fdmextruder.def.json.po 8.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234
  1. # Cura
  2. # Copyright (C) 2022 Ultimaker B.V.
  3. # This file is distributed under the same license as the Cura package.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  11. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  12. "Language-Team: LANGUAGE\n"
  13. "Language: \n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. #: fdmextruder.def.json
  18. msgctxt "machine_settings label"
  19. msgid "Machine"
  20. msgstr "Machine"
  21. #: fdmextruder.def.json
  22. msgctxt "machine_settings description"
  23. msgid "Machine specific settings"
  24. msgstr "Paramètres spécifiques de la machine"
  25. #: fdmextruder.def.json
  26. msgctxt "extruder_nr label"
  27. msgid "Extruder"
  28. msgstr "Extrudeuse"
  29. #: fdmextruder.def.json
  30. msgctxt "extruder_nr description"
  31. msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
  32. msgstr "Le train d'extrudeuse utilisé pour l'impression. Cela est utilisé en multi-extrusion."
  33. #: fdmextruder.def.json
  34. msgctxt "machine_nozzle_id label"
  35. msgid "Nozzle ID"
  36. msgstr "ID buse"
  37. #: fdmextruder.def.json
  38. msgctxt "machine_nozzle_id description"
  39. msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
  40. msgstr "ID buse pour un train d'extrudeuse, comme « AA 0.4 » et « BB 0.8 »."
  41. #: fdmextruder.def.json
  42. msgctxt "machine_nozzle_size label"
  43. msgid "Nozzle Diameter"
  44. msgstr "Diamètre de la buse"
  45. #: fdmextruder.def.json
  46. msgctxt "machine_nozzle_size description"
  47. msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
  48. msgstr "Le diamètre intérieur de la buse. Modifiez ce paramètre si vous utilisez une taille de buse non standard."
  49. #: fdmextruder.def.json
  50. msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
  51. msgid "Nozzle X Offset"
  52. msgstr "Buse Décalage X"
  53. #: fdmextruder.def.json
  54. msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
  55. msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
  56. msgstr "Les coordonnées X du décalage de la buse."
  57. #: fdmextruder.def.json
  58. msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
  59. msgid "Nozzle Y Offset"
  60. msgstr "Buse Décalage Y"
  61. #: fdmextruder.def.json
  62. msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
  63. msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
  64. msgstr "Les coordonnées Y du décalage de la buse."
  65. #: fdmextruder.def.json
  66. msgctxt "machine_extruder_start_code label"
  67. msgid "Extruder Start G-Code"
  68. msgstr "Extrudeuse G-Code de démarrage"
  69. #: fdmextruder.def.json
  70. msgctxt "machine_extruder_start_code description"
  71. msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
  72. msgstr "Démarrer le G-Code à exécuter lors du passage à cette extrudeuse."
  73. #: fdmextruder.def.json
  74. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
  75. msgid "Extruder Start Position Absolute"
  76. msgstr "Extrudeuse Position de départ absolue"
  77. #: fdmextruder.def.json
  78. msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
  79. msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  80. msgstr "Rendre la position de départ de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
  81. #: fdmextruder.def.json
  82. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
  83. msgid "Extruder Start Position X"
  84. msgstr "Extrudeuse Position de départ X"
  85. #: fdmextruder.def.json
  86. msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
  87. msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  88. msgstr "Les coordonnées X de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
  89. #: fdmextruder.def.json
  90. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
  91. msgid "Extruder Start Position Y"
  92. msgstr "Extrudeuse Position de départ Y"
  93. #: fdmextruder.def.json
  94. msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
  95. msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
  96. msgstr "Les coordonnées Y de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
  97. #: fdmextruder.def.json
  98. msgctxt "machine_extruder_end_code label"
  99. msgid "Extruder End G-Code"
  100. msgstr "Extrudeuse G-Code de fin"
  101. #: fdmextruder.def.json
  102. msgctxt "machine_extruder_end_code description"
  103. msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
  104. msgstr "Fin du G-Code à exécuter lors de l'abandon de l'extrudeuse."
  105. #: fdmextruder.def.json
  106. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
  107. msgid "Extruder End Position Absolute"
  108. msgstr "Extrudeuse Position de fin absolue"
  109. #: fdmextruder.def.json
  110. msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
  111. msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
  112. msgstr "Rendre la position de fin de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
  113. #: fdmextruder.def.json
  114. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
  115. msgid "Extruder End Position X"
  116. msgstr "Extrudeuse Position de fin X"
  117. #: fdmextruder.def.json
  118. msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
  119. msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  120. msgstr "Les coordonnées X de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
  121. #: fdmextruder.def.json
  122. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
  123. msgid "Extruder End Position Y"
  124. msgstr "Extrudeuse Position de fin Y"
  125. #: fdmextruder.def.json
  126. msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
  127. msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
  128. msgstr "Les coordonnées Y de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
  129. #: fdmextruder.def.json
  130. msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
  131. msgid "Extruder Prime Z Position"
  132. msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Z"
  133. #: fdmextruder.def.json
  134. msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
  135. msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  136. msgstr "Les coordonnées Z de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
  137. #: fdmextruder.def.json
  138. msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
  139. msgid "Extruder Print Cooling Fan"
  140. msgstr "Ventilateur de refroidissement d'impression de l'extrudeuse"
  141. #: fdmextruder.def.json
  142. msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
  143. msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
  144. msgstr "Numéro du ventilateur de refroidissement d'impression associé à cette extrudeuse. Ne modifiez cette valeur par rapport à la valeur par défaut 0 que si vous utilisez un ventilateur de refroidissement d'impression différent pour chaque extrudeuse."
  145. #: fdmextruder.def.json
  146. msgctxt "platform_adhesion label"
  147. msgid "Build Plate Adhesion"
  148. msgstr "Adhérence du plateau"
  149. #: fdmextruder.def.json
  150. msgctxt "platform_adhesion description"
  151. msgid "Adhesion"
  152. msgstr "Adhérence"
  153. #: fdmextruder.def.json
  154. msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
  155. msgid "Extruder Prime X Position"
  156. msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage X"
  157. #: fdmextruder.def.json
  158. msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
  159. msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  160. msgstr "Les coordonnées X de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
  161. #: fdmextruder.def.json
  162. msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
  163. msgid "Extruder Prime Y Position"
  164. msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Y"
  165. #: fdmextruder.def.json
  166. msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
  167. msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
  168. msgstr "Les coordonnées Y de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
  169. #: fdmextruder.def.json
  170. msgctxt "material label"
  171. msgid "Material"
  172. msgstr "Matériau"
  173. #: fdmextruder.def.json
  174. msgctxt "material description"
  175. msgid "Material"
  176. msgstr "Matériau"
  177. #: fdmextruder.def.json
  178. msgctxt "material_diameter label"
  179. msgid "Diameter"
  180. msgstr "Diamètre"
  181. #: fdmextruder.def.json
  182. msgctxt "material_diameter description"
  183. msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
  184. msgstr "Ajuste le diamètre du filament utilisé. Faites correspondre cette valeur au diamètre du filament utilisé."
  185. #~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
  186. #~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
  187. #~ msgstr "G-Code de démarrage à exécuter à chaque mise en marche de l'extrudeuse."
  188. #~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
  189. #~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
  190. #~ msgstr "G-Code de fin à exécuter à chaque arrêt de l'extrudeuse."