|
@@ -1,20 +1,18 @@
|
|
|
# Cura
|
|
|
-# Copyright (C) 2021 Ultimaker B.V.
|
|
|
+# Copyright (C) 2022 Ultimaker B.V.
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: Cura 4.13\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-13 10:49+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n"
|
|
|
-"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
|
|
-"Language-Team: French\n"
|
|
|
-"Language: fr_FR\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
+"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "machine_settings label"
|
|
@@ -53,7 +51,9 @@ msgstr "Diamètre de la buse"
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
|
|
-msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
|
|
+"standard nozzle size."
|
|
|
msgstr "Le diamètre intérieur de la buse. Modifiez ce paramètre si vous utilisez une taille de buse non standard."
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
@@ -93,7 +93,9 @@ msgstr "Extrudeuse Position de départ absolue"
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
|
|
-msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
|
|
+"last-known location of the head."
|
|
|
msgstr "Rendre la position de départ de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
@@ -133,7 +135,9 @@ msgstr "Extrudeuse Position de fin absolue"
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
|
|
-msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
|
|
+"known location of the head."
|
|
|
msgstr "Rendre la position de fin de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
@@ -163,7 +167,9 @@ msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Z"
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
|
|
-msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
|
|
+"printing."
|
|
|
msgstr "Les coordonnées Z de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
@@ -173,8 +179,12 @@ msgstr "Ventilateur de refroidissement d'impression de l'extrudeuse"
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
|
|
-msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
|
|
-msgstr "Numéro du ventilateur de refroidissement d'impression associé à cette extrudeuse. Ne modifiez cette valeur par rapport à la valeur par défaut 0 que si vous utilisez un ventilateur de refroidissement d'impression différent pour chaque extrudeuse."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
|
|
+"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
|
|
+"cooling fan for each extruder."
|
|
|
+msgstr "Numéro du ventilateur de refroidissement d'impression associé à cette extrudeuse. Ne modifiez cette valeur par rapport à la valeur par défaut 0 que si"
|
|
|
+" vous utilisez un ventilateur de refroidissement d'impression différent pour chaque extrudeuse."
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "platform_adhesion label"
|
|
@@ -193,7 +203,9 @@ msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage X"
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
|
|
-msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
|
|
+"printing."
|
|
|
msgstr "Les coordonnées X de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
@@ -203,7 +215,9 @@ msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Y"
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
|
|
-msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
|
|
+"printing."
|
|
|
msgstr "Les coordonnées Y de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
@@ -223,7 +237,9 @@ msgstr "Diamètre"
|
|
|
|
|
|
#: fdmextruder.def.json
|
|
|
msgctxt "material_diameter description"
|
|
|
-msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
|
|
+"diameter of the used filament."
|
|
|
msgstr "Ajuste le diamètre du filament utilisé. Faites correspondre cette valeur au diamètre du filament utilisé."
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|