msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-13 09:02+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" msgctxt "gradual_flow_enabled label" msgid "Gradual flow enabled" msgstr "Débit progressif activé" msgctxt "gradual_flow_enabled description" msgid "Enable gradual flow changes. When enabled, the flow is gradually increased/decreased to the target flow. This is useful for printers with a bowden tube where the flow is not immediately changed when the extruder motor starts/stops." msgstr "Activer les variations de débit progressives. Lorsque cette option est activée, le débit est augmenté ou réduit progressivement jusqu'au débit souhaité. Cette option est utile pour les imprimantes avec un tube bowden où le débit n'est pas modifié immédiatement lorsque le moteur de l'extrudeur démarre ou s'arrête." msgctxt "max_flow_acceleration label" msgid "Gradual flow max acceleration" msgstr "Accélération progressive jusqu'au débit max" msgctxt "max_flow_acceleration description" msgid "Maximum acceleration for gradual flow changes" msgstr "Accélération maximale pour les variations de débit progressives" msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration label" msgid "Initial layer max flow acceleration" msgstr "Accélération maximale du débit lors de la première couche" msgctxt "layer_0_max_flow_acceleration description" msgid "Minimum speed for gradual flow changes for the first layer" msgstr "Vitesse minimale pour les variations de débit progressives pour la première couche" msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size label" msgid "Gradual flow discretisation step size" msgstr "Taille de pas de la discrétisation du débit progressif" msgctxt "gradual_flow_discretisation_step_size description" msgid "Duration of each step in the gradual flow change" msgstr "Durée de chaque pas dans la variation progressive du débit" msgctxt "reset_flow_duration label" msgid "Reset flow duration" msgstr "Réinitialiser la durée du débit" msgctxt "reset_flow_duration description" msgid "For any travel move longer than this value, the material flow is reset to the paths target flow" msgstr "Pour tout déplacement supérieur à cette valeur, le débit de matière est réinitialisé au débit souhaité pour les trajectoires"