# Cura JSON setting files # Copyright (C) 2017 Ultimaker # This file is distributed under the same license as the Cura package. # Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_settings label" msgid "Machine" msgstr "Gerät" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_settings description" msgid "Machine specific settings" msgstr "Gerätespezifische Einstellungen" #: fdmextruder.def.json msgctxt "extruder_nr label" msgid "Extruder" msgstr "Extruder" #: fdmextruder.def.json msgctxt "extruder_nr description" msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion." msgstr "Die für das Drucken verwendete Extruder-Einheit. Diese wird für die Mehrfach-Extrusion benutzt." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_nozzle_offset_x label" msgid "Nozzle X Offset" msgstr "X-Versatz Düse" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_nozzle_offset_x description" msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle." msgstr "Die X-Koordinate des Düsenversatzes." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_nozzle_offset_y label" msgid "Nozzle Y Offset" msgstr "Y-Versatz Düse" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_nozzle_offset_y description" msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle." msgstr "Die Y-Koordinate des Düsenversatzes." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_start_code label" msgid "Extruder Start G-Code" msgstr "G-Code Extruder-Start" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_start_code description" msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on." msgstr "Starten Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder einschalten." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label" msgid "Extruder Start Position Absolute" msgstr "Absolute Startposition des Extruders" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description" msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head." msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Startposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label" msgid "Extruder Start Position X" msgstr "X-Position Extruder-Start" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description" msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on." msgstr "Die X-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label" msgid "Extruder Start Position Y" msgstr "Y-Position Extruder-Start" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description" msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on." msgstr "Die Y-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_end_code label" msgid "Extruder End G-Code" msgstr "G-Code Extruder-Ende" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_end_code description" msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off." msgstr "Beenden Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder ausschalten." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label" msgid "Extruder End Position Absolute" msgstr "Absolute Extruder-Endposition" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description" msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head." msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Endposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label" msgid "Extruder End Position X" msgstr "Extruder-Endposition X" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description" msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off." msgstr "Die X-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders." #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label" msgid "Extruder End Position Y" msgstr "Extruder-Endposition Y" #: fdmextruder.def.json msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description" msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off." msgstr "Die Y-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders." #: fdmextruder.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_z label" msgid "Extruder Prime Z Position" msgstr "Z-Position Extruder-Einzug" #: fdmextruder.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_z description" msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing." msgstr "Die Z-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht." #: fdmextruder.def.json msgctxt "platform_adhesion label" msgid "Build Plate Adhesion" msgstr "Druckplattenhaftung" #: fdmextruder.def.json msgctxt "platform_adhesion description" msgid "Adhesion" msgstr "Haftung" #: fdmextruder.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_x label" msgid "Extruder Prime X Position" msgstr "X-Position Extruder-Einzug" #: fdmextruder.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_x description" msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing." msgstr "Die X-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht." #: fdmextruder.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_y label" msgid "Extruder Prime Y Position" msgstr "Y-Position Extruder-Einzug" #: fdmextruder.def.json msgctxt "extruder_prime_pos_y description" msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing." msgstr "Die Y-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."