fdmextruder.def.json.po 6.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178
  1. # Cura JSON setting files
  2. # Copyright (C) 2017 Ultimaker
  3. # This file is distributed under the same license as the Cura package.
  4. # Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
  13. "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
  14. "Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
  15. "Language: fi\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. #: fdmextruder.def.json
  20. msgctxt "machine_settings label"
  21. msgid "Machine"
  22. msgstr "Laite"
  23. #: fdmextruder.def.json
  24. msgctxt "machine_settings description"
  25. msgid "Machine specific settings"
  26. msgstr "Laitekohtaiset asetukset"
  27. #: fdmextruder.def.json
  28. msgctxt "extruder_nr label"
  29. msgid "Extruder"
  30. msgstr "Suulake"
  31. #: fdmextruder.def.json
  32. msgctxt "extruder_nr description"
  33. msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
  34. msgstr "Tulostukseen käytettävä suulakeryhmä. Tätä käytetään monipursotuksessa."
  35. #: fdmextruder.def.json
  36. msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
  37. msgid "Nozzle X Offset"
  38. msgstr "Suuttimen X-siirtymä"
  39. #: fdmextruder.def.json
  40. msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
  41. msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
  42. msgstr "Suuttimen siirtymän X-koordinaatti."
  43. #: fdmextruder.def.json
  44. msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
  45. msgid "Nozzle Y Offset"
  46. msgstr "Suuttimen Y-siirtymä"
  47. #: fdmextruder.def.json
  48. msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
  49. msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
  50. msgstr "Suuttimen siirtymän Y-koordinaatti."
  51. #: fdmextruder.def.json
  52. msgctxt "machine_extruder_start_code label"
  53. msgid "Extruder Start G-Code"
  54. msgstr "Suulakkeen aloitus-GCode"
  55. #: fdmextruder.def.json
  56. msgctxt "machine_extruder_start_code description"
  57. msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
  58. msgstr "Aloitus-GCode, joka suoritetaan suulakkeen käynnistyksen yhteydessä."
  59. #: fdmextruder.def.json
  60. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
  61. msgid "Extruder Start Position Absolute"
  62. msgstr "Suulakkeen aloitussijainti absoluuttinen"
  63. #: fdmextruder.def.json
  64. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
  65. msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  66. msgstr "Tekee suulakkeen aloitussijainnista absoluuttisen eikä suhteellisen viimeksi tunnettuun pään sijaintiin nähden."
  67. #: fdmextruder.def.json
  68. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
  69. msgid "Extruder Start Position X"
  70. msgstr "Suulakkeen aloitussijainti X"
  71. #: fdmextruder.def.json
  72. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
  73. msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  74. msgstr "Aloitussijainnin X-koordinaatti suulaketta käynnistettäessä."
  75. #: fdmextruder.def.json
  76. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
  77. msgid "Extruder Start Position Y"
  78. msgstr "Suulakkeen aloitussijainti Y"
  79. #: fdmextruder.def.json
  80. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
  81. msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  82. msgstr "Aloitussijainnin Y-koordinaatti suulaketta käynnistettäessä."
  83. #: fdmextruder.def.json
  84. msgctxt "machine_extruder_end_code label"
  85. msgid "Extruder End G-Code"
  86. msgstr "Suulakkeen lopetus-GCode"
  87. #: fdmextruder.def.json
  88. msgctxt "machine_extruder_end_code description"
  89. msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
  90. msgstr "Lopetus-GCode, joka suoritetaan, kun suulake poistetaan käytöstä."
  91. #: fdmextruder.def.json
  92. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
  93. msgid "Extruder End Position Absolute"
  94. msgstr "Suulakkeen lopetussijainti absoluuttinen"
  95. #: fdmextruder.def.json
  96. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
  97. msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  98. msgstr "Tekee suulakkeen lopetussijainnista absoluuttisen eikä suhteellisen viimeksi tunnettuun pään sijaintiin nähden."
  99. #: fdmextruder.def.json
  100. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
  101. msgid "Extruder End Position X"
  102. msgstr "Suulakkeen lopetussijainti X"
  103. #: fdmextruder.def.json
  104. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
  105. msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  106. msgstr "Lopetussijainnin X-koordinaatti, kun suulake poistetaan käytöstä."
  107. #: fdmextruder.def.json
  108. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
  109. msgid "Extruder End Position Y"
  110. msgstr "Suulakkeen lopetussijainti Y"
  111. #: fdmextruder.def.json
  112. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
  113. msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  114. msgstr "Lopetussijainnin Y-koordinaatti, kun suulake poistetaan käytöstä."
  115. #: fdmextruder.def.json
  116. msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
  117. msgid "Extruder Prime Z Position"
  118. msgstr "Suulakkeen esitäytön Z-sijainti"
  119. #: fdmextruder.def.json
  120. msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
  121. msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  122. msgstr "Z-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
  123. #: fdmextruder.def.json
  124. msgctxt "platform_adhesion label"
  125. msgid "Build Plate Adhesion"
  126. msgstr "Alustan tarttuvuus"
  127. #: fdmextruder.def.json
  128. msgctxt "platform_adhesion description"
  129. msgid "Adhesion"
  130. msgstr "Tarttuvuus"
  131. #: fdmextruder.def.json
  132. msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
  133. msgid "Extruder Prime X Position"
  134. msgstr "Suulakkeen esitäytön X-sijainti"
  135. #: fdmextruder.def.json
  136. msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
  137. msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  138. msgstr "X-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
  139. #: fdmextruder.def.json
  140. msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
  141. msgid "Extruder Prime Y Position"
  142. msgstr "Suulakkeen esitäytön Y-sijainti"
  143. #: fdmextruder.def.json
  144. msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
  145. msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  146. msgstr "Y-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."