Browse Source

Removed commented out translations

Contribute to CURA-10208
jspijker 2 years ago
parent
commit
9e3c35377a
1 changed files with 0 additions and 97 deletions
  1. 0 97
      resources/i18n/ru_RU/cura.po

+ 0 - 97
resources/i18n/ru_RU/cura.po

@@ -6932,100 +6932,3 @@ msgstr "Что нового"
 msgctxt "@label"
 msgid "No items to select from"
 msgstr "Нет элементов для выбора"
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "Add cloud printer"
-#~ msgstr "Добавить облачный принтер"
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "Aluminum"
-#~ msgstr "Алюминий"
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "Change build plate to %1 (This cannot be overridden)."
-#~ msgstr "Заменить рабочий стол на %1 (переопределение этого действия невозможно)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@text"
-#~ msgid "Data collected by UltiMaker Cura will not contain any personal information."
-#~ msgstr "Данные, собранные UltiMaker Cura, не содержат каких-либо персональных данных."
-
-#~ msgctxt "@button"
-#~ msgid "Get started"
-#~ msgstr "Приступить"
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "Glass"
-#~ msgstr "Стекло"
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "Gradual infill"
-#~ msgstr "Постепенное заполнение"
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "Gradual infill will gradually increase the amount of infill towards the top."
-#~ msgstr "Постепенное заполнение будет постепенно увеличивать объём заполнения по направлению вверх."
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "Help us to improve UltiMaker Cura"
-#~ msgstr "Помогите нам улучшить UltiMaker Cura"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "How should the conflict in the machine be resolved?"
-#~ msgstr "Как следует решать конфликт в принтере?"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "How should the conflict in the material be resolved?"
-#~ msgstr "Как следует решать конфликт в материале?"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?"
-#~ msgstr "Как следует решать конфликт в профиле?"
-
-#~ msgctxt "@text"
-#~ msgid "Machine types"
-#~ msgstr "Типы принтера"
-
-#~ msgctxt "@text"
-#~ msgid "Material usage"
-#~ msgstr "Использование материала"
-
-#~ msgctxt "@text"
-#~ msgid "More information"
-#~ msgstr "Дополнительная информация"
-
-#~ msgctxt "@text"
-#~ msgid "Number of slices"
-#~ msgstr "Количество слоев"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@text"
-#~ msgid "Please follow these steps to set up UltiMaker Cura. This will only take a few moments."
-#~ msgstr ""
-#~ "Выполните указанные ниже действия для настройки\n"
-#~ "UltiMaker Cura. Это займет немного времени."
-
-#~ msgctxt "@description"
-#~ msgid "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise"
-#~ msgstr "Войдите, чтобы получить проверенные встраиваемые модули и материалы для Ultimaker Cura Enterprise"
-
-#~ msgctxt "@text"
-#~ msgid "Print settings"
-#~ msgstr "Параметры печати"
-
-#~ msgctxt "@info"
-#~ msgid "Some settings were changed."
-#~ msgstr "Некоторые настройки были изменены."
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@text"
-#~ msgid "UltiMaker Cura collects anonymous data to improve print quality and user experience, including:"
-#~ msgstr "UltiMaker Cura собирает анонимные данные для повышения качества печати и улучшения взаимодействия с пользователем, включая перечисленные ниже:"
-
-#~ msgctxt "@action:label"
-#~ msgid "Visible settings:"
-#~ msgstr "Видимые параметры:"
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "Welcome to UltiMaker Cura"
-#~ msgstr "Приветствуем в UltiMaker Cura"