctxt "description"
  5111. msgid "Upgrades configurations from Cura 3.2 to Cura 3.3."
  5112. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.2-ről Cura 3.3-ra."
  5113. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade32to33/plugin.json
  5114. msgctxt "name"
  5115. msgid "Version Upgrade 3.2 to 3.3"
  5116. msgstr "A 3.2-es verzió frissítése 3.3-ra"
  5117. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json
  5118. msgctxt "description"
  5119. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9."
  5120. msgstr ""
  5121. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json
  5122. msgctxt "name"
  5123. msgid "Version Upgrade 4.8 to 4.9"
  5124. msgstr ""
  5125. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json
  5126. msgctxt "description"
  5127. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7."
  5128. msgstr ""
  5129. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json
  5130. msgctxt "name"
  5131. msgid "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7"
  5132. msgstr ""
  5133. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json
  5134. msgctxt "description"
  5135. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.2 to Cura 4.3."
  5136. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 4.2-ről Cura 4.3-ra."
  5137. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json
  5138. msgctxt "name"
  5139. msgid "Version Upgrade 4.2 to 4.3"
  5140. msgstr "A 4.2-es verzió frissítése 4.3-ra"
  5141. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json
  5142. msgctxt "description"
  5143. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4."
  5144. msgstr ""
  5145. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json
  5146. msgctxt "name"
  5147. msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4"
  5148. msgstr ""
  5149. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json
  5150. msgctxt "description"
  5151. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10."
  5152. msgstr ""
  5153. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json
  5154. msgctxt "name"
  5155. msgid "Version Upgrade 4.9 to 4.10"
  5156. msgstr ""
  5157. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade27to30/plugin.json
  5158. msgctxt "description"
  5159. msgid "Upgrades configurations from Cura 2.7 to Cura 3.0."
  5160. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.7-ről Cura 3.0-ra."
  5161. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade27to30/plugin.json
  5162. msgctxt "name"
  5163. msgid "Version Upgrade 2.7 to 3.0"
  5164. msgstr "A 2.7-es verzió frissítése 3.0-ra"
  5165. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json
  5166. msgctxt "description"
  5167. msgid "Upgrades configurations from Cura 2.6 to Cura 2.7."
  5168. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.6-ról Cura 2.7-re."
  5169. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json
  5170. msgctxt "name"
  5171. msgid "Version Upgrade 2.6 to 2.7"
  5172. msgstr "A 2.6-os verzió frissítése 2.7-re"
  5173. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade411to412/plugin.json
  5174. msgctxt "description"
  5175. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.11 to Cura 4.12."
  5176. msgstr ""
  5177. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade411to412/plugin.json
  5178. msgctxt "name"
  5179. msgid "Version Upgrade 4.11 to 4.12"
  5180. msgstr ""
  5181. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade33to34/plugin.json
  5182. msgctxt "description"
  5183. msgid "Upgrades configurations from Cura 3.3 to Cura 3.4."
  5184. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.3-ról Cura 3.4-re."
  5185. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade33to34/plugin.json
  5186. msgctxt "name"
  5187. msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4"
  5188. msgstr "A 3.3-as verzió frissítése 3.4-re"
  5189. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json
  5190. msgctxt "description"
  5191. msgid "Upgrades configurations from Cura 3.0 to Cura 3.1."
  5192. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.0-ról Cura 3.1-re."
  5193. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json
  5194. msgctxt "name"
  5195. msgid "Version Upgrade 3.0 to 3.1"
  5196. msgstr "A 3.0-s verzió frissítése 3.1-re"
  5197. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade40to41/plugin.json
  5198. msgctxt "description"
  5199. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.0 to Cura 4.1."
  5200. msgstr "A konfigurációt Cura 4.0-ról Cura 4.1-re frissíti."
  5201. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade40to41/plugin.json
  5202. msgctxt "name"
  5203. msgid "Version Upgrade 4.0 to 4.1"
  5204. msgstr "A 4.0-s verzió frissítése 4.1-re"
  5205. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json
  5206. msgctxt "description"
  5207. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.4 to Cura 4.5."
  5208. msgstr ""
  5209. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json
  5210. msgctxt "name"
  5211. msgid "Version Upgrade 4.4 to 4.5"
  5212. msgstr ""
  5213. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json
  5214. msgctxt "description"
  5215. msgid "Upgrades configurations from Cura 2.2 to Cura 2.4."
  5216. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.2-ről Cura 2.4-re."
  5217. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json
  5218. msgctxt "name"
  5219. msgid "Version Upgrade 2.2 to 2.4"
  5220. msgstr "A 2.2-es verzió frissítése 2.4-ig"
  5221. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/plugin.json
  5222. msgctxt "description"
  5223. msgid "Upgrades configurations from Cura 4.1 to Cura 4.2."
  5224. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 4.1-ről Cura 4.2-re."
  5225. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/plugin.json
  5226. msgctxt "name"
  5227. msgid "Version Upgrade 4.1 to 4.2"
  5228. msgstr "A 4.1-es verzió frissítése 4.2-re"
  5229. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json
  5230. msgctxt "description"
  5231. msgid "Upgrades configurations from Cura 3.5 to Cura 4.0."
  5232. msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.5-ről Cura 4.0-ra."
  5233. #: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json
  5234. msgctxt "name"
  5235. msgid "Version Upgrade 3.5 to 4.0"
  5236. msgstr "A 3.5-es verzió frissítése 4.0-ra"
  5237. #: UM3NetworkPrinting/plugin.json
  5238. msgctxt "description"
  5239. msgid "Manages network connections to Ultimaker networked printers."
  5240. msgstr "Kezeli a hálózati csatlakozásokat az Ultimaker hálózati nyomtatókhoz."
  5241. #: UM3NetworkPrinting/plugin.json
  5242. msgctxt "name"
  5243. msgid "Ultimaker Network Connection"
  5244. msgstr "Ultimaker hálózati kapcsolat"
  5245. #: TrimeshReader/plugin.json
  5246. msgctxt "description"
  5247. msgid "Provides support for reading model files."
  5248. msgstr "Támogatást nyújt a modellfájlok olvasásához."
  5249. #: TrimeshReader/plugin.json
  5250. msgctxt "name"
  5251. msgid "Trimesh Reader"
  5252. msgstr "Trimesh olvasó"
  5253. #: UFPReader/plugin.json
  5254. msgctxt "description"
  5255. msgid "Provides support for reading Ultimaker Format Packages."
  5256. msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok olvasásához."
  5257. #: UFPReader/plugin.json
  5258. msgctxt "name"
  5259. msgid "UFP Reader"
  5260. msgstr "UFP Olvasó"
  5261. #: SolidView/plugin.json
  5262. msgctxt "description"
  5263. msgid "Provides a normal solid mesh view."
  5264. msgstr "Felületi háló nézetet biztosít."
  5265. #: SolidView/plugin.json
  5266. msgctxt "name"
  5267. msgid "Solid View"
  5268. msgstr "Felület nézet"
  5269. #: 3MFWriter/plugin.json
  5270. msgctxt "description"
  5271. msgid "Provides support for writing 3MF files."
  5272. msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok írásához."
  5273. #: 3MFWriter/plugin.json
  5274. msgctxt "name"
  5275. msgid "3MF Writer"
  5276. msgstr "3MF író"
  5277. #: MonitorStage/plugin.json
  5278. msgctxt "description"
  5279. msgid "Provides a monitor stage in Cura."
  5280. msgstr "Monitor nézetet biztosít a Cura -ban."
  5281. #: MonitorStage/plugin.json
  5282. msgctxt "name"
  5283. msgid "Monitor Stage"
  5284. msgstr "Monitor nézet"
  5285. #: ModelChecker/plugin.json
  5286. msgctxt "description"
  5287. msgid "Checks models and print configuration for possible printing issues and give suggestions."
  5288. msgstr "Ellenőrzi a modelleket és a nyomtatási konfigurációt a lehetséges nyomtatási problémákra vonatkozóan, és javaslatokat ad."
  5289. #: ModelChecker/plugin.json
  5290. msgctxt "name"
  5291. msgid "Model Checker"
  5292. msgstr "Modell-ellenőrző"
  5293. #~ msgctxt "@info:status"
  5294. #~ msgid "Send and monitor print jobs from anywhere using your Ultimaker account."
  5295. #~ msgstr "Küldjön és felügyeljen nyomtatási feladatokat bárhonnan az Ultimaker fiókjával."
  5296. #~ msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name."
  5297. #~ msgid "New %s firmware available"
  5298. #~ msgstr "Új %s firmware elérhető"
  5299. #~ msgctxt "@label:listbox"
  5300. #~ msgid "Layer thickness"
  5301. #~ msgstr "Réteg vastagság"
  5302. #~ msgctxt "@button"
  5303. #~ msgid "Create account"
  5304. #~ msgstr "Fiók létrehozása"
  5305. #~ msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  5306. #~ msgid "Delete Selected Model"
  5307. #~ msgid_plural "Delete Selected Models"
  5308. #~ msgstr[0] "Kiválasztott modell törlése"
  5309. #~ msgstr[1] "Kiválasztott modellek törlése"
  5310. #~ msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  5311. #~ msgid "Center Selected Model"
  5312. #~ msgid_plural "Center Selected Models"
  5313. #~ msgstr[0] "A kijelölt modellt középre"
  5314. #~ msgstr[1] "A kijelölt modelleket középre"
  5315. #~ msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
  5316. #~ msgid "Multiply Selected Model"
  5317. #~ msgid_plural "Multiply Selected Models"
  5318. #~ msgstr[0] "A kijelölt modell többszörözése"
  5319. #~ msgstr[1] "A kijelölt modellek többszörözése"
  5320. #~ msgctxt "@button"
  5321. #~ msgid "Finish"
  5322. #~ msgstr "Befejezés"
  5323. #~ msgctxt "@text"
  5324. #~ msgid ""
  5325. #~ "Please follow these steps to set up\n"
  5326. #~ "Ultimaker Cura. This will only take a few moments."
  5327. #~ msgstr ""
  5328. #~ "Kéjük, kövesd a következő lépéseket\n"
  5329. #~ "az Ultimaker Cura beállításához. Pár pillanat az egész."
  5330. #~ msgctxt "@label"
  5331. #~ msgid "What's new in Ultimaker Cura"
  5332. #~ msgstr "Újdonságok az Ultimaker Cura-ban"
  5333. #~ msgctxt "@info:status"
  5334. #~ msgid "The selected model was too small to load."
  5335. #~ msgstr "A kiválasztott tárgy túl kicsi volt a betöltéshez."
  5336. #~ msgctxt "@info:status"
  5337. #~ msgid "Successfully imported profile {0}"
  5338. #~ msgstr "Sikeres profil importálás {0}"
  5339. #~ msgctxt "@info:status"
  5340. #~ msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration."
  5341. #~ msgstr "Nem található a (z) {0} minőségi típus az aktuális konfigurációhoz."
  5342. #~ msgctxt "@action:ComboBox option"
  5343. #~ msgid "Update"
  5344. #~ msgstr "Frissítés"
  5345. #~ msgctxt "@action:ComboBox option"
  5346. #~ msgid "Create new"
  5347. #~ msgstr "Új létrehozása"
  5348. #~ msgctxt "@info"
  5349. #~ msgid "The webcam is not available because you are monitoring a cloud printer."
  5350. #~ msgstr "A webkamera nem érhető el, mert felhőben lévő nyomtatót szeretne figyelni."
  5351. #~ msgctxt "@text"
  5352. #~ msgid "Please give your printer a name"
  5353. #~ msgstr "Adja meg a nyomtató nevét"
  5354. #~ msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!"
  5355. #~ msgid "New features are available for your {machine_name}! It is recommended to update the firmware on your printer."
  5356. #~ msgstr "Új funkciók érhetők el a (z) {machine_name} készülékken! Javasoljuk, hogy frissítse a nyomtató firmware-jét."
  5357. #~ msgctxt "@action:button"
  5358. #~ msgid "Print via Cloud"
  5359. #~ msgstr "Nyomtatás felhőn keresztül"
  5360. #~ msgctxt "@properties:tooltip"
  5361. #~ msgid "Print via Cloud"
  5362. #~ msgstr "Nyomtatás felhőn keresztül"
  5363. #~ msgctxt "@info:status"
  5364. #~ msgid "Connected via Cloud"
  5365. #~ msgstr "Csatlakozás felhőn keresztül"
  5366. #~ msgctxt "@info:status Ultimaker Cloud should not be translated."
  5367. #~ msgid "Connect to Ultimaker Cloud"
  5368. #~ msgstr "Csatlakozás az Ultimaker felhőhöz"
  5369. #~ msgctxt "@label"
  5370. #~ msgid "You need to install the package before you can rate"
  5371. #~ msgstr "Mielőtt értékelni tudná, telepítenie kell a csomagot"
  5372. #~ msgctxt "@label"
  5373. #~ msgid "ratings"
  5374. #~ msgstr "értékelés"
  5375. #~ msgctxt "@label"
  5376. #~ msgid "Featured"
  5377. #~ msgstr "Kiemelt"
  5378. #~ msgctxt "@label"
  5379. #~ msgid "Your rating"
  5380. #~ msgstr "Értékelésed"
  5381. #~ msgctxt "@label"
  5382. #~ msgid "Author"
  5383. #~ msgstr "Szerző"
  5384. #~ msgctxt "@label The argument is a username."
  5385. #~ msgid "Hi %1"
  5386. #~ msgstr "Szia %1"
  5387. #~ msgctxt "@button"
  5388. #~ msgid "Ultimaker account"
  5389. #~ msgstr "Ultimaker fiók"
  5390. #~ msgctxt "@button"
  5391. #~ msgid "Sign out"
  5392. #~ msgstr "Kijelentkezés"
  5393. #~ msgctxt "@label"
  5394. #~ msgid "Support library for analysis of complex networks"
  5395. #~ msgstr "Támogató könyvtár a komplex hálózatok elemzéséhez"
  5396. #~ msgctxt "@Label"
  5397. #~ msgid "Python HTTP library"
  5398. #~ msgstr "Python HTTP könyvtár"
  5399. #~ msgctxt "@text:window"
  5400. #~ msgid ""
  5401. #~ "You have customized some profile settings.\n"
  5402. #~ "Would you like to keep or discard those settings?"
  5403. #~ msgstr ""
  5404. #~ "Van néhány testreszabott beállításod a profilban. \n"
  5405. #~ "Szeretnéd ezeket megtartani, vagy eldobod őket?"
  5406. #~ msgctxt "@title:column"
  5407. #~ msgid "Default"
  5408. #~ msgstr "Alapértelmezett"
  5409. #~ msgctxt "@title:column"
  5410. #~ msgid "Customized"
  5411. #~ msgstr "Testreszabott"
  5412. #~ msgctxt "@action:button"
  5413. #~ msgid "Discard"
  5414. #~ msgstr "Eldob"
  5415. #~ msgctxt "@action:button"
  5416. #~ msgid "Keep"
  5417. #~ msgstr "Megtart"
  5418. #~ msgctxt "@action:button"
  5419. #~ msgid "Create New Profile"
  5420. #~ msgstr "Új profil létrehozás"
  5421. #~ msgctxt "@title:menu menubar:file"
  5422. #~ msgid "&Save..."
  5423. #~ msgstr "Mentés..."
  5424. #~ msgctxt "@text"
  5425. #~ msgid "Place enter your printer's IP address."
  5426. #~ msgstr "Írja be a nyomtató IP címét."
  5427. #~ msgctxt "@button"
  5428. #~ msgid "Create an account"
  5429. #~ msgstr "Fiók létrehozása"
  5430. #~ msgctxt "@item:inmenu"
  5431. #~ msgid "Flatten active settings"
  5432. #~ msgstr "Aktív beállítások simítása"
  5433. #~ msgctxt "@info:status"
  5434. #~ msgid "Profile has been flattened & activated."
  5435. #~ msgstr "A profil simítva és aktiválva."
  5436. #~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description"
  5437. #~ msgid "Writes X3g to files"
  5438. #~ msgstr "Írás X3g fájlba"
  5439. #~ msgctxt "X3g Writer File Description"
  5440. #~ msgid "X3g File"
  5441. #~ msgstr "X3g fájl"
  5442. #~ msgctxt "X3G Writer File Description"
  5443. #~ msgid "X3G File"
  5444. #~ msgstr "X3g fájl"
  5445. #~ msgctxt "@info:status"
  5446. #~ msgid "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled"
  5447. #~ msgstr "A Cura nem jeleníti meg pontosan a rétegeket, ha a huzalnyomtatás engedélyezve van"
  5448. #~ msgctxt "@item:inlistbox"
  5449. #~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh"
  5450. #~ msgstr "Tömörített háromszög háló megnyitása"
  5451. #~ msgctxt "@info:status"
  5452. #~ msgid "Nothing to slice because none of the models fit the build volume or are assigned to a disabled extruder. Please scale or rotate models to fit, or enable an extruder."
  5453. #~ msgstr "Nem lehet szeletelni, mert egyik modell sem érintkezik az alapsíkkal, vagy a modell letiltott extruderhez van hozzárendelve. Kérjük, méretezze vagy forgassa el a modelleket, hogy illeszkedjenek az alapsíkra, vagy engedélyezz egy extrudert."
  5454. #~ msgctxt "@info:backup_status"
  5455. #~ msgid "There was an error listing your backups."
  5456. #~ msgstr "Hiba történt a biztonsági mentések listázásánál."
  5457. #~ msgctxt "@item:inmenu"
  5458. #~ msgid "Profile Assistant"
  5459. #~ msgstr "Profil segéd"
  5460. #~ msgctxt "@item:inlistbox"
  5461. #~ msgid "Profile Assistant"
  5462. #~ msgstr "Profil segéd"
  5463. #~ msgctxt "@label"
  5464. #~ msgid "Pre-sliced file {0}"
  5465. #~ msgstr "Elő szeletelt fájl {0}"
  5466. #~ msgctxt "@action:button"
  5467. #~ msgid "Retry"
  5468. #~ msgstr "Újra"
  5469. #~ msgctxt "@title:groupbox"
  5470. #~ msgid "User description (Note: Developers may not speak your language, please use English if possible)"
  5471. #~ msgstr "Felhasználói leírás (Megjegyzés: Lehet, hogy a fejlesztők nem beszélnek az Ön nyelvén,ezért kérjük, használja az Angol nyelvet, ha lehetséges.)"
  5472. #~ msgctxt "@label"
  5473. #~ msgid "Confirm"
  5474. #~ msgstr "Jóváhagy"
  5475. #~ msgctxt "@info:button"
  5476. #~ msgid "Quit Cura"
  5477. #~ msgstr "Kilépés a Cura-ból"
  5478. #~ msgctxt "@label"
  5479. #~ msgid ""
  5480. #~ "This plugin contains a license.\n"
  5481. #~ "You need to accept this license to install this plugin.\n"
  5482. #~ "Do you agree with the terms below?"
  5483. #~ msgstr ""
  5484. #~ "A bővítmény telepítéséhez el kell fogadnia ezt a licencet. \n"
  5485. #~ "Egyetért az alábbi feltételekkel?"
  5486. #~ msgctxt "@action:button"
  5487. #~ msgid "Accept"
  5488. #~ msgstr "Elfogad"
  5489. #~ msgctxt "@action:button"
  5490. #~ msgid "Decline"
  5491. #~ msgstr "Elutasít"
  5492. #~ msgctxt "@label:table_header"
  5493. #~ msgid "Print Core"
  5494. #~ msgstr "Nyomtató motor"
  5495. #~ msgctxt "@label:listbox"
  5496. #~ msgid "Feedrate"
  5497. #~ msgstr "Előtolás"
  5498. #~ msgctxt "@info:tooltip"
  5499. #~ msgid "Change active post-processing scripts"
  5500. #~ msgstr "Állítsd aktívra az utó művelet szkriptet"
  5501. #~ msgctxt "@label"
  5502. #~ msgid "Don't support overlap with other models"
  5503. #~ msgstr "Nem támogatott az egyéb modellekkel való átfedés"
  5504. #~ msgctxt "@label"
  5505. #~ msgid "Modify settings for overlap with other models"
  5506. #~ msgstr "Módosítsa az egyéb modellekkel való átfedés beállítását"
  5507. #~ msgctxt "@label"
  5508. #~ msgid "Modify settings for infill of other models"
  5509. #~ msgstr "Módosítsa a többi modell kitöltés beállításait"
  5510. #~ msgctxt "@action:ComboBox option"
  5511. #~ msgid "Update existing"
  5512. #~ msgstr "Meglévő frissítése"
  5513. #~ msgctxt "@label"
  5514. #~ msgid "Not supported"
  5515. #~ msgstr "Nem támogatott"
  5516. #~ msgctxt "@action:button"
  5517. #~ msgid "Previous"
  5518. #~ msgstr "Előző"
  5519. #~ msgctxt "@label"
  5520. #~ msgid "Tip"
  5521. #~ msgstr "Tipp"
  5522. #~ msgctxt "@label"
  5523. #~ msgid "Print experiment"
  5524. #~ msgstr "Nyomtatási kísérlet"
  5525. #~ msgctxt "@label"
  5526. #~ msgid "Checklist"
  5527. #~ msgstr "Ellenőrző lista"
  5528. #~ msgctxt "@label"
  5529. #~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2."
  5530. #~ msgstr "Kérjük, válassza ki az Ultimaker 2 frissítéseit."
  5531. #~ msgctxt "@label"
  5532. #~ msgid "Olsson Block"
  5533. #~ msgstr "Olsson blokk"
  5534. #~ msgctxt "@label"
  5535. #~ msgid "Language:"
  5536. #~ msgstr "Nyelv:"
  5537. #~ msgctxt "@window:text"
  5538. #~ msgid "Camera rendering: "
  5539. #~ msgstr "Kamera megjelenítés: "
  5540. #~ msgctxt "@info:tooltip"
  5541. #~ msgid "Use multi build plate functionality"
  5542. #~ msgstr "Többrétegű tárgyasztal használata"
  5543. #~ msgctxt "@option:check"
  5544. #~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)"
  5545. #~ msgstr "Többrétegű tárgyasztal használata (újraindítás szükséges)"
  5546. #~ msgctxt "@label"
  5547. #~ msgid "Default profiles"
  5548. #~ msgstr "Alapértelemezett profil"
  5549. #~ msgctxt "@label:textbox"
  5550. #~ msgid "search settings"
  5551. #~ msgstr "keresési beállítások"
  5552. #~ msgctxt "@label"
  5553. #~ msgid "The value is resolved from per-extruder values "
  5554. #~ msgstr "Az értékek meghatározása az extruderek értékei alapján történik "
  5555. #~ msgctxt "@label"
  5556. #~ msgid "Layer Height"
  5557. #~ msgstr "Réteg magasság"
  5558. #~ msgctxt "@tooltip"
  5559. #~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile."
  5560. #~ msgstr "Ez a minőségi profil nem áll rendelkezésre a jelenlegi anyag- és fúvóka-konfigurációhoz. Kérjük, módosítsa ezeket a minőségprofil engedélyezéséhez."
  5561. #~ msgctxt "@tooltip"
  5562. #~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab"
  5563. #~ msgstr "Az egyéni profil jelenleg aktív. A minőségi csúszka engedélyezéséhez válassza az alapértelmezett minőségi profilt az Egyéni lapon"
  5564. #~ msgctxt "@title:menu"
  5565. #~ msgid "&Build plate"
  5566. #~ msgstr "&Tárgyasztal"
  5567. #~ msgctxt "@title:settings"
  5568. #~ msgid "&Profile"
  5569. #~ msgstr "&Profil"
  5570. #~ msgctxt "@action:inmenu"
  5571. #~ msgid "Show All Settings"
  5572. #~ msgstr "Minden beállítást mutat"
  5573. #~ msgctxt "@title:menu menubar:file"
  5574. #~ msgid "Export..."
  5575. #~ msgstr "&Exportál..."
  5576. #~ msgctxt "@label"
  5577. #~ msgid "The next generation 3D printing workflow"
  5578. #~ msgstr "A következő generációs 3D nyomtatási munkafolyamat"
  5579. #~ msgctxt "@text"
  5580. #~ msgid ""
  5581. #~ "- Send print jobs to Ultimaker printers outside your local network\n"
  5582. #~ "- Store your Ultimaker Cura settings in the cloud for use anywhere\n"
  5583. #~ "- Get exclusive access to print profiles from leading brands"
  5584. #~ msgstr ""
  5585. #~ "- Nyomtatási feladatok küldése Ultimaker nyomtatóknak helyi hálózaton kívülről\n"
  5586. #~ "- Tárolja az Ultimaker Cura beállításait felhőben, így az bárhonnan elérhető lesz\n"
  5587. #~ "- Exklúzív hozzáférés a vezető nyomtató márkák nyomtatási profiljaikhoz"
  5588. #~ msgctxt "@title:window"
  5589. #~ msgid "Ultimaker Cura"
  5590. #~ msgstr "Ultimaker Cura"
  5591. #~ msgctxt "@title:window"
  5592. #~ msgid "Closing Cura"
  5593. #~ msgstr "Cura bezárása"
  5594. #~ msgctxt "@label"
  5595. #~ msgid "Are you sure you want to exit Cura?"
  5596. #~ msgstr "Biztos, hogy kilépsz a Cura -ból?"
  5597. #~ msgctxt "@title:window"
  5598. #~ msgid "About Cura"
  5599. #~ msgstr "A Cura -ról"
  5600. #~ msgctxt "@action:label"
  5601. #~ msgid "Build plate"
  5602. #~ msgstr "Tárgyasztal"
  5603. #~ msgctxt "@label"
  5604. #~ msgid "Ultimaker Cloud"
  5605. #~ msgstr "Ultimaker felhő"
  5606. #~ msgctxt "@text"
  5607. #~ msgid "The next generation 3D printing workflow"
  5608. #~ msgstr "Következő generációs 3D nyomtatási munkafolyamat"
  5609. #~ msgctxt "@text"
  5610. #~ msgid "- Send print jobs to Ultimaker printers outside your local network"
  5611. #~ msgstr "- Küldjön nyomtatási feladatokat az Ultimaker nyomtatóknak a helyi hálózaton kívülről"
  5612. #~ msgctxt "@text"
  5613. #~ msgid "- Store your Ultimaker Cura settings in the cloud for use anywhere"
  5614. #~ msgstr "- Tárolja az Ultimaker Cura beállításait a felhőben így azok bárhol használhatóak"
  5615. #~ msgctxt "@text"
  5616. #~ msgid "- Get exclusive access to print profiles from leading brands"
  5617. #~ msgstr "- Exkluzív hozzáférés a vezető márkák nyomtatási profiljaihoz"
  5618. #~ msgctxt "name"
  5619. #~ msgid "Machine Settings action"
  5620. #~ msgstr "Gépbeállítások művelete"
  5621. #~ msgctxt "description"
  5622. #~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file."
  5623. #~ msgstr "Az összes beállítás tartalmát HTML-fájlba teheti."
  5624. #~ msgctxt "name"
  5625. #~ msgid "God Mode"
  5626. #~ msgstr "Isten mód"
  5627. #~ msgctxt "description"
  5628. #~ msgid "Create a flattened quality changes profile."
  5629. #~ msgstr "Hozzon létre egy simított tulajdonságú profilt."
  5630. #~ msgctxt "name"
  5631. #~ msgid "Profile Flattener"
  5632. #~ msgstr "Profil simító"
  5633. #~ msgctxt "description"
  5634. #~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI."
  5635. #~ msgstr "Lehetővé teszi az anyaggyártók számára, hogy új anyag- és minőségi profilokat hozzanak létre egy beépülő felhasználói felület használatával."
  5636. #~ msgctxt "name"
  5637. #~ msgid "Print Profile Assistant"
  5638. #~ msgstr "Nyomtatási profil-asszisztens"