Browse Source

Update translation strings

CURA-9420
c.lamboo 2 years ago
parent
commit
e1b640528d

File diff suppressed because it is too large
+ 120 - 255
resources/i18n/de_DE/cura.po


+ 4 - 3
resources/i18n/de_DE/fdmextruder.def.json.po

@@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE\n"
-"Language: \n"
+"Language: de_DE\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: fdmextruder.def.json
 msgctxt "machine_settings label"

+ 9 - 8
resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po

@@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:04+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE\n"
-"Language: \n"
+"Language: de_DE\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "machine_settings label"
@@ -746,7 +747,7 @@ msgstr "Skalierung der Lüftergeschwindigkeit auf 0–1"
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "machine_scale_fan_speed_zero_to_one description"
 msgid "Scale the fan speed to be between 0 and 1 instead of between 0 and 256."
-msgstr "Skalieren der Lüftergeschwindigkeit auf einen Wert zwischen 0 und 1 statt zwischen 0 und 256"
+msgstr "Skalieren der Lüftergeschwindigkeit auf einen Wert zwischen 0 und 1 statt zwischen 0 und 256."
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "resolution label"
@@ -2810,12 +2811,12 @@ msgstr "Ermöglicht die Justierung der Druckkopfbeschleunigung. Eine Erhöhung d
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "acceleration_travel_enabled label"
 msgid "Enable Travel Acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "Beschleunigung für Bewegung aktivieren"
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "acceleration_travel_enabled description"
 msgid "Use a separate acceleration rate for travel moves. If disabled, travel moves will use the acceleration value of the printed line at their destination."
-msgstr ""
+msgstr "Verwenden Sie eine separate Beschleunigungsrate für Bewegungen. Wenn diese Option deaktiviert ist, wird für Bewegungen der Beschleunigungswert der gedruckten Linie an der Zielposition verwendet."
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "acceleration_print label"
@@ -3010,12 +3011,12 @@ msgstr "Ermöglicht die Justierung der Ruckfunktion des Druckkopfes bei Änderun
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "jerk_travel_enabled label"
 msgid "Enable Travel Jerk"
-msgstr ""
+msgstr "Ruckfunktion für Bewegung aktivieren"
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "jerk_travel_enabled description"
 msgid "Use a separate jerk rate for travel moves. If disabled, travel moves will use the jerk value of the printed line at their destination."
-msgstr ""
+msgstr "Verwenden Sie eine separate Ruckfunktionsrate für Bewegungen. Wenn diese Option deaktiviert ist, wird für Bewegungen der Ruckfunktionswert der gedruckten Linie an der Zielposition verwendet."
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "jerk_print label"

+ 30 - 28
resources/i18n/es_ES/cura.po

@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "OpenGL"
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:264
 msgctxt "@label"
 msgid "Not yet initialized"
-msgstr ""
+msgstr "Aún no inicializado"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:267
 #, python-brace-format
@@ -884,17 +884,18 @@ msgstr "Personalizado"
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:390
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The material used in this project relies on some material definitions not available in Cura, this might produce undesirable print results. We highly recommend installing the full material package from the Marketplace."
-msgstr ""
+msgstr "El material utilizado en este proyecto se basa en algunas definiciones de materiales que no están disponibles en Cura, lo que podría producir resultados"
+" de impresión no deseados. Recomendamos encarecidamente instalar el paquete completo de materiales desde el Marketplace."
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:392
 msgctxt "@info:title"
 msgid "Material profiles not installed"
-msgstr ""
+msgstr "Perfiles de materiales no instalados"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:405
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Install Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar materiales"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33
@@ -932,12 +933,13 @@ msgstr "Error al escribir el archivo 3MF."
 #, python-brace-format
 msgctxt "@error:material"
 msgid "It was not possible to store material package information in project file: {material}. This project may not open correctly on other systems."
-msgstr ""
+msgstr "No ha sido posible almacenar la información del paquete de materiales en el archivo del proyecto: {material}. Es posible que este proyecto no se abra correctamente"
+" en otros sistemas."
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:283
 msgctxt "@info:title"
 msgid "Failed to save material package information"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha producido un error al guardar la información del paquete de materiales"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:28
 msgctxt "@item:inlistbox"
@@ -2000,12 +2002,12 @@ msgstr "Abrir"
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:520
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open project anyway"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir el proyecto de todos modos"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:529
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Install missing material"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar material no instalado"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:22
 msgctxt "@button"
@@ -2113,12 +2115,12 @@ msgstr "Iniciar sesión"
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/DigitalLibrary/resources/qml/SaveProjectFilesPage.qml:216
 msgctxt "@option"
 msgid "Save Cura project and print file"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar el proyecto de Cura e imprimir archivo"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/DigitalLibrary/resources/qml/SaveProjectFilesPage.qml:217
 msgctxt "@option"
 msgid "Save Cura project"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar el proyecto de Cura"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:31
 msgctxt "@title"
@@ -2490,7 +2492,7 @@ msgstr "Los siguientes paquetes no se pueden instalar debido a una versión no c
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/InstallMissingPackagesDialog.qml:15
 msgctxt "@title"
 msgid "Install missing Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar los materiales que faltan"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/LicenseDialog.qml:15
 msgctxt "@button"
@@ -2577,7 +2579,7 @@ msgstr "Más Información"
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:172
 msgctxt "@label Is followed by the name of an author"
 msgid "By"
-msgstr ""
+msgstr "Por"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:226
 msgctxt "@button"
@@ -4048,28 +4050,28 @@ msgstr "Biblioteca de recorte de polígonos"
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155
 msgctxt "@label"
 msgid "JSON parser"
-msgstr ""
+msgstr "Parser JSON"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156
 msgctxt "@label"
 msgid "Utility functions, including an image loader"
-msgstr ""
+msgstr "Funciones de utilidades, incluido un cargador de imágenes"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157
 msgctxt "@label"
 msgid "Utility library, including Voronoi generation"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca de utilidades, incluida la generación de Voronoi"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:161
 msgctxt "@label"
 msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness"
-msgstr ""
+msgstr "Certificados de raíz para validar la fiabilidad del SSL"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162
 msgctxt "@label"
 msgid "Compatibility between Python 2 and 3"
-msgstr ""
+msgstr "Compatibilidad entre Python 2 y 3"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:163
 msgctxt "@label"
@@ -4119,17 +4121,17 @@ msgstr "Biblioteca de detección para Zeroconf"
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174
 msgctxt "@label"
 msgid "Universal build system configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del sistema de construcción universal"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:175
 msgctxt "@label"
 msgid "Dependency and package manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de dependencias y paquetes"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:176
 msgctxt "@label"
 msgid "Packaging Python-applications"
-msgstr ""
+msgstr "Empaquetado de aplicaciones Python"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:177
 msgctxt "@label"
@@ -4139,7 +4141,7 @@ msgstr "Implementación de la aplicación de distribución múltiple de Linux"
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:178
 msgctxt "@label"
 msgid "Generating Windows installers"
-msgstr ""
+msgstr "Generación de instaladores de Windows"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:17
 msgctxt "@title:window"
@@ -5654,17 +5656,17 @@ msgstr "Experimental"
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/ProfileWarningReset.qml:54
 msgctxt "@info"
 msgid "custom profile is active and you overwrote some settings."
-msgstr ""
+msgstr "el perfil personalizado está activo y ha sobrescrito algunos ajustes."
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/ProfileWarningReset.qml:68
 msgctxt "@info"
 msgid "custom profile is overriding some settings."
-msgstr ""
+msgstr "el perfil personalizado está sobrescribiendo algunos ajustes."
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/ProfileWarningReset.qml:79
 msgctxt "@info"
 msgid "Some settings were changed."
-msgstr ""
+msgstr "Se han modificado algunos ajustes."
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:27
 msgctxt "@label"
@@ -5689,7 +5691,7 @@ msgstr "Un relleno gradual aumentará gradualmente la cantidad de relleno hacia
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedResolutionSelector.qml:26
 msgctxt "@label"
 msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Resolución"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:28
 msgctxt "@label"
@@ -5704,17 +5706,17 @@ msgstr "Generar estructuras para soportar piezas del modelo que tengan voladizos
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/UnsupportedProfileIndication.qml:31
 msgctxt "@error"
 msgid "Configuration not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración no admitida"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/UnsupportedProfileIndication.qml:39
 msgctxt "@message:text %1 is the name the printer uses for 'nozzle'."
 msgid "No profiles are available for the selected material/%1 configuration. Please change your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "No hay perfiles disponibles para la configuración de material/%1 elegida. Modifique su configuración."
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/UnsupportedProfileIndication.qml:47
 msgctxt "@button:label"
 msgid "Learn more"
-msgstr ""
+msgstr "Más información"
 
 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ProfileOverview.qml:36
 msgctxt "@title:column"

+ 4 - 3
resources/i18n/es_ES/fdmextruder.def.json.po

@@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE\n"
-"Language: \n"
+"Language: es_ES\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: fdmextruder.def.json
 msgctxt "machine_settings label"

+ 9 - 8
resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po

@@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE\n"
-"Language: \n"
+"Language: es_ES\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "machine_settings label"
@@ -1106,7 +1107,7 @@ msgstr "Dividir umbral de línea media"
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "wall_split_middle_threshold description"
 msgid "The smallest line width, as a factor of the normal line width, above which the middle line (if there is one) will be split into two. Reduce this setting to use more, thinner lines. Increase to use fewer, wider lines. Note that this applies -as if- the entire shape should be filled with wall, so the middle here refers to the middle of the object between two outer edges of the shape, even if there actually is fill or (other) skin in the print instead of wall."
-msgstr "El ancho de línea más pequeño, como un factor del ancho de línea normal, por encima del cual la línea media (si existe) se dividirá en dos. Reduzca esta configuración para utilizar menos líneas más finas. Incremente para utilizar menos líneas más anchas. Tenga en cuenta que esto se mantiene, como si toda la forma necesitara ser rellenada con una pared. Por lo tanto, en este contexto, la línea intermedia se refiere a la línea intermedia del objeto entre dos bordes externos, incluso si en lugar de la pared, la impresión contiene un relleno u otro revestimiento externo"
+msgstr "El ancho de línea más pequeño, como un factor del ancho de línea normal, por encima del cual la línea media (si existe) se dividirá en dos. Reduzca esta configuración para utilizar menos líneas más finas. Incremente para utilizar menos líneas más anchas. Tenga en cuenta que esto se mantiene, como si toda la forma necesitara ser rellenada con una pared. Por lo tanto, en este contexto, la línea intermedia se refiere a la línea intermedia del objeto entre dos bordes externos, incluso si en lugar de la pared, la impresión contiene un relleno u otro revestimiento externo."
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "min_odd_wall_line_width label"
@@ -2810,12 +2811,12 @@ msgstr "Permite ajustar la aceleración del cabezal de impresión. Aumentar las
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "acceleration_travel_enabled label"
 msgid "Enable Travel Acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar la aceleración de desplazamiento"
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "acceleration_travel_enabled description"
 msgid "Use a separate acceleration rate for travel moves. If disabled, travel moves will use the acceleration value of the printed line at their destination."
-msgstr ""
+msgstr "Utilice una tasa de aceleración independiente para los movimientos de desplazamiento. Si está deshabilitada, los movimientos de desplazamiento utilizarán el valor de aceleración de la línea impresa en su destino."
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "acceleration_print label"
@@ -3010,12 +3011,12 @@ msgstr "Permite ajustar el impulso del cabezal de impresión cuando la velocidad
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "jerk_travel_enabled label"
 msgid "Enable Travel Jerk"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar el impulso de desplazamiento"
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "jerk_travel_enabled description"
 msgid "Use a separate jerk rate for travel moves. If disabled, travel moves will use the jerk value of the printed line at their destination."
-msgstr ""
+msgstr "Utilice una tasa de impulso independiente para los movimientos de desplazamiento. Si está deshabilitada, los movimientos de desplazamiento utilizarán el valor de impulso de la línea impresa en su destino."
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "jerk_print label"

File diff suppressed because it is too large
+ 116 - 256
resources/i18n/fi_FI/cura.po


+ 2 - 1
resources/i18n/fi_FI/fdmextruder.def.json.po

@@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-11 14:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
 "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
 "Language: fi_FI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: fdmextruder.def.json
 msgctxt "machine_settings label"

+ 5 - 4
resources/i18n/fi_FI/fdmprinter.def.json.po

@@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-27 12:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
 "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
 "Language: fi_FI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "machine_settings label"
@@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Maksimikiihtyvyys X"
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "machine_max_acceleration_x description"
 msgid "Maximum acceleration for the motor of the X-direction"
-msgstr "X-suunnan moottorin maksimikiihtyvyys."
+msgstr "X-suunnan moottorin maksimikiihtyvyys"
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "machine_max_acceleration_y label"
@@ -2129,7 +2130,7 @@ msgstr "Oletustulostuslämpötila"
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "default_material_print_temperature description"
 msgid "The default temperature used for printing. This should be the \"base\" temperature of a material. All other print temperatures should use offsets based on this value"
-msgstr "Tulostuksessa käytettävä oletuslämpötila. Tämän tulee olla materiaalin ”pohjalämpötila”. Kaikkien muiden tulostuslämpötilojen tulee käyttää tähän arvoon perustuvia siirtymiä."
+msgstr "Tulostuksessa käytettävä oletuslämpötila. Tämän tulee olla materiaalin ”pohjalämpötila”. Kaikkien muiden tulostuslämpötilojen tulee käyttää tähän arvoon perustuvia siirtymiä"
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "build_volume_temperature label"
@@ -3219,7 +3220,7 @@ msgstr "Takaisinveto kerroksen muuttuessa"
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "retract_at_layer_change description"
 msgid "Retract the filament when the nozzle is moving to the next layer."
-msgstr "Vedä tulostuslanka takaisin, kun suutin on siirtymässä seuraavaan kerrokseen. "
+msgstr "Vedä tulostuslanka takaisin, kun suutin on siirtymässä seuraavaan kerrokseen."
 
 #: fdmprinter.def.json
 msgctxt "retraction_amount label"

File diff suppressed because it is too large
+ 116 - 260
resources/i18n/fr_FR/cura.po


Some files were not shown because too many files changed in this diff