|
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Speichern des Materialarchivs fehlgeschlagen"
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:188
|
|
|
msgctxt "@text"
|
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Unbekannter Fehler."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/BuildVolume.py:99
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
@@ -228,35 +228,35 @@ msgstr "Kann Position nicht finden"
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:104
|
|
|
msgctxt "@text:error"
|
|
|
msgid "Failed to create archive of materials to sync with printers."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Die Erstellung eines Materialarchivs zur Synchronisierung mit Druckern ist fehlgeschlagen."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:111
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:165
|
|
|
msgctxt "@text:error"
|
|
|
msgid "Failed to load the archive of materials to sync it with printers."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Das Archiv der Materialien konnte nicht geladen werden, um es mit Druckern zu synchronisieren."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:143
|
|
|
msgctxt "@text:error"
|
|
|
msgid "The response from Digital Factory appears to be corrupted."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Die Antwort von Digital Factory scheint beschädigt zu sein."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:147
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:151
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:155
|
|
|
msgctxt "@text:error"
|
|
|
msgid "The response from Digital Factory is missing important information."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "In der Antwort von Digital Factory fehlen wichtige Informationen."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:218
|
|
|
msgctxt "@text:error"
|
|
|
msgid "Failed to connect to Digital Factory to sync materials with some of the printers."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Die Verbindung mit Digital Factory zum Synchronisieren von Materialien mit einigen Druckern ist fehlgeschlagen."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:232
|
|
|
msgctxt "@text:error"
|
|
|
msgid "Failed to connect to Digital Factory."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Es konnte keine Verbindung zu Digital Factory hergestellt werden."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/CuraApplication.py:530
|
|
|
msgctxt "@info:progress"
|
|
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Der Ultimaker-Konto-Server konnte nicht erreicht werden."
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:278
|
|
|
msgctxt "@info:title"
|
|
|
msgid "Log-in failed"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:75
|
|
|
msgctxt "@message"
|
|
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Angegebener Status ist falsch."
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:80
|
|
|
msgctxt "@message"
|
|
|
msgid "Timeout when authenticating with the account server."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Zeitüberschreitung bei der Authentifizierung mit dem Kontoserver."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:97
|
|
|
msgctxt "@message"
|
|
@@ -1668,9 +1668,13 @@ msgid_plural ""
|
|
|
"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
|
|
|
"Are you sure you want to continue?"
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+msgid_plural ""
|
|
|
"Es wird gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \n"
|
|
|
"Möchten Sie wirklich fortfahren?"
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+msgid_plural ""
|
|
|
"Es werden gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \n"
|
|
|
"Möchten Sie wirklich fortfahren?"
|
|
|
|
|
@@ -1739,7 +1743,7 @@ msgstr "Das 3MF-Writer-Plugin ist beschädigt."
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:37
|
|
|
msgctxt "@error"
|
|
|
msgid "There is no workspace yet to write. Please add a printer first."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Es ist noch kein Workspace zum Speichern vorhanden. Bitte fügen Sie zuerst einen Drucker hinzu."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:64
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:97
|
|
@@ -3113,7 +3117,7 @@ msgstr "Abgebrochen"
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:100
|
|
|
msgctxt "@label:status"
|
|
|
msgid "Failed"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Fehlgeschlagen"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:102
|
|
|
msgctxt "@label:status"
|
|
@@ -4298,12 +4302,12 @@ msgstr "Für diese Materialkombination Kleber für eine bessere Haftung verwende
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:102
|
|
|
msgctxt "@tooltip"
|
|
|
msgid "The configuration of this extruder is not allowed, and prohibits slicing."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Die Konfiguration dieses Extruders ist nicht zulässig und verhindert das Slicing."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:106
|
|
|
msgctxt "@tooltip"
|
|
|
msgid "There are no profiles matching the configuration of this extruder."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Es gibt keine Profile, die mit der Konfiguration dieses Extruders übereinstimmen."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:253
|
|
|
msgctxt "@label"
|
|
@@ -5039,157 +5043,158 @@ msgstr "Material erfolgreich nach <filename>%1</filename> exportiert"
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:17
|
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
|
msgid "Sync materials with printers"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Materialien mit Druckern synchronisieren"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:47
|
|
|
msgctxt "@title:header"
|
|
|
msgid "Sync materials with printers"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Materialien mit Druckern synchronisieren"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:53
|
|
|
msgctxt "@text"
|
|
|
msgid "Following a few simple steps, you will be able to synchronize all your material profiles with your printers."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Mit ein paar einfachen Schritten können Sie alle Ihre Materialprofile mit Ihren Druckern synchronisieren."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:77
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Start"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Start"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:98
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Why do I need to sync material profiles?"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Warum muss ich Materialprofile synchronisieren?"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:130
|
|
|
msgctxt "@title:header"
|
|
|
msgid "Sign in"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Anmelden"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:137
|
|
|
msgctxt "@text"
|
|
|
msgid "To automatically sync the material profiles with all your printers connected to Digital Factory you need to be signed in in Cura."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Um die Materialprofile automatisch mit all Ihren mit Digital Factory verbundenen Druckern zu synchronisieren, müssen Sie in Cura angemeldet sein."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:165
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:476
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:611
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Sync materials with USB"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Materialien über USB snchronisieren"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:200
|
|
|
msgctxt "@title:header"
|
|
|
msgid "The following printers will receive the new material profiles:"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Die folgenden Drucker erhalten die neuen Materialprofile:"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:207
|
|
|
msgctxt "@title:header"
|
|
|
msgid "Something went wrong when sending the materials to the printers."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Beim Senden der Materialien an die Drucker ist ein Fehler aufgetreten."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:214
|
|
|
msgctxt "@title:header"
|
|
|
msgid "Material profiles successfully synced with the following printers:"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Materialprofile wurden erfolgreich mit den folgenden Druckern synchronisiert:"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:256
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:444
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Troubleshooting"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Störungen beheben"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:432
|
|
|
msgctxt "@text Asking the user whether printers are missing in a list."
|
|
|
msgid "Printers missing?"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Fehlen Drucker?"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:434
|
|
|
msgctxt "@text"
|
|
|
msgid "Make sure all your printers are turned ON and connected to Digital Factory."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Vergewissern Sie sich, dass alle Ihre Drucker eingeschaltet und mit Digital Factory verbunden sind."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:457
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Refresh List"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Liste aktualisieren"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:487
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Try again"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Erneut versuchen"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:491
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Done"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Fertig"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:493
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:618
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Sync"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Synchronisieren"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:549
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Syncing"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Synchronisierung"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:566
|
|
|
msgctxt "@title:header"
|
|
|
msgid "No printers found"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Keine Drucker gefunden"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:582
|
|
|
msgctxt "@text"
|
|
|
msgid "It seems like you don't have any compatible printers connected to Digital Factory. Make sure your printer is connected and it's running the latest firmware."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Es scheint, als ob Sie keine kompatiblen Drucker mit Digital Factory verbunden haben. Stellen Sie sicher, dass Ihr Drucker verbunden ist und die neueste"
|
|
|
+" Firmware ausgeführt wird."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:595
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Learn how to connect your printer to Digital Factory"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Erfahren Sie, wie Sie Ihren Drucker mit Digital Factory verbinden"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:625
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:647
|
|
|
msgctxt "@title:header"
|
|
|
msgid "Sync material profiles via USB"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Synchronisieren von Materialprofilen über USB"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:654
|
|
|
msgctxt "@text In the UI this is followed by a list of steps the user needs to take."
|
|
|
msgid "Follow the following steps to load the new material profiles to your printer."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die neuen Materialprofile in Ihren Drucker zu laden."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:679
|
|
|
msgctxt "@text"
|
|
|
msgid "Click the export material archive button."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche Materialarchiv exportieren."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:680
|
|
|
msgctxt "@text"
|
|
|
msgid "Save the .umm file on a USB stick."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Speichern Sie die .umm- Datei auf einem USB-Stick."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:681
|
|
|
msgctxt "@text"
|
|
|
msgid "Insert the USB stick into your printer and launch the procedure to load new material profiles."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Stecken Sie den USB-Stick in Ihren Drucker und starten Sie das Verfahren zum Laden neuer Materialprofile."
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:692
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "How to load new material profiles to my printer"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Wie lade ich neue Materialprofile in meinen Drucker?"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:716
|
|
|
msgctxt "@button"
|
|
|
msgid "Export material archive"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Materialarchiv exportieren"
|
|
|
|
|
|
#: /home/clamboo/Desktop/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:753
|
|
|
msgctxt "@title:window"
|